立即打开
没有救济“可能撑不到明年”,航空业的复苏之路漫长艰难

没有救济“可能撑不到明年”,航空业的复苏之路漫长艰难

Vivienne Walt 2020-05-07
种种迹象表明,全球航空业将走上漫长而缓慢的复苏之路,其规模将大幅缩水,可供旅客选择的航空公司和航线将变得越来越少。

图片来源:ILLUSTRATION BY JOSUE EVILLA; ORIGINAL PHOTOS, CLOUDS: YIU YU HO—GETTY IMAGES; DERMOT CONLAN—GETTY IMAGES

据中国民航局统计,受新冠肺炎疫情影响,我国民航全行业一季度累计亏损达398.1亿元人民币,而据中国民航管理干部学院客座教授、加拿大枫叶航空公司收入规划总管邱连中的分析,如果疫情延伸到4-5月份,行业的收入损失总额有可能接近1000亿人民币。

中国内地市场看起来已走出至暗时刻。据Flightradar24的数据,中国新增确诊数首次下降后10天,内地航班数量便开始回升。据邱连中撰文提供的数据,内地航班运力的下降程度已从2月份最糟糕时的80%左右回升到50%左右,但因为疫情依然在国际上蔓延,目前国际航线和港澳台航线的运力依然还在80%甚至更低的底部徘徊。

但即使中国内地市场是唯一触底开始反弹的市场,也不意味着拐点已到,邱连中解释,反弹可能是复工返程的小高潮造成的,随着复工窗口的关闭,曲线也可能再次下滑。他也表示,航空公司的管理层和政府相关部门“理应做好最坏的打算”。

而在世界范围内,航空专家估计,今年全球航空业的整体损失将在2,520亿美元左右,如果没有政府救济,一些航空公司倒闭将是必然的局面。航空业的复苏之路注定是漫长而艰难的。

今年1月,中国武汉爆发了一种致命新病毒的消息不胫而走,但卡塔尔多哈哈马德国际机场的商务舱休息室仍然人头攒动,来来去去的旅客们往来于地球每一个角落。正在采访旅途中的我,自然不愿错过这个难得的驻足机会,我给自己倒了杯茶,瘫坐在扶手椅上,似乎没有什么能扰乱这份宁静。十天后,我们全家从巴黎飞往波兰古城克拉科夫度周末。为什么不呢?易捷航空的廉价机票竟然比去机场的出租车费还要便宜。顺便说一句,这是我12个月来搭乘的第九家航空公司。

现在来看,那个岁月静好的世界已成追忆,似乎很难再回到过去了。这些日子以来,环境明亮、以热水淋浴和礼宾服务著称的多哈商务舱休息室安静了许多,其他旅行枢纽也同样如此。现在的问题是,一旦疫情消散,各国解除封锁,航空业将出现怎样的局面?

现在,过去十年的旅行热潮似乎戛然而止,这个问题也开始成为讨论的焦点。去年,美国的航空公司客运量创下9.25亿人次的历史新高,客座率也达到创纪录的84.6%。现如今,这数字早已成为过去。“航空公司的规模很可能大幅缩水,客机数量和运营航线将双双下跌。”位处旧金山的大气研究集团的总裁亨利·哈特维尔特说,“以前或许每天有10架次航班起飞,现在将减少到6至8架次。”

欧美航空公司正在经历的,中国的航空公司也都走过,且也远远尚未度过危机。3月份之前,民航客运飞机基本都停在机坪上晒太阳。据中国民航局数据,一季度旅客运输量下降超五成,全行业累计亏损398.2亿人民币。

与此同时,在美国,越来越多的人开始质疑,为什么纳税人要为救助大型航空公司买单。据《华盛顿邮报》专栏作家艾伦·斯隆计算,过去的十年,是美国四大航空公司最为蓬勃发展的十年,光就航空食品、座位分配和行李托运上,就赚了数十亿美元的费用收入,即便如此,大约90%的利润还是被用于了股票回购。“这些航空公司几乎是在不遗余力地告诉公众:‘我们根本不在乎你。’”哈特维尔特说。在《财富》杂志3月份针对消费者的调查中,认为航空公司应该得到救助的受访者还不到一半。然而,总值达2.2万亿美元的美国新冠疫情救基金里,有整整610亿美元是分给了航空业。许多大型航空公司,包括美国航空、达美航空、西南航空和联合航空等,都纷纷向联邦政府申请救济。

到4月,各大航空公司已经大幅削减了机队规模,这些应急举措很可能会在疫情结束后成为常态。美国航空选择让其900架飞机中的100多架退役,达美航空称正在考虑提前退役一些老飞机。飞机制造商也在准备应对艰难时刻。通用电气航空在3月裁减了10%的员工,剩余员工的一半“无薪休假”至5月。4月,波音公司向所有员工提供了自愿买断方案。

中国的航企,除了接收官方降费减负等辅助措施之外,也在开展自救,多家航企发债融资,有的为政府企业包机创收,有的减少航线,降低薪资,还有的将客运改货运以勉强度日。

这仅仅是个开始。航空公司现在正大幅瘦身、财力锐减,它们会格外谨慎,除非确认有足够的客座率,否则不会轻易让停运客机重新投入运营。大多数接受采访的分析师认为,航空业至少需要等到2022年才能迎来转机。与此同时,航线和航班减少后,旅客们也会感受到不同。“世界上的航空公司太多了,这也是业界的共识。”英国OAG航空数据公司副总裁约翰·格兰特说。

运载能力的过剩问题在欧洲尤为严重,有约120家航空公司互相竞争,而美国只有四家大型航空公司和几家规模较小的地区航空公司。欧洲各国政府正在竞相救助旗舰航空公司,德国向汉莎航空提供大笔贷款,意大利政府则紧急接管了意大利航空。即使最耀眼的业界翘楚也难逃劫难,法航首席执行官安妮·里格尔4月7日坦言道:“因人们旅行行为发生变化,我们将受到永久性影响。”

的确,航空公司的损失是巨大的。国际航空运输协会首席经济学家布赖恩·皮尔斯估计,航空业今年收入的损失将在2,520亿美元左右,如果没有政府救济,有几家公司“可能撑不到明年”。

事实上,有数十家航空公司的前景堪忧,尤其是廉价航空。的确,易捷航空等公司多年来一直在盈利,但英国的弗莱比廉价航空却因为没有了乘客而在3月份破产,其他的廉价航空则很难去说服政府,因为自己的生存至关重要,所以需要救济。“飞往度假胜地马略卡岛的航班,只要9英镑(约78块人民币),或者每天向里斯本发送9架次航班,这样真的很有必要吗?”常驻伦敦的伯恩斯坦研究公司资深航空分析师丹尼尔·罗斯卡说。

一些本来现金流就有问题的航企更容易遭受疫情严重的打击。此前就存在负债问题的海南航空宣布,由海南省政府牵头的工作组已成立,“将全面协助、全力推进本集团风险处置工作”。

航空公司面临的问题是,它们能否复苏很可能取决于两个因素,而这两大因素都完全不受其掌控:其一是,人们还需要多久才能安心地登机?其二是,企业到底会削减多少出差预算?

先来看第一个挑战。哪怕新冠疫情消退几个月后,人们依然会觉得,与数十名健康状况未知的陌生人一起坐在飞机的密闭空间内,其风险还是很高。“很少有经济活动像航空旅行一样,让人感到如此拥挤。”芝加哥德保罗大学教授、交通专家约瑟夫·施维特曼说。人们当然想再去旅行,但要想让消费者真正安心,再次无忧无虑地搭乘飞机,很可能需要更确切的保证才行,“这只能依靠医学领域的突破。”他说。

但这需要时间。在疫苗和药物疗法面世之前,第二个因素,即商务旅行,可能会决定航空公司何时恢复元气。但这两个因素紧密相连:只要旅行仍然有不可预知的风险,各大企业就不太乐意派遣员工出差,尤其是在它们努力削减成本,应对经济衰退的时候。

08年金融危机和之后的欧债危机证明了这一点。大批公司竞相削减旅行开支,起初是暂时的,然后便成了常态。“以前那种旅行方式再也没有恢复过。”罗斯卡说,“公司每年的差旅费减少20%,他们习惯了这种新的预算方案。”此后,因为旅游业蓬勃发展,因此在一定程度上缓解了航空公司遭受的冲击。

十年后的今天,这样的冲击只会越来越严重,因为和过去相比,今天的技术更先进了。自3月各国相继采取封锁措施以来,无数的企业会议,甚至连七国集团峰会和欧佩克峰会都移师网上进行。这种网络会议或许不像现实世界中的面对面会议那样充满活力,但也不至于让人过于失望。“每个人都是虚拟的,都在云上开会,”伦敦的花旗银行航空业分析师马克·曼杜卡说,“这必将产生深远影响。”

无论你家的Wi-Fi信号有多好,参加几个小时的Zoom视频会议还是会让你身心疲惫,这跟新冠疫情爆发前的惬意时光难以相提并论,仅仅几个月前,商务舱休息室还挤满了人,低成本的周末出行似乎已成为生活的一部分,但对于航空业来说,复苏之路将特别漫长而艰难。(财富中文网)

本文另一版本登载于《财富》杂志2020年5月刊,标题为《航空公司艰难求索后疫情时代的生存之道》。

译者:任文科

据中国民航局统计,受新冠肺炎疫情影响,我国民航全行业一季度累计亏损达398.1亿元人民币,而据中国民航管理干部学院客座教授、加拿大枫叶航空公司收入规划总管邱连中的分析,如果疫情延伸到4-5月份,行业的收入损失总额有可能接近1000亿人民币。

中国内地市场看起来已走出至暗时刻。据Flightradar24的数据,中国新增确诊数首次下降后10天,内地航班数量便开始回升。据邱连中撰文提供的数据,内地航班运力的下降程度已从2月份最糟糕时的80%左右回升到50%左右,但因为疫情依然在国际上蔓延,目前国际航线和港澳台航线的运力依然还在80%甚至更低的底部徘徊。

但即使中国内地市场是唯一触底开始反弹的市场,也不意味着拐点已到,邱连中解释,反弹可能是复工返程的小高潮造成的,随着复工窗口的关闭,曲线也可能再次下滑。他也表示,航空公司的管理层和政府相关部门“理应做好最坏的打算”。

而在世界范围内,航空专家估计,今年全球航空业的整体损失将在2,520亿美元左右,如果没有政府救济,一些航空公司倒闭将是必然的局面。航空业的复苏之路注定是漫长而艰难的。

今年1月,中国武汉爆发了一种致命新病毒的消息不胫而走,但卡塔尔多哈哈马德国际机场的商务舱休息室仍然人头攒动,来来去去的旅客们往来于地球每一个角落。正在采访旅途中的我,自然不愿错过这个难得的驻足机会,我给自己倒了杯茶,瘫坐在扶手椅上,似乎没有什么能扰乱这份宁静。十天后,我们全家从巴黎飞往波兰古城克拉科夫度周末。为什么不呢?易捷航空的廉价机票竟然比去机场的出租车费还要便宜。顺便说一句,这是我12个月来搭乘的第九家航空公司。

现在来看,那个岁月静好的世界已成追忆,似乎很难再回到过去了。这些日子以来,环境明亮、以热水淋浴和礼宾服务著称的多哈商务舱休息室安静了许多,其他旅行枢纽也同样如此。现在的问题是,一旦疫情消散,各国解除封锁,航空业将出现怎样的局面?

现在,过去十年的旅行热潮似乎戛然而止,这个问题也开始成为讨论的焦点。去年,美国的航空公司客运量创下9.25亿人次的历史新高,客座率也达到创纪录的84.6%。现如今,这数字早已成为过去。“航空公司的规模很可能大幅缩水,客机数量和运营航线将双双下跌。”位处旧金山的大气研究集团的总裁亨利·哈特维尔特说,“以前或许每天有10架次航班起飞,现在将减少到6至8架次。”

欧美航空公司正在经历的,中国的航空公司也都走过,且也远远尚未度过危机。3月份之前,民航客运飞机基本都停在机坪上晒太阳。据中国民航局数据,一季度旅客运输量下降超五成,全行业累计亏损398.2亿人民币。

与此同时,在美国,越来越多的人开始质疑,为什么纳税人要为救助大型航空公司买单。据《华盛顿邮报》专栏作家艾伦·斯隆计算,过去的十年,是美国四大航空公司最为蓬勃发展的十年,光就航空食品、座位分配和行李托运上,就赚了数十亿美元的费用收入,即便如此,大约90%的利润还是被用于了股票回购。“这些航空公司几乎是在不遗余力地告诉公众:‘我们根本不在乎你。’”哈特维尔特说。在《财富》杂志3月份针对消费者的调查中,认为航空公司应该得到救助的受访者还不到一半。然而,总值达2.2万亿美元的美国新冠疫情救基金里,有整整610亿美元是分给了航空业。许多大型航空公司,包括美国航空、达美航空、西南航空和联合航空等,都纷纷向联邦政府申请救济。

到4月,各大航空公司已经大幅削减了机队规模,这些应急举措很可能会在疫情结束后成为常态。美国航空选择让其900架飞机中的100多架退役,达美航空称正在考虑提前退役一些老飞机。飞机制造商也在准备应对艰难时刻。通用电气航空在3月裁减了10%的员工,剩余员工的一半“无薪休假”至5月。4月,波音公司向所有员工提供了自愿买断方案。

中国的航企,除了接收官方降费减负等辅助措施之外,也在开展自救,多家航企发债融资,有的为政府企业包机创收,有的减少航线,降低薪资,还有的将客运改货运以勉强度日。

这仅仅是个开始。航空公司现在正大幅瘦身、财力锐减,它们会格外谨慎,除非确认有足够的客座率,否则不会轻易让停运客机重新投入运营。大多数接受采访的分析师认为,航空业至少需要等到2022年才能迎来转机。与此同时,航线和航班减少后,旅客们也会感受到不同。“世界上的航空公司太多了,这也是业界的共识。”英国OAG航空数据公司副总裁约翰·格兰特说。

运载能力的过剩问题在欧洲尤为严重,有约120家航空公司互相竞争,而美国只有四家大型航空公司和几家规模较小的地区航空公司。欧洲各国政府正在竞相救助旗舰航空公司,德国向汉莎航空提供大笔贷款,意大利政府则紧急接管了意大利航空。即使最耀眼的业界翘楚也难逃劫难,法航首席执行官安妮·里格尔4月7日坦言道:“因人们旅行行为发生变化,我们将受到永久性影响。”

的确,航空公司的损失是巨大的。国际航空运输协会首席经济学家布赖恩·皮尔斯估计,航空业今年收入的损失将在2,520亿美元左右,如果没有政府救济,有几家公司“可能撑不到明年”。

事实上,有数十家航空公司的前景堪忧,尤其是廉价航空。的确,易捷航空等公司多年来一直在盈利,但英国的弗莱比廉价航空却因为没有了乘客而在3月份破产,其他的廉价航空则很难去说服政府,因为自己的生存至关重要,所以需要救济。“飞往度假胜地马略卡岛的航班,只要9英镑(约78块人民币),或者每天向里斯本发送9架次航班,这样真的很有必要吗?”常驻伦敦的伯恩斯坦研究公司资深航空分析师丹尼尔·罗斯卡说。

一些本来现金流就有问题的航企更容易遭受疫情严重的打击。此前就存在负债问题的海南航空宣布,由海南省政府牵头的工作组已成立,“将全面协助、全力推进本集团风险处置工作”。

航空公司面临的问题是,它们能否复苏很可能取决于两个因素,而这两大因素都完全不受其掌控:其一是,人们还需要多久才能安心地登机?其二是,企业到底会削减多少出差预算?

先来看第一个挑战。哪怕新冠疫情消退几个月后,人们依然会觉得,与数十名健康状况未知的陌生人一起坐在飞机的密闭空间内,其风险还是很高。“很少有经济活动像航空旅行一样,让人感到如此拥挤。”芝加哥德保罗大学教授、交通专家约瑟夫·施维特曼说。人们当然想再去旅行,但要想让消费者真正安心,再次无忧无虑地搭乘飞机,很可能需要更确切的保证才行,“这只能依靠医学领域的突破。”他说。

但这需要时间。在疫苗和药物疗法面世之前,第二个因素,即商务旅行,可能会决定航空公司何时恢复元气。但这两个因素紧密相连:只要旅行仍然有不可预知的风险,各大企业就不太乐意派遣员工出差,尤其是在它们努力削减成本,应对经济衰退的时候。

08年金融危机和之后的欧债危机证明了这一点。大批公司竞相削减旅行开支,起初是暂时的,然后便成了常态。“以前那种旅行方式再也没有恢复过。”罗斯卡说,“公司每年的差旅费减少20%,他们习惯了这种新的预算方案。”此后,因为旅游业蓬勃发展,因此在一定程度上缓解了航空公司遭受的冲击。

十年后的今天,这样的冲击只会越来越严重,因为和过去相比,今天的技术更先进了。自3月各国相继采取封锁措施以来,无数的企业会议,甚至连七国集团峰会和欧佩克峰会都移师网上进行。这种网络会议或许不像现实世界中的面对面会议那样充满活力,但也不至于让人过于失望。“每个人都是虚拟的,都在云上开会,”伦敦的花旗银行航空业分析师马克·曼杜卡说,“这必将产生深远影响。”

无论你家的Wi-Fi信号有多好,参加几个小时的Zoom视频会议还是会让你身心疲惫,这跟新冠疫情爆发前的惬意时光难以相提并论,仅仅几个月前,商务舱休息室还挤满了人,低成本的周末出行似乎已成为生活的一部分,但对于航空业来说,复苏之路将特别漫长而艰难。(财富中文网)

本文另一版本登载于《财富》杂志2020年5月刊,标题为《航空公司艰难求索后疫情时代的生存之道》。

译者:任文科

This past January, as word of a deadly new virus began filtering out of China, the business lounge at Hamad International Airport in Doha, Qatar, was teeming with people, coming and going from almost every point on the planet. Facing a long layover on a reporting trip, I poured some tea and sank into an armchair. Nothing, it seemed, could disturb such serenity. Ten days later, our family took a weekend trip from Paris to Kraków, Poland. Why not? The taxi to the airport cost more than the tickets on low-cost airline EasyJet—the ninth carrier I had flown in 12 months.

Today that seems like a lost world—and it will not be simple to find a way back to it. The ambient-lit Doha business lounge, with its hot showers and solicitous concierges, is a lot quieter these days, like the rest of the world’s travel hubs. Now the question is, What kind of airline industry will emerge once the pandemic and the lockdowns have finally passed?

As the outlines of the answer begin to come into focus, it looks like a screeching halt to the past decade’s travel boom. Last year, passenger trips on U.S. carriers hit an all-time peak of 925 million, with occupancy also at a record high of 84.6%. Those figures are long gone. “You will see airlines as smaller versions of themselves, with fewer airplanes operating fewer routes,” says Henry Harteveldt, president of the Atmosphere Research Group in San Francisco. “Perhaps where there were 10 flights a day, now there will be six to eight flights a day,” he says.

Meanwhile, there is a growing debate, especially in the U.S., about why taxpayers should be on the hook to bail out major carriers. According to the calculations of Washington Post columnist Allan Sloan, the four major U.S. airlines spent about 90% of their profits during the roaring 2010s on stock buybacks, even while earning billions on fees for soggy sandwiches, seat assignments, and checked luggage. “They have done almost everything possible to tell the public, ‘We don’t give a damn about you,’ ” Harteveldt says. Fewer than half of consumers surveyed by Fortune in March said airlines deserved a bailout. Yet the $2.2 trillion U.S. coronavirus relief fund includes $61 billion for the shell-shocked aviation industry. And a host of U.S. airlines, including American, Delta, Southwest, and United, have applied for help.

By April, the airlines had already drastically cut their fleets, in moves that will likely far outlive COVID-19. American is opting to retire more than 100 of its 900 planes, and Delta says it is considering early retirement of older aircraft. Manufacturers are also bracing for tough times. GE Aviation cut 10% of its staff in March and furloughed half the others until May. In April, Boeing offered all employees voluntary buyouts.

That is just the start. Leaner and poorer, airlines will tread with extreme caution in putting planes back in service, unless they are sure passengers will fill them. In interviews, most analysts believe the industry’s recovery could take at least until 2022. Meanwhile, travelers will feel the difference, as routes and flights shrink. “There have been too many airlines in the world,” says John Grant, vice president of aviation analytics company OAG in Luton, England. “The industry would broadly agree with that.”

The overcapacity is especially acute in Europe, where about 120 companies compete for business, compared with the U.S., which has just four major airlines and a handful of smaller regional carriers. European governments have rushed to rescue flagship airlines, with Germany offering loans to Lufthansa, and Italy’s government taking control of Alitalia. Even the most glittering heavy hitters will not escape pain. “We will be permanently affected, with questions about changes in travelers’ behavior,” Air France CEO Anne Rigail said on April 7.

Indeed, the airlines’ losses are epic. Brian Pearce, chief economist of the industry group IATA, estimates the carriers will lose about $252 billion in revenues this year and that without government help, several “might not be able to last” until next year.

In fact, dozens of airlines—especially low-cost tourist carriers—face shaky prospects for survival. Some, like EasyJet, have enjoyed years of profitability. But Britain’s budget regional airline FlyBe collapsed in March as passengers vanished. And others could find it difficult convincing governments that their survival is essential. “Is it essential to have 9 pound ($11) flights to Majorca, or nine flights a day to Lisbon?” says Daniel Röska, senior airlines analyst at Bernstein Research in London.

The problem airlines face is that their ability to recover will most likely rest on two factors, both of which are completely out of their control: how long it might take before people feel comfortable boarding planes and how much corporations will cut their travel budgets.

Start with the first challenge. Being sealed in an aircraft with dozens of strangers, whose health status is unknown, may still feel like a high-risk act even months after the pandemic wanes. “There are very few economic activities where people experience such crowding as air travel,” says Joseph Schwieterman, a transportation expert and professor at DePaul University in Chicago. People will want to travel again, he says. But true ease, where people again fly carefree, will likely require much more solid assurance. “It will take medical breakthroughs,” he says.

That will take time. And until vaccines and drug treatments are developed, the second factor—­corporate travel—could determine when airlines might recover. The two are closely linked: So long as there is some risk to travelers, companies might hesitate to dispatch their employees, especially while trying to cut costs in a recession.

The 2008 financial crisis and Europe’s debt crisis of the 2010s bear that out. Companies cut travel spending—at first temporarily, and then more permanently. “That never really came back,” Röska says. “Companies adapted to a different spending policy, with 20% less travel a year.” The tourism surge cushioned the blow.

A decade on, the impact could be even deeper, for one reason: better technology. Since whole countries began locking down in March, countless corporate meetings, and even the leaders of the G7 nations and OPEC, have convened online. Such meetings are not quite as vibrant as the real-life ones, but neither have they been too disappointing. “Everyone is becoming virtual, Zooming,” says Mark Manduca, managing director covering airlines at Citi in London. “This has to be a long-term effect.”

No matter how good your Wi-Fi may be, spending hours on Zoom Video doesn’t quite measure up to the easy days before COVID-19—just a few months ago—when business lounges were packed and low-cost weekend getaways seemed knitted into our lives. But for the airline industry, the return route will be especially long and challenging.

A version of this article appears in the May 2020 issue of Fortune with the headline “Carriers plot a new trajectory post-pandemic.”

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP