立即打开
美国通胀创40年来新高,但随之而来的消息却令人宽慰

美国通胀创40年来新高,但随之而来的消息却令人宽慰

Shawn Tully 2022-01-17
美联储主席杰罗姆·鲍威尔承诺,将尽一切努力使通胀率回落到美联储设定的2%目标。

1月11日,美联储(Federal Reserve)的主席杰罗姆·鲍威尔郑重宣告,如果通货膨胀率继续居高不下,他就将采取更加强有力的措施。次日,美国劳工部(Labor Department)的消费者物价指数报告凸显了鲍威尔面临的挑战之艰巨:2021年12月的CPI同比上涨7%,创1982年6月(当时美国仍未摆脱石油输出国组织引发的油价飙升的影响)以来的最大涨幅。对市场和经济而言,鲍威尔在数月踟蹰后提出的更为大胆的观点非常鼓舞人心。他实质上是在承诺将尽一切努力使通胀率回落到美联储设定的2%目标,尽管这可能需要一段时间,并提出了一个令人宽慰的说法,即对于健康的就业市场来说,物价稳定是最为重要的。

佛罗里达大西洋大学(Florida Atlantic University)的货币经济学家威廉·卢瑟说:“鲍威尔不是在改变航向,他是在寻求增加更多的可选路径。如果通货膨胀率失控,他就会推行比2021年12月和三个多月前还要严厉的紧缩政策。他的新职位让他有机会在必要时施以更为强硬的手段。”

2021年12月通胀率达到新高

2021年12月的消费者物价指数涨幅为7%,略高于11月的6.8%,标志着CPI连续第七个月同比涨幅高于5%。截至新年前夕,美国人在食品方面的支出比感恩节后增加了0.4%,租金增幅为0.5%,新汽车或卡车的价格涨幅为3.5%。1月11日,美联储主席杰罗姆·鲍威尔在美国国会参议院银行委员会(Senate Banking Committee)连任提名确认听证会上的开场白中,再次将高通胀趋势归因为临时性因素,称“尽管新冠疫情并未消失,但经济仍然迅速走强,引发了持续的供需失衡和供应链瓶颈,从而导致通胀加剧。”换句话说,这一现象是由供需矛盾造成的,一方面是新冠疫情的刺激以及被压抑许久的餐饮、旅游和汽车消费需求正在迅速复苏导致的支出激增,另一方面则是供给出现了短缺情况。当然,这种短缺也有其产生原因。首先是由于中国和其他主要对美出口国的工厂停工造成了供应链中断,其次是美国国内制造商和承运人由于人手不足而很难将业务恢复至新冠疫情爆发前的水平。

几个月前,鲍威尔曾经预测称通胀病毒即将消失。尽管他放弃了臭名昭著的“暂时性”通胀的说法,并不再给出价格上升曲线何时趋于平缓的时间表,但显然鲍威尔仍然认为这种趋势是暂时性的,并且可能会自行修正。不过危险在于,通胀已经持续数月,即使最初其是由临时性因素引发的,它也可能会自行发展下去。如果生产商因此预期价格会出现上涨,他们就会在签订长期合同时提价,而工人们也会要求加薪,将更多现金存入银行,从而进一步推高价格。令人宽慰的是,鲍威尔试图通过管理期望来制止通胀滋生通胀的恶性循环。他承诺将不惜一切代价使通胀率回落至或接近美联储设定的2%目标。

鲍威尔拒绝接受菲利普斯曲线

鲍威尔强调,在美联储保证支持这一机制的前提下,稳定可预测的价格对强劲的就业市场至关重要。他对参议员们表示:“高通胀是阻碍充分就业的严重威胁。”这一观点与著名的“菲利普斯曲线”理论相矛盾。后者认为,只有通过提高通胀率才能够降低失业率,而政府要降低通货膨胀率就要以较高的失业率为代价。卢瑟说:“这是错误的,但这是媒体和评论员的传统观点。”事实上,《商业内幕网》(Business Insider)曾经在1月11日写道,菲利普斯曲线长期以来一直是美联储的北极星。文章称菲利普斯曲线是“经济学中最广为接受的概念之一”,并接着说,“它是旨在稳定物价和实现充分就业的美联储的一盏指路明灯。它帮助中央银行决定何时降息以刺激经济,何时加息以冷却通胀”。

但实际上,鲍威尔并不认为需要用高通胀来刺激就业市场。事实上恰恰相反。卢瑟说:“鲍威尔认为,为了最大限度地创造就业机会,美国需要持续的经济扩张,而这只有在物价稳定的情况下才有可能实现。他刚刚向美国国会表示,他不相信旧菲利普斯曲线的权衡关系,即低失业率必然意味着更高的通货膨胀率,失业率高则通货膨胀率低。他认为,高通胀率会提高失业率。”卢瑟指出,几乎所有的经济学家在几十年前就抛弃了菲利普斯曲线的概念。因此,鲍威尔乐意采纳流行的学术观点也就不足为奇了。

尽管如此,卢瑟指出,听到鲍威尔明确说出这一点的感觉很棒:“作为一名宏观经济学家,我要为他所说的话喝彩。”否则,那些认为鲍威尔过于软弱的人可能会认为,他计划将利率维持在极低水平,以刺激经济并创造就业机会。卢瑟说:“值得称赞的是,鲍威尔坚定否决了容忍高通胀率以创造更多就业机会的策略。”

为什么通货膨胀如此不利于就业

卢瑟提及了两条原因,即高通胀会减缓经济增长速度并因此破坏就业。首先是企业必须投入时间和资金来应对价格的快速上涨。高通胀迫使生产商改变其批发和零售价格,致使其宣传和促销频率比物价稳定时期要高得多。他们可能需要聘请专家并建立应对体系以避免在采购价格会逐月变化的物资时产生损失。卢瑟说:“价格上涨越快,情况就越糟,企业在应对通胀上面用的资源会越来越多,留给招聘员工和扩张业务的资源则越来越少。”

其次,不稳定的价格传递了不确定性,使得企业和员工都更加谨慎。卢瑟指出, 由于价格波动很大,一个想重新进入劳动力市场的人不知道未来几个月其工资可以买多少汽油或杂货,或其是否会得到加薪以跟上商店和加油站可能飙升的价格。他说:“因此,他们可能会觉得不值得重返工作岗位。如果他们待在家,就能够省下雇保姆的钱。如果美元的价值在未来存在很多的不确定性,他们可能就不会冒险重返工作岗位。”

同样,企业也越来越不愿意签订那些可以让他们清晰了解未来成本的长期合同。突然之间,达成这些协议的前景从令人欣慰变成了令人恐惧。铝壁板或半导体供应商害怕提前一两年达成协议固定价,因为他们不知道自己的成本会在那时变成多高。在通货膨胀严重的时期,他们可能会因为这些协议而蒙受巨额损失,如果他们的材料费突然降低,他们也可能会获得一笔意外之财。生产商无法预测,他们一年的收益在满足供应商的提价要求后是否还能够有所盈余。如果通胀心态根深蒂固,生产商也会集体签署协议并试图集体提价,进而引发出由自身导致的通胀周期。

通货膨胀也会推高利率,使公司不愿意借贷。企业为建造工厂或半导体厂而申请的贷款的持有成本会更高,但他们不确定自己提价的速度是否可以足够快,从而使增加的债务成本成为一笔划算的交易。卢瑟指出:“考虑到边际效益,有意扩张的企业不太可能在通胀时期这样做,大约是因为他们不愿意借贷并签订相对安全的长期合同。他们可能会想:‘让我们等到通胀回落后再开展这个项目吧。’”这些风险抑制了经济增长,并阻碍了就业机会的创造。

对卢瑟来说,最好的解决方案是让鲍威尔遵循他在听证会中提出的建议:锚定高通胀不会长期持续的预期,因为美联储已经下定决心要抑制它。它将在鼓励企业签订采购协议的同时,避免出现关于高通胀率的自证预言现象,并使企业在坚信其成本和售价将在未来几年以一个稳定可预测的速度上涨的基础上,满怀信心地开展新项目。

美联储“充分就业”的目标是什么?

正如鲍威尔在听证会上指出的那样,尽管劳动力市场正在复苏,但美国仍然需增加更多就业岗位才可以实现美联储“充分就业”的法定目标。新冠疫情爆发前,美国拥有1.49亿个非农就业岗位,创下了历史新高。尽管12月失业率达到了令人印象深刻的3.9%,但新增非农就业人数仅为令人失望的19.9万,还不到预期增幅的一半。目前美国的就业人数比2020年2月水平低360万人,降幅为2.3%。

那么,美联储的政策必须填补哪些就业缺口才能够实现充分就业呢?卢瑟指出,由于人口老龄化问题,即使经济一直保持着强劲的增长势头,美国就业人数也注定会低于新冠疫情爆发前的水平。尽管如此,由于新冠病毒引发了经济衰退,这一下滑幅度比此前已经出现的趋势要大得多。许多在新冠疫情中失业的老年工人选择退休而不是寻找新工作。由于家庭收入较低,父母们选择离开工作岗位,留在家里照顾孩子以及自己的身体。

卢瑟说:“鲍威尔可能认为,最大就业率大概介于新冠疫情爆发前那会儿针对这一时期的预测结果(低于2020年的数字)和如今的实际数据之间。”让数百万美国人重返工作岗位是一项艰巨的任务。对鲍威尔来说,实现低通胀,让企业可以安心扩张和招聘员工,是通往成功的唯一途径。

市场正在押注美联储

虽然鲍威尔在听证会上表现出的强硬姿态值得称赞,但他的表态来得太晚了。这让其任务变得更为艰巨。卢瑟说:“美联储没有抓住发现通胀现象的时机,他们真正开始采取行动的时间远远晚于最合适的时间。”2021年11月,美联储官员在预测2022年是否会加息时出现过分歧。如今,他们预计今年将出现3次甚至4次加息,每次上调25个基点,这将使联邦基金利率区间从接近于零提高到0.75%或1.0%的水平。鲍威尔说,他愿意采取更进一步的措施。他在提名听证会上宣称:“如果我们将来不得不进一步加息,我们会这样做的。”这是他呼吁美国国会和市场做好准备的一部分,未来几个月可能会出现比他不到一个月前的声明所暗示的还要严厉的紧缩政策。

1月14日,美联储预测称,从最近的月度数据来看,通胀率似乎很低,但仍然远高于2%的目标水平。央行预测称今年的通胀率为2.6%,2023年和2024年分别为2.3%和2.1%。市场预测出的结果则相对更高,尽管还不算令人忧心。五年期通胀保值债券损益平衡通胀率是指是抗通胀五年期国债利率和普通的五年期国债利率之差,其预计到2026年的平均通胀率为2.82%,即使综合权衡了各个通胀指标之间的差异,该数字仍然超过了美联储的2%目标。好消息是,十年期损益平衡通胀率预测的价格涨幅仅为2.48%。这意味着投资者正在大举押注,认为2027年至2032年的通胀率将更接近2.2%,远比未来五年温和。

这将使我们有希望实现美联储的目标,但需要循序渐进。市场认为,当前的通胀狂潮确实会自行消失,而且如果它持续的时间比预期的要长,美联储就将采取正确的行动。但投资者并不认为美国存在结构性问题。如果未来几年美国维持着高通胀率,其产生的后果不会比2%通胀率或低通胀率时更好,同时美联储的拖沓将是导致美国经济陷入困境的罪魁祸首。但物价仍将保持稳定,足以维持强劲的经济,从而恢复在新冠疫情中流失的就业机会,尤其是考虑到市场预测称,未来十年的价格涨幅将趋于下降。鲍威尔迟来但让人喜闻乐见的新转变提振了人们的信心,即高通胀这只经济淘气鬼不会困扰我们太久。(财富中文网)

译者:Claire

1月11日,美联储(Federal Reserve)的主席杰罗姆·鲍威尔郑重宣告,如果通货膨胀率继续居高不下,他就将采取更加强有力的措施。次日,美国劳工部(Labor Department)的消费者物价指数报告凸显了鲍威尔面临的挑战之艰巨:2021年12月的CPI同比上涨7%,创1982年6月(当时美国仍未摆脱石油输出国组织引发的油价飙升的影响)以来的最大涨幅。对市场和经济而言,鲍威尔在数月踟蹰后提出的更为大胆的观点非常鼓舞人心。他实质上是在承诺将尽一切努力使通胀率回落到美联储设定的2%目标,尽管这可能需要一段时间,并提出了一个令人宽慰的说法,即对于健康的就业市场来说,物价稳定是最为重要的。

佛罗里达大西洋大学(Florida Atlantic University)的货币经济学家威廉·卢瑟说:“鲍威尔不是在改变航向,他是在寻求增加更多的可选路径。如果通货膨胀率失控,他就会推行比2021年12月和三个多月前还要严厉的紧缩政策。他的新职位让他有机会在必要时施以更为强硬的手段。”

2021年12月通胀率达到新高

2021年12月的消费者物价指数涨幅为7%,略高于11月的6.8%,标志着CPI连续第七个月同比涨幅高于5%。截至新年前夕,美国人在食品方面的支出比感恩节后增加了0.4%,租金增幅为0.5%,新汽车或卡车的价格涨幅为3.5%。1月11日,美联储主席杰罗姆·鲍威尔在美国国会参议院银行委员会(Senate Banking Committee)连任提名确认听证会上的开场白中,再次将高通胀趋势归因为临时性因素,称“尽管新冠疫情并未消失,但经济仍然迅速走强,引发了持续的供需失衡和供应链瓶颈,从而导致通胀加剧。”换句话说,这一现象是由供需矛盾造成的,一方面是新冠疫情的刺激以及被压抑许久的餐饮、旅游和汽车消费需求正在迅速复苏导致的支出激增,另一方面则是供给出现了短缺情况。当然,这种短缺也有其产生原因。首先是由于中国和其他主要对美出口国的工厂停工造成了供应链中断,其次是美国国内制造商和承运人由于人手不足而很难将业务恢复至新冠疫情爆发前的水平。

几个月前,鲍威尔曾经预测称通胀病毒即将消失。尽管他放弃了臭名昭著的“暂时性”通胀的说法,并不再给出价格上升曲线何时趋于平缓的时间表,但显然鲍威尔仍然认为这种趋势是暂时性的,并且可能会自行修正。不过危险在于,通胀已经持续数月,即使最初其是由临时性因素引发的,它也可能会自行发展下去。如果生产商因此预期价格会出现上涨,他们就会在签订长期合同时提价,而工人们也会要求加薪,将更多现金存入银行,从而进一步推高价格。令人宽慰的是,鲍威尔试图通过管理期望来制止通胀滋生通胀的恶性循环。他承诺将不惜一切代价使通胀率回落至或接近美联储设定的2%目标。

鲍威尔拒绝接受菲利普斯曲线

鲍威尔强调,在美联储保证支持这一机制的前提下,稳定可预测的价格对强劲的就业市场至关重要。他对参议员们表示:“高通胀是阻碍充分就业的严重威胁。”这一观点与著名的“菲利普斯曲线”理论相矛盾。后者认为,只有通过提高通胀率才能够降低失业率,而政府要降低通货膨胀率就要以较高的失业率为代价。卢瑟说:“这是错误的,但这是媒体和评论员的传统观点。”事实上,《商业内幕网》(Business Insider)曾经在1月11日写道,菲利普斯曲线长期以来一直是美联储的北极星。文章称菲利普斯曲线是“经济学中最广为接受的概念之一”,并接着说,“它是旨在稳定物价和实现充分就业的美联储的一盏指路明灯。它帮助中央银行决定何时降息以刺激经济,何时加息以冷却通胀”。

但实际上,鲍威尔并不认为需要用高通胀来刺激就业市场。事实上恰恰相反。卢瑟说:“鲍威尔认为,为了最大限度地创造就业机会,美国需要持续的经济扩张,而这只有在物价稳定的情况下才有可能实现。他刚刚向美国国会表示,他不相信旧菲利普斯曲线的权衡关系,即低失业率必然意味着更高的通货膨胀率,失业率高则通货膨胀率低。他认为,高通胀率会提高失业率。”卢瑟指出,几乎所有的经济学家在几十年前就抛弃了菲利普斯曲线的概念。因此,鲍威尔乐意采纳流行的学术观点也就不足为奇了。

尽管如此,卢瑟指出,听到鲍威尔明确说出这一点的感觉很棒:“作为一名宏观经济学家,我要为他所说的话喝彩。”否则,那些认为鲍威尔过于软弱的人可能会认为,他计划将利率维持在极低水平,以刺激经济并创造就业机会。卢瑟说:“值得称赞的是,鲍威尔坚定否决了容忍高通胀率以创造更多就业机会的策略。”

为什么通货膨胀如此不利于就业

卢瑟提及了两条原因,即高通胀会减缓经济增长速度并因此破坏就业。首先是企业必须投入时间和资金来应对价格的快速上涨。高通胀迫使生产商改变其批发和零售价格,致使其宣传和促销频率比物价稳定时期要高得多。他们可能需要聘请专家并建立应对体系以避免在采购价格会逐月变化的物资时产生损失。卢瑟说:“价格上涨越快,情况就越糟,企业在应对通胀上面用的资源会越来越多,留给招聘员工和扩张业务的资源则越来越少。”

其次,不稳定的价格传递了不确定性,使得企业和员工都更加谨慎。卢瑟指出, 由于价格波动很大,一个想重新进入劳动力市场的人不知道未来几个月其工资可以买多少汽油或杂货,或其是否会得到加薪以跟上商店和加油站可能飙升的价格。他说:“因此,他们可能会觉得不值得重返工作岗位。如果他们待在家,就能够省下雇保姆的钱。如果美元的价值在未来存在很多的不确定性,他们可能就不会冒险重返工作岗位。”

同样,企业也越来越不愿意签订那些可以让他们清晰了解未来成本的长期合同。突然之间,达成这些协议的前景从令人欣慰变成了令人恐惧。铝壁板或半导体供应商害怕提前一两年达成协议固定价,因为他们不知道自己的成本会在那时变成多高。在通货膨胀严重的时期,他们可能会因为这些协议而蒙受巨额损失,如果他们的材料费突然降低,他们也可能会获得一笔意外之财。生产商无法预测,他们一年的收益在满足供应商的提价要求后是否还能够有所盈余。如果通胀心态根深蒂固,生产商也会集体签署协议并试图集体提价,进而引发出由自身导致的通胀周期。

通货膨胀也会推高利率,使公司不愿意借贷。企业为建造工厂或半导体厂而申请的贷款的持有成本会更高,但他们不确定自己提价的速度是否可以足够快,从而使增加的债务成本成为一笔划算的交易。卢瑟指出:“考虑到边际效益,有意扩张的企业不太可能在通胀时期这样做,大约是因为他们不愿意借贷并签订相对安全的长期合同。他们可能会想:‘让我们等到通胀回落后再开展这个项目吧。’”这些风险抑制了经济增长,并阻碍了就业机会的创造。

对卢瑟来说,最好的解决方案是让鲍威尔遵循他在听证会中提出的建议:锚定高通胀不会长期持续的预期,因为美联储已经下定决心要抑制它。它将在鼓励企业签订采购协议的同时,避免出现关于高通胀率的自证预言现象,并使企业在坚信其成本和售价将在未来几年以一个稳定可预测的速度上涨的基础上,满怀信心地开展新项目。

美联储“充分就业”的目标是什么?

正如鲍威尔在听证会上指出的那样,尽管劳动力市场正在复苏,但美国仍然需增加更多就业岗位才可以实现美联储“充分就业”的法定目标。新冠疫情爆发前,美国拥有1.49亿个非农就业岗位,创下了历史新高。尽管12月失业率达到了令人印象深刻的3.9%,但新增非农就业人数仅为令人失望的19.9万,还不到预期增幅的一半。目前美国的就业人数比2020年2月水平低360万人,降幅为2.3%。

那么,美联储的政策必须填补哪些就业缺口才能够实现充分就业呢?卢瑟指出,由于人口老龄化问题,即使经济一直保持着强劲的增长势头,美国就业人数也注定会低于新冠疫情爆发前的水平。尽管如此,由于新冠病毒引发了经济衰退,这一下滑幅度比此前已经出现的趋势要大得多。许多在新冠疫情中失业的老年工人选择退休而不是寻找新工作。由于家庭收入较低,父母们选择离开工作岗位,留在家里照顾孩子以及自己的身体。

卢瑟说:“鲍威尔可能认为,最大就业率大概介于新冠疫情爆发前那会儿针对这一时期的预测结果(低于2020年的数字)和如今的实际数据之间。”让数百万美国人重返工作岗位是一项艰巨的任务。对鲍威尔来说,实现低通胀,让企业可以安心扩张和招聘员工,是通往成功的唯一途径。

市场正在押注美联储

虽然鲍威尔在听证会上表现出的强硬姿态值得称赞,但他的表态来得太晚了。这让其任务变得更为艰巨。卢瑟说:“美联储没有抓住发现通胀现象的时机,他们真正开始采取行动的时间远远晚于最合适的时间。”2021年11月,美联储官员在预测2022年是否会加息时出现过分歧。如今,他们预计今年将出现3次甚至4次加息,每次上调25个基点,这将使联邦基金利率区间从接近于零提高到0.75%或1.0%的水平。鲍威尔说,他愿意采取更进一步的措施。他在提名听证会上宣称:“如果我们将来不得不进一步加息,我们会这样做的。”这是他呼吁美国国会和市场做好准备的一部分,未来几个月可能会出现比他不到一个月前的声明所暗示的还要严厉的紧缩政策。

1月14日,美联储预测称,从最近的月度数据来看,通胀率似乎很低,但仍然远高于2%的目标水平。央行预测称今年的通胀率为2.6%,2023年和2024年分别为2.3%和2.1%。市场预测出的结果则相对更高,尽管还不算令人忧心。五年期通胀保值债券损益平衡通胀率是指是抗通胀五年期国债利率和普通的五年期国债利率之差,其预计到2026年的平均通胀率为2.82%,即使综合权衡了各个通胀指标之间的差异,该数字仍然超过了美联储的2%目标。好消息是,十年期损益平衡通胀率预测的价格涨幅仅为2.48%。这意味着投资者正在大举押注,认为2027年至2032年的通胀率将更接近2.2%,远比未来五年温和。

这将使我们有希望实现美联储的目标,但需要循序渐进。市场认为,当前的通胀狂潮确实会自行消失,而且如果它持续的时间比预期的要长,美联储就将采取正确的行动。但投资者并不认为美国存在结构性问题。如果未来几年美国维持着高通胀率,其产生的后果不会比2%通胀率或低通胀率时更好,同时美联储的拖沓将是导致美国经济陷入困境的罪魁祸首。但物价仍将保持稳定,足以维持强劲的经济,从而恢复在新冠疫情中流失的就业机会,尤其是考虑到市场预测称,未来十年的价格涨幅将趋于下降。鲍威尔迟来但让人喜闻乐见的新转变提振了人们的信心,即高通胀这只经济淘气鬼不会困扰我们太久。(财富中文网)

译者:Claire

On Jan. 11, Federal Reserve chairman Jerome Powell vowed to take far stronger steps than he’s so far signaled if high inflation persists. The next day, the Labor Department’s consumer price index report highlighted the scale of the Powell’s challenge: The CPI for December jumped 7% year over year, the sharpest spike since June of 1982, when the U.S. was still reeling from an OPEC-driven surge in oil prices. For markets and the economy, Powell’s bolder stance after months of dithering is extremely encouraging. He’s essentially pledging to do whatever it takes to wrestle inflation to the Fed’s target rate of 2%, though the task may take a while, and makes a reassuring case that nothing’s more essential to a healthy job market than stable prices.

“I wouldn’t say Powell is changing course just yet,” says William Luther, a monetary economist at Florida Atlantic University. “He’s looking to increase his options. If inflation gets out of hand, he’s carving the space to tighten more severely than it appeared in December, and a lot more than three months ago. His new position gives him the scope to pursue a tougher course if necessary.”

December inflation is highest yet

The jump of 7% in December’s consumer prices narrowly exceeded November’s 6.8% reading, and marked the seventh straight month that the CPI has risen by over 5% year over year. By New Year’s Eve, Americans were paying 0.4% more for food and an additional 0.5% in rent than just after Thanksgiving, while buying a new car or truck took a 3.5% bigger bite. In Powell’s opening statement at his nomination hearing before the Senate Banking Committee on Jan. 11, the chairman one again ascribed the headline-grabbing trend to temporary factors, stating that “the economy has rapidly gained steam despite the ongoing pandemic, giving rise to persistent supply and demand imbalances and bottlenecks, and thus to elevated inflation.” In other words, it’s the clash pitting the spending explosion stoked by generous COVID stimulus payments and families unleashing pent-up demand for the restaurant dining, travel, and cars they didn’t purchase earlier in the pandemic, against a shortage of the stuff they’re hungering for. That shortfall, of course, arises from supply-chain disruptions caused by plant shutdowns in China and other major exporters to the U.S., and the challenges to understaffed manufacturers and shippers here at home in restoring their operations to pre-pandemic levels.

A few months ago, Powell was predicting that the inflation virus would be over by now. Although he’s dropped the notorious “transitory” tag, and stopped giving a timeline for when the rising curve will flatten, it’s clear that Powell still believes the trend is temporary and will probably correct itself. The danger is that inflation that lasts month after month, even if at first sparked by short-lived forces, can take on a life of its own. If producers anticipate higher prices because they keep building month after month, they’ll put escalators into their long-term contracts, and workers will demand agreements incorporating big raises that put more cash in their bank accounts and contribute to pushing up prices. It’s reassuring that in his testimony, Powell sought to forestall a cycle of inflation breeding inflation by managing expectations. He did it by pledging to clinch the Fed’s 2% target, or close to it, at all costs.

Powell rejects the Phillips curve

In his testimony, Powell emphasized that stable, predictable prices––backed by the Fed’s pledge to ensure that regime––are crucial to a strong job market. “High inflation is a severe threat to the achievement of maximum employment,” he told the senators. That view contradicts a famous theory called “the Phillips curve,” stating that low unemployment is only achievable via high inflation, and that governments can only bring down inflation by creating lots of unemployment. “It’s wrong, but it’s a conventional view in the press and among commentators,” says Luther. In fact, Business Insider wrote on Jan. 11 that the Phillips curve has long been the Fed’s North Star. The article called the Phillips curve “one of economics’ most widely accepted concepts,” and went on to say that “the rule is a guiding light for the Federal Reserve, which is tasked with balancing price stability with maximum employment. It’s helped the central bank determine when to slash rates to stimulate the economy and when to hike them to cool inflation.”

But in reality, Powell doesn’t believe that high inflation is needed to fuel the job market. Just the opposite, in fact. “What Powell believes is that to create maximum employment, the U.S. needs a long expansion, and that’s only possible if we have stable prices,” says Luther. “He just stated to Congress that he doesn’t believe in the old Phillips curve tradeoff where low unemployment necessarily means higher inflation and higher unemployment breeds lower inflation. He believes that high rates of inflation cause more unemployment.” Luther states that almost all of the economics community discarded the Phillips curve concept decades ago. Hence, it’s not terribly surprising that Powell embraces the prevailing academic view.

Still, notes Luther, it’s great to hear Powell say so explicitly: “As a macroeconomist, I applaud what he said.” Otherwise, the perception among those who believe Powell has been too soft might be that he plans to hold rates extremely low in a campaign to stimulate the economy and create jobs. “To his credit, Powell’s saying no, no, no, to the idea that a strategy that tolerates high inflation creates more jobs,” says Luther.

Why inflation’s so bad for employment

Luther cites two reasons that high inflation slows growth and hence destroys jobs. The first is the time and money companies must devote to grappling with fast-rising prices. High inflation forces producers to change their wholesale and retail prices, and hence their advertising and promotions, far more frequently than in stable periods. They may need to hire experts and add systems to hedge purchases of supplies that whose prices change rapidly from month to month. “It gets worse the faster prices are rising,” says Luther. “Companies are using more and more resources to deal with inflation, leaving less for hiring workers and expanding their businesses.”

Second, volatile prices spread uncertainty that makes both companies and workers far more cautious. Luther notes that a person thinking of reentering the workforce won’t know how much in gas or groceries his or her salary will buy in the months ahead because prices are so volatile, or if they’ll get raises that keep up what could be soaring prices at the store and pump. “So they may decide that it’s not worth going back to work,” he says. “If they stay at home, they’ll save money by not hiring a babysitter. If there’s a lot of uncertainty over what their dollars will buy going forward, they may not take the risk of going back to work.”

Likewise, companies become much more reluctant to embrace long-term contracts that give them clear visibility on their future costs. Suddenly, the prospects of doing those agreements go from comforting to scary. Suppliers of aluminum siding or semiconductors fear agreeing to fixed prices a year or two in advance because they don’t know what their own costs will be that far forward. In periods of heavy inflation, they could take a big loss on those agreements––or bank a windfall if what they’re paying for materials suddenly drops. A producer can’t predict if the prices they can charge a year hence will cover the big escalator their supplier is demanding. If an inflationary mentality takes hold, and producers sign those deals en masse, they’ll also try to raise their own prices en masse, leading to a cycle of increases that builds on itself.

Inflation also swells interest rates, discouraging companies from borrowing. Companies pay higher carrying costs on loans to build plants or fabs, but they are unsure if they can raise prices fast enough to make the increased cost of debt a good deal. “On the margin, businesses thinking about expanding are less likely to do it in inflationary periods, in part because of their reluctance to borrow and enter into relatively secure long-term contracts,” notes Luther. “They may take the view, ‘Let’s wait until inflation comes down to pursue the project.’” Those risks curbs economic growth and stymies job creation.

For Luther, the best solution is for Powell to follow what he suggested in his recent nomination testimony: anchor expectations that high inflation won’t last because the Fed’s dead set on taming it. That would encourage companies to enter into purchase agreements that don’t include big inflation increases that can become a self-fulfilling force, and pursue new projects with confidence that their costs and the prices they charge will rise at a steady, predictable rate in the years ahead.

What is the Fed’s goal for ‘maximum employment’?

As Powell noted in his testimony, though the labor market is recovering, the U.S. needs to add a lot more jobs to get to the Fed’s statutory goal of “maximum employment.” Just prior to the pandemic, America boasted 149 million nonfarm jobs, an all-time record. Although the jobless rate hit a seemingly impressive 3.9% in December, the economy added a disappointing 199,000 positions, less than half the expected increase. And a total 3.6 million fewer Americans are now working than in February of 2020, marking a 2.3% fall in the employment rolls.

So what’s the job deficit the Fed’s policies must fill to reach maximum employment? Luther points out that owing to our aging population, payrolls were destined to decline from pre-pandemic levels just for demographic reasons, even if the economy had kept going gangbusters. Still, the COVID-driven recession made the slide much steeper than the gradual decline already in the cards. Many older workers laid off in the pandemic chose to retire instead of seeking new jobs. Mothers and fathers opted for lower family income by leaving the workforce, staying home instead to care for their kids and their health.

“Powell probably sees maximum employment somewhere between what was projected for today before the pandemic, which was already lower than the 2020 numbers, and where the numbers are now,” says Luther. Getting a couple of million Americans back to work is a big job. For Powell, achieving the low inflation that gives companies comfort to expand and hire is the only path to success.

The markets are betting on the Fed

Although Powell deserves kudos for the stronger stance unveiled at the hearings, he’s stepping up late. And that makes his task much harder. “The Fed recognized inflation much later than it should have,” says Luther. “They’re taking steps beyond mere words a lot later than they should have.” In November, Fed officials were split between predicting one and no rate hikes in 2022. Now, they’re foreseeing three and possibly four one-quarter point moves this year, a course that would lift the Fed funds rate from near-zero to 0.75% or 1.0%. Powell says he’s willing to do even more. “If we have to raise interest rates more over time, we will,” he declared at the nomination hearing. It’s all part of his call to ready Congress and the markets to the possibility of a much stronger squeeze in the months ahead than his statements suggested less than a month ago.

On January 14, the Fed is predicting inflation that looks low by the recent monthly figures, but is still way above the 2% goal. The central bank’s forecast calls for increases of 2.6% this year, 2.3% and 2.1%, respectively, for 2023 and 2024. The markets see higher numbers over the next few years, though not alarmingly so. The five-year Treasury break-even rate that expresses the difference between the five-year notes and rate on Treasury Inflation-Protected Securities, or TIPS, forecasts average inflation of 2.82% through 2026, which exceeds the Fed's numbers even after accounting for differences in measures their respective measures of inflation. The good news is that the 10-year break-even posits price increases of just 2.48%. That means investors are betting big money that inflation will be far more modest from 2027 to 2032 than in the next half-decade, more like 2.2% in those out-years.

That would get us close to the Fed’s target, but gradually so. The markets think that the current inflation rampage will indeed heal itself, and that the Fed will do the right thing if it persists longer than expected. But investors don’t think the U.S. has a structural problem. Inflation in the high twos for the next few years isn’t as good as inflation at 2% or even lower, and the Fed’s tardiness is to blame for putting the economy in that bind. But prices would still be steady enough to sustain a strong economy that can restore the jobs lost in the pandemic, especially because the markets expect price increases to trend downward as the decade progresses. Powell’s late but welcome new shift inspires confidence that the economy’s hobgoblin won’t keep haunting us for long.

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP