立即打开
怎样让植物性人造肉更好吃?添加动物脂肪

怎样让植物性人造肉更好吃?添加动物脂肪

IRINA IVANOVA 2024-02-20
植物性食品缺失一种成份,那就是脂肪。

烤肉的快乐。图片来源:GETTY IMAGES

生物学家马克斯·迦米利和朋友泡吧的时候,突然想到了下一次创业的灵感。迦米利和朋友埃德·史提尔这两位肉食者,都想减少自己的碳足迹,因此他们点了一个不在菜单上的植物性肉饼。他们很快就感到后悔。

迦米利对《财富》杂志表示:“这个肉饼没有油煎食物的咝咝声,味道也不正常,而且没有脂肪的美味和口感。”当时,他意识到植物性食品缺失一种成份,那就是脂肪,他将在未来几年专注于脂肪的开发。

现在,在肉类替代品领域出现了一种新潮流:在植物性食品中添加动物脂肪(通常是在实验室中培养),作为已成立三年的Hoxton Farms的创始人,迦米利和史提尔处于这个潮流的最前沿。

位于伦敦的Hoxton Farms公司培养了多种不同类型的猪肉脂肪。它们的竞争对手包括位于旧金山的Mission Barns公司,该公司开发的实验室培养猪肉脂肪,可添加到植物性培根、肉丸和香肠当中。另外一个竞争对手是位于洛杉矶的Choppy公司(原Paul’s Table),该公司将10%的动物脂肪、胶原蛋白或肉汁混合成主要以植物为原料制作的烤牛肉和切块牛排,在美国西海岸的许多超市中出售。Lypid和Cubiq Foods等其他公司正在努力让素食者接受动物脂肪。

在替代蛋白质经历了几年的低迷后,人们开始转向(某种程度上的)肉类。植物性蛋白公司曾经是风险投资的宠儿,并且因为改善气候和美国人健康的崇高承诺而大获成功,但在疫情期间许多公司遭遇重创,而且大多数公司至今仍没有恢复元气。

Beyond Meat凭借“会流血的”素食汉堡,在2019年完成了涨幅最大的首次公开募股,但其市值已经从38亿美元,降至如今的4.5亿美元。最近,一位分析师对行业刊物《AgFunderNews》表示,Beyond Meat处于“生存模式”。Impossible Foods去年的营收增长了50%,但已经以市场环境为由取消了IPO计划。这两家公司去年都进行了裁员。据风险资本跟踪机构Pitchbook统计,植物性人造肉公司的融资降至近十年来的最低水平。该机构去年曾质疑“植物性人造肉行业是否已经达到了最高峰?”

Pitchbook高级新兴技术分析师亚历克斯·弗雷德里克表示,事实证明,“吸引眼球的”因素逐渐消失之后,肉食者并没有被肉类的仿制品说服,不再继续食用人造肉,特别是植物性人造牛肉的价格比真牛肉的价格高约30%至40%。

Choppy联合创始人布莱斯·克莱因对《财富》杂志表示:“让人们花更多钱购买口感更差、且并不比真肉更健康的产品,这并不是一种促进重复购买的好方法。这些产品或公司并没有真正解决消费者的问题。气候变化是全球的问题,但它并不是消费者个人的问题;你不能依赖价值观填饱肚子。”

植物性人造肉的维护者表示,它们的出现时日尚短。Impossible的发言人在一份声明中表示:“植物性食品才刚刚起步。该行业的全球规模达到75亿美元,而动物肉行业的规模高达1.4万亿美元。我们公司生产的人造肉商品上市不足十年,大规模上市也只有几年时间。”

这位发言人还表示:“我们是美国唯一一家持续增长的植物性人造肉公司,而且我们的销售额和单位销售增长速度均领先于竞争对手。” Beyond Meat并未回应《财富》杂志的置评请求。

目前,素食主义者或严格素食主义者仅占美国人口的5%,与二十年前的比例基本相同。那些有意减少肉类摄入的肉食者,包括《财富》杂志为撰写本文采访的三位创始人,更有可能用鸡肉或蔬菜代替牛肉,而不是人造牛肉肉饼。

伦敦卫生与热带医学院(London School of Health and Tropical Medicine)可持续发展教授罗斯玛丽·格林对《财富》杂志表示:“许多人宁愿减少吃汉堡的次数,也不愿意吃口感欠佳且不知道成分的人造肉。”

牛肉在哪里?

欢迎来到人造肉革命的下一个阶段:真正的脂肪,或在某些情况下肉汁或胶原蛋白等肉类副产品。

任何专业厨师都清楚,脂肪是激发食物风味的强大媒介,这就是为什么许多食谱都要求厨师首先用油煸炒大蒜或香料,然后再加入其他食材。主厨兼烹饪导师贝基·塞林格特最近在一篇论文中写道:“脂肪赋予我们所渴望的细腻、丝滑和丰富的口感。”我们之所以渴望脂肪,是因为原始人类在食物稀缺的时代,进化出了对高热量的脂肪和蛋白质的偏好。事实上,有研究表明,我们对脂肪的喜好,促进了人类大脑的异常进化。

Hoxton Farms公司的迦米利表示,动物脂肪在室温下是固体,很难使用植物性油脂复制。即使最容易凝固的植物脂肪椰子油,会在约76华氏度时熔化,这远低于动物脂肪的熔点。

他说道:“脂肪会影响[食物的]外形,而且迄今为止脂肪对肉类烹饪方式的影响最大。”他解释称:“当你将牛排加热时,一部分脂肪会变软,一部分会熔化变成液体。”使用牛排自身的脂肪烹饪,使热量与氧气相结合,能够产生美拉德反应,使牛排变成褐色。他说道:“牛排的味道之所以能在口中经久不散,是因为脂肪覆盖了你的味蕾。”

动物脂肪富含各种风味特征,迦米利将其称为“标志”,这决定了不同肉类的独特风味。他说道:“因此猪肉与牛肉和鸡肉的味道不同。这些肉都没有椰子的味道。”

迦米利表示,因此人造肉公司“迫切需要创新食材,以改善它们的产品。”

添加些许风味,减少加工

细胞培养公司距离将产品上市还有很长的路要走,包括扩大生产规模和在英国获得监管审批。(美国监管部门去年批准实验室培养的肉类用于食用;英国政府尚未表明立场。)这些公司相信,相比在实验室加工的植物蛋白,人们应该更积极地看待在实验室培养的肉类。消费者的健康意识越来越高,当他们发现Impossible和Beyond等公司的产品经过深度加工且对健康无益时,他们可能会拒绝选择这些产品。

迦米利表示:“无论对错,人们都将肉类视为一种食材。人们喜欢清洁标签的理念,如果他们能用人工培养的脂肪取代五六种令人讨厌的成分,人们就会爱上它。”

从某种意义上来说,植物性人造肉面临两难的境地,一方面它比大多数常见的素食经过更深的“加工”,另一方面它又比动物肉更昂贵。随着几乎以假乱真的素食汉堡的新鲜度消失,消费者就会恢复传统的饮食习惯,这不足为奇。

弗雷德里克表示:“将人造肉与肉类相比,实际上是在与一种商品相比较。”还有成本问题:他表示,植物性人造肉的价格比同类牛肉制品高约30%至40% —— “在当前的高通胀环境下,这给这类产品的销售带来了巨大挑战”。

从某种意义上来说,把一点点脂肪或肉汁加到一大锅植物(主要是植物)中,只是用高科技的手法重复了一千年前的烹饪技巧:在资源稀缺的年代,人们会在炖菜中加入一些牛骨以增加风味,或者将肉馅和谷物或面包屑做成肉丸。不可否认,为了阻止气候变化,未来人类需要减少肉类摄入。但未来的饮食可能更像是灵活素食,而不是严格素食主义。

Choppy联合创始人萨巴·法泽里对《财富》杂志表示:“人们最关心的是口味,然后是价格和健康。”他表示,以植物为主的食物,例如他的公司的产品,代表了未来,但并非绝对真理。“它的口味符合你的预期,而且更有利于每个人和整个地球。”(财富中文网)

翻译:刘进龙

审校:汪皓

生物学家马克斯·迦米利和朋友泡吧的时候,突然想到了下一次创业的灵感。迦米利和朋友埃德·史提尔这两位肉食者,都想减少自己的碳足迹,因此他们点了一个不在菜单上的植物性肉饼。他们很快就感到后悔。

迦米利对《财富》杂志表示:“这个肉饼没有油煎食物的咝咝声,味道也不正常,而且没有脂肪的美味和口感。”当时,他意识到植物性食品缺失一种成份,那就是脂肪,他将在未来几年专注于脂肪的开发。

现在,在肉类替代品领域出现了一种新潮流:在植物性食品中添加动物脂肪(通常是在实验室中培养),作为已成立三年的Hoxton Farms的创始人,迦米利和史提尔处于这个潮流的最前沿。

位于伦敦的Hoxton Farms公司培养了多种不同类型的猪肉脂肪。它们的竞争对手包括位于旧金山的Mission Barns公司,该公司开发的实验室培养猪肉脂肪,可添加到植物性培根、肉丸和香肠当中。另外一个竞争对手是位于洛杉矶的Choppy公司(原Paul’s Table),该公司将10%的动物脂肪、胶原蛋白或肉汁混合成主要以植物为原料制作的烤牛肉和切块牛排,在美国西海岸的许多超市中出售。Lypid和Cubiq Foods等其他公司正在努力让素食者接受动物脂肪。

在替代蛋白质经历了几年的低迷后,人们开始转向(某种程度上的)肉类。植物性蛋白公司曾经是风险投资的宠儿,并且因为改善气候和美国人健康的崇高承诺而大获成功,但在疫情期间许多公司遭遇重创,而且大多数公司至今仍没有恢复元气。

Beyond Meat凭借“会流血的”素食汉堡,在2019年完成了涨幅最大的首次公开募股,但其市值已经从38亿美元,降至如今的4.5亿美元。最近,一位分析师对行业刊物《AgFunderNews》表示,Beyond Meat处于“生存模式”。Impossible Foods去年的营收增长了50%,但已经以市场环境为由取消了IPO计划。这两家公司去年都进行了裁员。据风险资本跟踪机构Pitchbook统计,植物性人造肉公司的融资降至近十年来的最低水平。该机构去年曾质疑“植物性人造肉行业是否已经达到了最高峰?”

Pitchbook高级新兴技术分析师亚历克斯·弗雷德里克表示,事实证明,“吸引眼球的”因素逐渐消失之后,肉食者并没有被肉类的仿制品说服,不再继续食用人造肉,特别是植物性人造牛肉的价格比真牛肉的价格高约30%至40%。

Choppy联合创始人布莱斯·克莱因对《财富》杂志表示:“让人们花更多钱购买口感更差、且并不比真肉更健康的产品,这并不是一种促进重复购买的好方法。这些产品或公司并没有真正解决消费者的问题。气候变化是全球的问题,但它并不是消费者个人的问题;你不能依赖价值观填饱肚子。”

植物性人造肉的维护者表示,它们的出现时日尚短。Impossible的发言人在一份声明中表示:“植物性食品才刚刚起步。该行业的全球规模达到75亿美元,而动物肉行业的规模高达1.4万亿美元。我们公司生产的人造肉商品上市不足十年,大规模上市也只有几年时间。”

这位发言人还表示:“我们是美国唯一一家持续增长的植物性人造肉公司,而且我们的销售额和单位销售增长速度均领先于竞争对手。” Beyond Meat并未回应《财富》杂志的置评请求。

目前,素食主义者或严格素食主义者仅占美国人口的5%,与二十年前的比例基本相同。那些有意减少肉类摄入的肉食者,包括《财富》杂志为撰写本文采访的三位创始人,更有可能用鸡肉或蔬菜代替牛肉,而不是人造牛肉肉饼。

伦敦卫生与热带医学院(London School of Health and Tropical Medicine)可持续发展教授罗斯玛丽·格林对《财富》杂志表示:“许多人宁愿减少吃汉堡的次数,也不愿意吃口感欠佳且不知道成分的人造肉。”

初创公司(不止一家)正在植物性人造肉中添加动物脂肪。CHOPPY

牛肉在哪里?

欢迎来到人造肉革命的下一个阶段:真正的脂肪,或在某些情况下肉汁或胶原蛋白等肉类副产品。

任何专业厨师都清楚,脂肪是激发食物风味的强大媒介,这就是为什么许多食谱都要求厨师首先用油煸炒大蒜或香料,然后再加入其他食材。主厨兼烹饪导师贝基·塞林格特最近在一篇论文中写道:“脂肪赋予我们所渴望的细腻、丝滑和丰富的口感。”我们之所以渴望脂肪,是因为原始人类在食物稀缺的时代,进化出了对高热量的脂肪和蛋白质的偏好。事实上,有研究表明,我们对脂肪的喜好,促进了人类大脑的异常进化。

Hoxton Farms公司的迦米利表示,动物脂肪在室温下是固体,很难使用植物性油脂复制。即使最容易凝固的植物脂肪椰子油,会在约76华氏度时熔化,这远低于动物脂肪的熔点。

他说道:“脂肪会影响[食物的]外形,而且迄今为止脂肪对肉类烹饪方式的影响最大。”他解释称:“当你将牛排加热时,一部分脂肪会变软,一部分会熔化变成液体。”使用牛排自身的脂肪烹饪,使热量与氧气相结合,能够产生美拉德反应,使牛排变成褐色。他说道:“牛排的味道之所以能在口中经久不散,是因为脂肪覆盖了你的味蕾。”

动物脂肪富含各种风味特征,迦米利将其称为“标志”,这决定了不同肉类的独特风味。他说道:“因此猪肉与牛肉和鸡肉的味道不同。这些肉都没有椰子的味道。”

迦米利表示,因此人造肉公司“迫切需要创新食材,以改善它们的产品。”

添加些许风味,减少加工

细胞培养公司距离将产品上市还有很长的路要走,包括扩大生产规模和在英国获得监管审批。(美国监管部门去年批准实验室培养的肉类用于食用;英国政府尚未表明立场。)这些公司相信,相比在实验室加工的植物蛋白,人们应该更积极地看待在实验室培养的肉类。消费者的健康意识越来越高,当他们发现Impossible和Beyond等公司的产品经过深度加工且对健康无益时,他们可能会拒绝选择这些产品。

迦米利表示:“无论对错,人们都将肉类视为一种食材。人们喜欢清洁标签的理念,如果他们能用人工培养的脂肪取代五六种令人讨厌的成分,人们就会爱上它。”

从某种意义上来说,植物性人造肉面临两难的境地,一方面它比大多数常见的素食经过更深的“加工”,另一方面它又比动物肉更昂贵。随着几乎以假乱真的素食汉堡的新鲜度消失,消费者就会恢复传统的饮食习惯,这不足为奇。

弗雷德里克表示:“将人造肉与肉类相比,实际上是在与一种商品相比较。”还有成本问题:他表示,植物性人造肉的价格比同类牛肉制品高约30%至40% —— “在当前的高通胀环境下,这给这类产品的销售带来了巨大挑战”。

从某种意义上来说,把一点点脂肪或肉汁加到一大锅植物(主要是植物)中,只是用高科技的手法重复了一千年前的烹饪技巧:在资源稀缺的年代,人们会在炖菜中加入一些牛骨以增加风味,或者将肉馅和谷物或面包屑做成肉丸。不可否认,为了阻止气候变化,未来人类需要减少肉类摄入。但未来的饮食可能更像是灵活素食,而不是严格素食主义。

Choppy联合创始人萨巴·法泽里对《财富》杂志表示:“人们最关心的是口味,然后是价格和健康。”他表示,以植物为主的食物,例如他的公司的产品,代表了未来,但并非绝对真理。“它的口味符合你的预期,而且更有利于每个人和整个地球。”(财富中文网)

翻译:刘进龙

审校:汪皓

Biologist Max Jamilly was in a pub with a friend when he hit upon the idea for his next business. Jamilly and his friend Ed Steele, both meat-eaters who were trying to cut down on their carbon footprint, had ordered a plant-based meat patty off the menu. They soon regretted it.

“It didn’t sizzle right, it didn’t smell right, it didn’t have that incredibly fatty taste and mouth feel,” Jamilly told Fortune. At that point, he realized what plant-based foods have been missing, and what he would spend his future years developing: Fat.

Now, as founders of the three-year-old Hoxton Farms, Jamilly and Steele are at the forefront of a nascent trend in the alt-meat world: Putting animal fats (often cultivated in a lab) into plant-based items.

London-based Hoxton Farms cultivates different types of pork fat. They’re competing with Mission Barns, in San Francisco, which is developing vat-grown pork fat to incorporate into plant-based bacon, meatballs, and sausages. And then there’s Los Angeles-based Choppy (formerly Paul’s Table), which mixes 10% animal fat, collagen or broth into mostly plant-based carne asada and chopped steak, which it sells in a handful of supermarkets on the West Coast. Others, including Lypid and Cubiq Foods, are working on convincing vegan versions of animal fat.

The turn toward meat (of a sort) comes after a dismal couple years for alternative proteins. Once flying high on venture capital funding and lofty promises to save the climate and Americans’ health, plant-based protein companies crashed during the pandemic and most haven’t recovered.

Beyond Meat, whose “bleeding” veggie burger propelled it to the the highest-popping IPO in 2019, has slid from a market cap of $3.8 billion to just $450 million today. Beyond Meat is in ‘survival mode,’ an analyst told trade publication AgFunderNews recently. Impossible Foods, which reported 50% revenue growth last year, has nonetheless backed off IPO plans, citing market conditions. Both companies laid off staff last year. And funding for plant-based meats has collapsed to the lowest amount in nearly a decade, according to venture-capital tracker Pitchbook, which last year asked, “Have we hit peak plant-based meat?”

It turns out that, after the “wow” factor wore off, meat-eaters weren’t convinced enough by the imitation stuff to keep eating it—in particular, as plant-based beef runs about 30% to 40% pricier than the real thing, according to Pitchbook senior emerging technology analyst Alex Frederick.

“Asking people to spend more money for worse-tasting products that aren’t healthier than the real thing is not a great way to drive repeat purchase,” Brice Klein, a co-founder of Choppy, told Fortune. “None of these products or companies are really solving a consumer problem, where climate change is an earth problem. But it’s not a consumer problem; you cannot eat values.”

Defenders of plant-based meats note that they’ve only been on the scene for a short time. In a statement, an Impossible spokesperson said: “The plant-based category is just getting started. This is a $7.5 billion global industry compared to the $1.4 trillion animal meat industry. Meat analog products like ours have only been in-market for less than a decade and at mass in just the last few years.”

The spokesperson added, “We’re the only plant-based meat company in the US seeing consistent growth and we’re outpacing all our competitors in both dollar sales and unit sales.” Beyond Meat did not respond to Fortune’s request for comment.

