立即打开
Netflix、迪士尼领跑:流媒体巨头成为金球奖的大赢家

Netflix、迪士尼领跑:流媒体巨头成为金球奖的大赢家

Kelly Gilblom, 彭博社 2021年03月02日
无论是作为新兴的流媒体平台,还是老牌的制片公司,迪士尼和Netflix的水准都可谓是全球顶级,横扫金球奖几乎毫无悬念。

在金球奖(Golden Globe awards)的颁奖典礼上,Netflix和华特迪士尼(Walt Disney)成为大赢家,他们出品的电影和电视剧几乎包揽了当晚的大部分奖项。在新冠疫情这一特殊时期,今年的颁奖典礼也与往年格外不同。

迪士尼凭借《无依之地》(Nomadland)问鼎剧情类最佳影片这一最高奖项,该片导演赵婷也荣获最佳导演,成为有史以来第二位获得该奖项的女性。Netflix则是几乎承包了所有剧集类奖项,《王冠》(The Crown)和《后翼弃兵》(Queen’s Gambit)都收获颇丰。今年的颁奖典礼于2月28日在线上举行,由喜剧演员蒂娜·菲和艾米·波勒主持、好莱坞外国记者协会(Hollywood Foreign Press Association)主办、通过美国全国广播公司(NBC)同步直播。其中,Netflix和迪士尼一共获得了15项大奖。

无论是作为新兴的流媒体平台,还是老牌的制片公司,迪士尼和Netflix的水准都可谓是全球顶级,横扫金球奖几乎毫无悬念。在过去的一年里,影院纷纷关闭,许多大制作的新片被推迟上线,或是在线上上映。这也就意味着,制片方不得不缩减原来一掷数百万美元的营销预算,也让他们难以通过线下市场摸透观众的口味。但另一方面,线上收视率正在上升,连迪士尼都在努力转型,开始扩张其“迪士尼+”(Disney+)的流媒体服务,并将一些大片投放到线上首映。

其他流媒体服务商——尤其是亚马逊(Amazon.com Inc.),也收获了一些大奖。由其出品的《波拉特2》(Borat Subsequent Moviefilm)获得了音乐/喜剧类最佳影片,主演萨莎·拜伦·科恩也拿下该类电影最佳男主角。其他获奖者还包括丹尼尔·卡卢亚,他因为在华纳兄弟影业(Warner Bros.)出品的《犹大与黑弥赛亚》(Judas And The Black Messiah)一片中的角色而被提名最佳男配角,并最终获奖。该片讲述的是美国联邦调查局(FBI)对黑豹的渗透。约翰·博伊加凭借在《小斧子》(Small Axe)中的表演获得剧集类奖项的最佳男配角,该剧由亚马逊出品、讲述的是有关伦敦西印度社区的故事;喜剧类最佳剧集则被《富家穷路》(Schitt’s Creek)收入囊中。

由于疫情,第78届金球奖颁奖典礼于线上举行,主持人和获奖者远程连线。这和往年格外不同——历年来,金球奖的颁奖典礼都会在贝弗利山庄希尔顿酒店(Beverly Hilton hotel)的宴会厅举行,并且现场直播给成千上万的电视观众。同时,以往的颁奖典礼一般在1月举行,那时,许多冲击奖项的影片还能够在线下影院中上映。

两位主持人——喜剧演员菲和波勒也在开场白中特别强调了今年的特殊情形。同样,她们不是在希尔顿酒店的舞台上主持,而是分别在洛杉矶和纽约的两个不同的舞台上隔空对话。

“通常情况下,这个房间到处都是名人,但是今晚,我们两个分会场的观众都是身材健美的急救人员。”菲说。 “我们非常感谢您的工作,有您在这里,那些名人才可以安全地待在家里。”

当下,电视节目的未来前景一片广阔,金球奖也为这样的现象表示祝贺。在过去的一年中,全球有数百万人涌向Netflix和迪士尼+等流媒体服务。这一市场蓬勃发展,目前在全球拥有数亿用户。

Netflix出品的英国皇家历史剧《王冠》不仅赢下了最佳剧集,两位男女主角——扮演戴安娜王妃的艾玛·科林和扮演查尔斯王子的乔什·奥康纳,也都分别获得最佳女主角、最佳男主角。而饰演撒切尔夫人的吉莲·安德森也赢得了金球奖最佳女配角。

Netflix凭借《曼克》(Mank)等热门电影和《王冠》等热门剧集获得42项提名,领跑全场。迪士尼以20项提名位居第二,包括获得最佳影片的《无依之地》以及凭借该片提名最佳女主角的弗兰西斯·麦克多蒙德。

今年的颁奖典礼还伴随着一个不太和谐的插曲——与金球奖的主办方好莱坞外国记者协会引起的争议有关,该奖项中的提名者和获奖者正是由该组织评选的。

根据《洛杉矶时报》(Los Angeles Times)的一系列爆料,一名被该组织除名的挪威记者曾经发起诉讼,指控这个协会存在腐败行为。尽管该诉讼最终被驳回,但还有其他几名成员向《洛杉矶时报》透露,奖项能够通过给协会以昂贵的“酬劳”有效地“购买”。除此之外,这个协会还有其他不当行为。

该协会还受到了其他一些批评,包括至少在20年里未曾有过黑人成员,以及在提名获奖影视时忽略了一些由黑人主演的热门影视。根据预测网站Gold Derby的估计,《蓝调天后》(Ma Rainey’s Black Bottom)和《誓血五人组》(Da 5 Bloods)将获得今年奥斯卡金像奖(Academy Awards)最佳影片提名——奥斯卡的提名将于3月15日公布。

好莱坞外国记者协会告诉《洛杉矶时报》,针对他们的指控没有一项在法庭上坐实,而这些指控反映了人们在所谓“多元化成员”的问题上存在一种“下意识的偏见”。

即便是在新冠疫情期间,金球奖仍然是商家们瞄准的重要营销阵地。去年,该奖项的电视转播吸引了美国1830万电视观众,使其成为该年度最受关注的非体育节目之一。而电影界最负盛名的奥斯卡颁奖典礼则吸引了2430万观众。(财富中文网)

编译:陈聪聪

在金球奖(Golden Globe awards)的颁奖典礼上,Netflix和华特迪士尼(Walt Disney)成为大赢家,他们出品的电影和电视剧几乎包揽了当晚的大部分奖项。在新冠疫情这一特殊时期,今年的颁奖典礼也与往年格外不同。

迪士尼凭借《无依之地》(Nomadland)问鼎剧情类最佳影片这一最高奖项,该片导演赵婷也荣获最佳导演,成为有史以来第二位获得该奖项的女性。Netflix则是几乎承包了所有剧集类奖项,《王冠》(The Crown)和《后翼弃兵》(Queen’s Gambit)都收获颇丰。今年的颁奖典礼于2月28日在线上举行,由喜剧演员蒂娜·菲和艾米·波勒主持、好莱坞外国记者协会(Hollywood Foreign Press Association)主办、通过美国全国广播公司(NBC)同步直播。其中,Netflix和迪士尼一共获得了15项大奖。

无论是作为新兴的流媒体平台,还是老牌的制片公司,迪士尼和Netflix的水准都可谓是全球顶级,横扫金球奖几乎毫无悬念。在过去的一年里,影院纷纷关闭,许多大制作的新片被推迟上线,或是在线上上映。这也就意味着,制片方不得不缩减原来一掷数百万美元的营销预算,也让他们难以通过线下市场摸透观众的口味。但另一方面,线上收视率正在上升,连迪士尼都在努力转型,开始扩张其“迪士尼+”(Disney+)的流媒体服务,并将一些大片投放到线上首映。

其他流媒体服务商——尤其是亚马逊(Amazon.com Inc.),也收获了一些大奖。由其出品的《波拉特2》(Borat Subsequent Moviefilm)获得了音乐/喜剧类最佳影片,主演萨莎·拜伦·科恩也拿下该类电影最佳男主角。其他获奖者还包括丹尼尔·卡卢亚,他因为在华纳兄弟影业(Warner Bros.)出品的《犹大与黑弥赛亚》(Judas And The Black Messiah)一片中的角色而被提名最佳男配角,并最终获奖。该片讲述的是美国联邦调查局(FBI)对黑豹的渗透。约翰·博伊加凭借在《小斧子》(Small Axe)中的表演获得剧集类奖项的最佳男配角,该剧由亚马逊出品、讲述的是有关伦敦西印度社区的故事;喜剧类最佳剧集则被《富家穷路》(Schitt’s Creek)收入囊中。

由于疫情,第78届金球奖颁奖典礼于线上举行,主持人和获奖者远程连线。这和往年格外不同——历年来,金球奖的颁奖典礼都会在贝弗利山庄希尔顿酒店(Beverly Hilton hotel)的宴会厅举行,并且现场直播给成千上万的电视观众。同时,以往的颁奖典礼一般在1月举行,那时,许多冲击奖项的影片还能够在线下影院中上映。

两位主持人——喜剧演员菲和波勒也在开场白中特别强调了今年的特殊情形。同样,她们不是在希尔顿酒店的舞台上主持,而是分别在洛杉矶和纽约的两个不同的舞台上隔空对话。

“通常情况下,这个房间到处都是名人,但是今晚,我们两个分会场的观众都是身材健美的急救人员。”菲说。 “我们非常感谢您的工作,有您在这里,那些名人才可以安全地待在家里。”

当下,电视节目的未来前景一片广阔,金球奖也为这样的现象表示祝贺。在过去的一年中,全球有数百万人涌向Netflix和迪士尼+等流媒体服务。这一市场蓬勃发展,目前在全球拥有数亿用户。

Netflix出品的英国皇家历史剧《王冠》不仅赢下了最佳剧集,两位男女主角——扮演戴安娜王妃的艾玛·科林和扮演查尔斯王子的乔什·奥康纳,也都分别获得最佳女主角、最佳男主角。而饰演撒切尔夫人的吉莲·安德森也赢得了金球奖最佳女配角。

Netflix凭借《曼克》(Mank)等热门电影和《王冠》等热门剧集获得42项提名,领跑全场。迪士尼以20项提名位居第二,包括获得最佳影片的《无依之地》以及凭借该片提名最佳女主角的弗兰西斯·麦克多蒙德。

今年的颁奖典礼还伴随着一个不太和谐的插曲——与金球奖的主办方好莱坞外国记者协会引起的争议有关,该奖项中的提名者和获奖者正是由该组织评选的。

根据《洛杉矶时报》(Los Angeles Times)的一系列爆料,一名被该组织除名的挪威记者曾经发起诉讼,指控这个协会存在腐败行为。尽管该诉讼最终被驳回,但还有其他几名成员向《洛杉矶时报》透露,奖项能够通过给协会以昂贵的“酬劳”有效地“购买”。除此之外,这个协会还有其他不当行为。

该协会还受到了其他一些批评,包括至少在20年里未曾有过黑人成员,以及在提名获奖影视时忽略了一些由黑人主演的热门影视。根据预测网站Gold Derby的估计,《蓝调天后》(Ma Rainey’s Black Bottom)和《誓血五人组》(Da 5 Bloods)将获得今年奥斯卡金像奖(Academy Awards)最佳影片提名——奥斯卡的提名将于3月15日公布。

好莱坞外国记者协会告诉《洛杉矶时报》,针对他们的指控没有一项在法庭上坐实,而这些指控反映了人们在所谓“多元化成员”的问题上存在一种“下意识的偏见”。

即便是在新冠疫情期间,金球奖仍然是商家们瞄准的重要营销阵地。去年,该奖项的电视转播吸引了美国1830万电视观众,使其成为该年度最受关注的非体育节目之一。而电影界最负盛名的奥斯卡颁奖典礼则吸引了2430万观众。(财富中文网)

编译:陈聪聪

Netflix and Walt Disney emerged as the big winners at the Golden Globe awards, taking home most of the evening’s prizes for their films and television shows, in an awards show tailor-made for the unusual pandemic-affected times.

Disney grabbed the top award, best dramatic motion picture, for “Nomadland,” while the film’s director Chloe Zhao became the second-ever woman to take home that prize. Netflix especially dominated in television, with “The Crown” and “Queen’s Gambit,” grabbing a handful of awards at the ceremony. In all, the two studios won 15 of the prizes handed out on February 28 by the Hollywood Foreign Press Association in a NBC broadcast hosted by comic actors Tina Fey and Amy Poehler.

The dominance of the top global streaming service and the top traditional studio won’t surprise many. For the past year, many theaters have been closed, and the biggest new films have been delayed or put online. That also meant studios had to hold back at least some of their multimillion-dollar marketing budgets, making it harder to suss out clear favorites. Instead, online viewing was on the rise, with even Disney leaning hard into the change, expanding its Disney+ streaming service and debuting top films over the internet.

Other streaming services, particularly Amazon.com Inc., also picked up key prizes. “Borat Subsequent Moviefilm” won best picture, musical or comedy, and its star Sacha Baron Cohen won the Golden Globe for his performance. Other winners included Daniel Kaluuya, who was named best supporting actor in a motion picture for his role in “Judas and the Black Messiah,” a Warner Bros. film about the FBI’s infiltration of the Black Panthers. John Boyega was voted best supporting actor in a TV role for his part in “Small Axe,” an Amazon show about London’s West Indian community, and “Schitt’s Creek” captured the award for best TV comedy.

Because of Covid-19, the 78th Golden Globes were held with presenters and winners appearing remotely, unlike past years, when the awards were handed out in a banquet room at the Beverly Hilton hotel before a TV audience of millions. They’re also usually held in January, when many awards contenders are still playing in theaters.

An opening monologue from comedians Fey and Poehler highlighted the oddity. Rather than hosting the show from a stage at the Hilton, they spoke from separate stages in Los Angeles and New York.

“Normally this room is full of celebrities, but tonight our audience on both coasts is made of smoking hot first responders,” Fey said. “We are so grateful for the work that you do, and that you’re here, so that the celebrities can stay safely at home.”

The picture has been much brighter for TV, which the Globes also celebrate. Millions of people stuck at home in the U.S. and abroad over the past year swarmed to streaming services like Netflix and Disney+, which now count hundreds of millions of subscribers globally.

In addition to winning best television drama, Netflix’s British royal chronicle “The Crown,” saw the actors who played Princess Diana and Prince Charles, Emma Corrin and Josh O’Connor, both take home acting awards. Gillian Anderson won a supporting Golden Globe for her portrayal of Margaret Thatcher in the series.

With film nominees like “Mank” and popular series like “The Crown,” Netflix led the nominations with 42. Disney was second with 20, including a best-picture nod for the movie “Nomadland” and its star Frances McDormand.

The year’s awards also come against the backdrop of controversy surrounding the Hollywood Foreign Press Association, the group of journalists that chooses the nominees and winners.

A lawsuit filed by a Norwegian journalist who was denied membership accused the organization of corruption, laid out in a series of exposes by the Los Angeles Times. The suit was dismissed, but several members told the newspaper awards can effectively be “bought” with expensive press junkets, among other inappropriate behavior.

The group has also been criticized for failing to have a Black member for at least 20 years and for overlooking some of the buzziest Black-led pictures this year with their film-drama nominations. “Ma Rainey’s Black Bottom” and “Da 5 Bloods” are expected to be nominated for best picture at this year’s Academy Awards, according to the website Gold Derby. The Oscar nominations come out on March 15.

The HFPA told the newspaper that none of the allegations had been proven in court, and they reflected “unconscious bias” against its “diverse membership.”

Even with pandemic, the Golden Globes remain a big marketing showcase. Last year’s telecast drew a U.S. TV audience of 18.3 million viewers, putting it among the most-watched nonsports shows of the year. The Oscars, the movie industry’s most-prestigious awards, drew an audience of 24.3 million.

最新:
  • 热读文章
  • 热门视频
活动
扫码打开财富Plus App