立即打开
现代版“灰姑娘”:27岁的她如何靠化妆视频发展出自己的品牌?

现代版“灰姑娘”:27岁的她如何靠化妆视频发展出自己的品牌?

Geoff Weiss 2015-04-03
她曾经申请过兰蔻化妆品专柜的导购工作,因没有工作经验被拒。后来凭借在YouTube上疯传的化妆教学视频,她成为该品牌的首位视频化妆师。随后,借助自己在社交媒体上的巨大影响力,她创办了一家预估年收入高达1.2亿美元的公司。在美妆领域,27岁的米歇尔•潘已经为世人谱写了一个现实版的灰姑娘传奇。

    为了实现这一目标,潘上个月跟随美国第一夫人米歇尔•奥巴马前往日本推动教育。这是白宫“让女孩学习”(Let Girls Learn)倡议的一个环节。

    除此之外,潘还包括创立了一个名为EM的个人彩妆品牌,撰写了一部著作:《化妆:通往美丽、时尚与成功的人生指南——线上与线下》(Make Up: Your Life Guide to Beauty, Style, and Success — Online and Off) ,成立了一家基于社交媒体的唱片公司Shift Music Group。

    而在其最初成名的视频领域,她也在继续开拓创新。如今,潘与荷兰的电视节目制作巨头恩德摩尔公司推出了一个名为ICON的全球在线视频站。化妆、时尚、健康、DIY、美食、人类利益和旅行空间的大腕人物,都会在这个网站发布原创内容,并传播到YouTube、Dailymotion、Roku、Pluto TV、Facebook、Twitter、Instagram、Snapchat、Pinterest和Tumblr等社交媒体上。

    最近,有不少人担心YouTube的未来,但潘声称,她的内容可以在任何地方存活。她说:“平台会变化不定,但内容才是最重要的。总而言之,我不会被平台束缚——关注者在哪,我就在哪。”(财富中文网)

    译者:严匡正

    审校:任文科

    To this end, Phan joined Michelle Obama on a trip to Japan last month to promote education as part of The White House’s Let Girls Learn initiative.

    Other successful ventures include a beauty line called em, a book entitled Make Up: Your Life Guide to Beauty, Style, and Success — Online and Off and the social media-centric record label Shift Music Group.

    And in video, where Phan first made her name, she continues to break new ground. Today, Phan launched a global online video network called ICON in collaboration with Dutch production giant Endemol. The network will produce original content from a variety of big-name creators in the beauty, fashion, wellness, DIY, food, human interest and travel spaces, which will be distributed across YouTube, Dailymotion, Roku, Pluto TV, Facebook, Twitter, Instagram, Snapchat, Pinterest and Tumblr.

    As the future of YouTube has been called into question of late, Phan says that her content can live anywhere. “Platforms will come and go, but content is king,” she says. “At the end of the day, I’m platform-agnostic — I go where my followers are.”

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP