订阅

多平台阅读

微信订阅

杂志

申请纸刊赠阅

订阅每日电邮

移动应用

领导力

爱做白日梦?可能代表你的智商更高

Emily Price 2017年11月08日

如果有老师曾经告诉你别做白日梦了,今天你会觉得问心无愧了。

据Quartz报道,乔治亚理工学院(Georgia Institute of Technology)的科学家最近发表的一篇研究论文显示,一个人爱做白日梦和大脑的强度与效率之间存在着一定的相互关系。

在研究中,研究对象被要求专注于一个固定的点五分钟,同时用核磁共振成像仪器监控他们的大脑。研究人员由此得出了每个人在休息时的脑电波基线数据。

然后,研究对象被要求完成一系列不同的任务,用于测量他们的专注度和智力。研究人员发现,基本上在需要高智商的测试中获得高分的人,在做更简单的任务时会容易走神。

该篇论文的主要作者、博士候选人克里斯汀·古德温对Quartz表示:“很聪明或者智商很高的人,在做一些非常容易的任务时,不需要使用大脑的最大能力就能取得很好的效果。但在更有挑战性的任务当中,或者进行更深入的对话时,你可能仍需要保持专注。”(财富中文网)

译者:刘进龙/汪皓

Scientists at the Georgia Institute of Technology recently published a study that suggests a correlation between a person’s tendency to daydream and the strength and efficiency of their brain, reports Quartz.

In the study, individuals were asked to focus on a fixed point for 5 minutes, while their brains were monitored by an MRI machines. That gave researchers a baseline for that individual’s brain waves while at rest.

Afterwards, they were asked to complete a variety of different tests meant to measure attention and intelligence.In general, the researchers found that people who go high scores on tests that require high intelligence were also the same people who tended to let their mind wander when working with easier tasks.

“If you’re fairly smart or intelligent and you’re doing a fairly easy task, then you can perform at a high level, using less than the maximum capacity of your brain.” Christine Godwin, a PhD candidate and lead author on the paper told Quartz. “If it’s a more challenging task, a more in-depth conversation, you probably still need to pay attention.”

我来点评

最新文章:

500强情报中心

财富专栏