Today, vegetarians or vegans make up just 5% of Americans, roughly the same portion as two decades ago. And those carnivores who are interested in cutting back on their meat intake—including the three founders who Fortune spoke with for this story—are more likely to substitute beef with chicken, or vegetables, than a faux-beef patty.

“Many people would rather reduce the number of times they eat burgers rather than having a meat alternative that doesn’t taste quite as good and where they’re not sure what is in it,” Rosemary Green, a sustainability professor at the London School of Health and Tropical Medicine, told Fortune.

Startups (more than one) are adding animal fat to plant-based meat.

Where’s the beef?

Enter the next phase of the alt-meat revolution: Actual fat, or, in some cases, meat byproducts like broth or collagen.

Fat, as any professional chef knows, is a powerful conduit of flavor—it’s why many recipes have the cook sauté garlic or spices in oil before adding other ingredients. “Fat gives food that creamy, silky, rich texture that we crave,” chef and culinary instructor Becky Selengut wrote in an essay recently. We crave it because hominids evolved to gravitate to calorie-dense fats and proteins during a time when food was hard to come by; indeed, some research suggests our taste for fad led to the evolution of humans’ unusually big brains.

Animal fat, which is solid at room temperature, is especially hard to replicate using plant-based oils, says Hoxton Farms’ Jamilly. (Even coconut oil, the most solid of the plant fats, melts at around 76 degrees Fahrenheit, a far much lower melting point than animal fat.)

“Fat affects the way [food] looks and it has by far the biggest effect on how meat cooks,” he says. “When you heat up a steak, some of the fat softens and then some of it renders, it turns to liquid,” he explains. As the steak cooks in its own fat, the heat and oxygen combine to create the Maillard reaction, which browns the meat. “And the reason the flavor of a steak really lingers is because the fat coats your taste buds,” he says.

Animal fat contains different flavor profiles, what Jamilly calls a “signature,” which contribute to the distinctive flavor of each meat. “That’s why pork tastes different from beef and from chicken. None of them taste like coconut,” he says.

That’s why, according to Jamilly, alt-meat companies “are desperate for innovative ingredients that will make their products better.”

Some flavor, slightly less processing

Cell-cultivation companies still have a long way to go before their products hit shelves, including scaling up and, in the UK, gaining regulatory approval. (U.S. regulators cleared lab-grown meat to eat last year; the UK’s government has yet to weigh in.) They’re betting on the idea that lab-grown meat will still be viewed more positively than lab-processed vegetable proteins. Consumers who have become increasingly health-conscious and were likely turned off by the revelation that Impossible and Beyond are highly processed and not great for health.

“Rightly or wrongly, people think of meat as one ingredient,” says Jamilly. “People like the idea of a clean label, and if they can replace five or six nasty ingredients with cultivated fat, people love it.”

In a sense, plant meat suffered from the worst of both worlds—more “processed” than most typical vegetarian fare and more expensive than animal meat. Once the novelty of almost-the-real-thing veggie burgers wore off, it made sense that consumers would return to their typical ways.

“With meat, you are comparing against a commodity product,” says Frederick. And then there’s the cost: plant-based meats are about 30% to 40% more expensive than the equivalent beef product, he says—”that’s a very challenging sell in this inflationary environment.”

In a sense, putting a little bit of fat or broth in a vat of (mostly) plants is just a high-tech version of millennia-long cooking techniques when resources are scant: Adding some beef bones to a stew for flavor, or stretching ground meat with grains or breadcrumbs for meatballs. It’s undeniable that humans will need to eat less meat in the future if we are to prevent climate change. But that diet may look more flexitarian and less strict vegetarian.

“People care most about flavor, and then price and health,” Choppy co-founder Saba Fazeli tells Fortune. Mostly-plant products like his, he says, are the future, rather than absolutes. “It tastes like what you’d expect, and it’s better for you and the planet.”

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP