立即打开
正视我们身边的那些“隐形”病患

正视我们身边的那些“隐形”病患

TIM WALBERT 2022-02-16
当患有他人难以察觉症状的疾病时,大多数人很难有机会和他人分享。

图片来源:SCOTT BARBOUR—GETTY IMAGES

直到35岁那年,我才最终告诉同事自己患有一种罕见病和一种自身免疫性疾病。我为此选择了一个盛大的场合,在一个会议室与约300名同事分享了我的秘密,当时我讲述了自己选择制药行业的动机。我不仅是一名努力为挑战性疾病开发治疗方案的公司高管,同时也是一名患者。事实上,我当时正在服用那段时间我帮助推向市场的一种药物。

那一刻,我百感交集,我几乎忘记了当时听众的反响有多热烈。但有一点我依然记得非常清楚,那就是恐惧,包括对他人看法的恐惧,对无法被人理解的恐惧,以及对被认为软弱无能而遭到解雇的恐惧。正是出于这些恐惧,我一直未能较早地敞开心扉。

与众多自身免疫性疾病和罕见病病患一样,别人无法察觉你的症状。当你看到我时不会觉得我生病了。你很难想象,我在很多清晨经常卧床不起,出门前自我打理要耗费两个小时,而且如果不吃药,我都没法去上班。我的疾病是隐形的。

很长一段时间以来,让家人、朋友和医生之外的人知道我患病的这种想法令我感到十分恐惧。在我职业生涯初期,我曾经听到一位同事谈论另一位同事:“如果我知道他生病了,我绝不会考虑提拔他。这是在浪费我的时间。”这也正是我为什么决定绝不会向外人透露自己生病的原因,因为我害怕人们会说:“他生病了。我不能将赌注押在他身上。”直到我开始为一家大型知名公司经营数十亿美元的业务之后,我才终于有勇气在这个会议室迈出了这一步,与大家分享我的故事。

然而很遗憾的是,对于众多患有罕见病和自身免疫性疾病,或患有任何他人无法察觉症状的疾病的患者来说,情况并非如此。其中的大多数人觉得没有合适的机会以供他们放心地分享其故事。

我们该如何为其创造发声的机会?

隐形疾病的问题通常始于如何才能获得确切的诊断。为了找到这个答案,我花了十年的时间,到访了一百名医生,而且被他们称为“有意思的病例”,这种说法也就意味着“我们不知道你得的是什么病。”很多罕见和自身免疫性疾病并没有明确界定的病理学。很多都存在症状重叠现象,容易混淆医疗专业人士判断。当你在大海里捞针时,没有人会知道你的痛苦到底源自于什么病,这种认知方面的匮乏会影响病患的情绪,甚至会导致抑郁。

此外,这里还有社会心理方面的问题:一旦你披露了自己的隐形疾病之后,你会害怕无法得到别人的理解,或者更糟糕的是,会害怕成为别人评头论足的对象。这里不仅仅是成年人保护其职业生涯的问题。那些患有隐形疾病的儿童通常因“并未真正生病”而遭到人们的漠视,因为他们从表面上看没有病症。年轻人害怕与团队、朋友或对象分享其患病事实后所带来的影响。人们通常并不知道该如何应对他们肉眼看不到的事物。即便是在家庭内部,受认知与现实的反差影响,家人往往也不会重视隐形疾病。如果人们看到你站、跳、购物都没有问题,他们可能会觉得你并没有患病。他们愿意相信自己看到的一切,这也是为什么如此多病患不愿透露自己生病的原因。

我希望,我们可以通过正确的坚持开始改变这一切,而且社会目前已经具备了这个条件。

去年年底,在慈善网络The Ireland Funds举行的一场活动中,我有幸聆听了爱尔兰国家自闭症慈善机构AsIAm创始人兼首席执行官亚当·哈里斯的演讲。亚当在5岁时便被诊断患有亚斯伯格综合症,并于17岁那年创建了AsIAm。对于自闭症患者在接触正常人时的感受,他是这么描述的:试想一下把10岁的你空降到东京市中心,你对当地的语言一窍不通,但却又不得不在那里生活并与人沟通。

其类似之处让我感到震惊不已:孤独感、焦虑感以及对于应对他人无法看到的障碍的恐惧。

更让我感到震惊的是亚当给这家机构取的名字。它是在说,每个人并不是像人们所看到的那么简单。你在盯着别人看时难以看到这种困难,亦或是尽管存在困难,但这个人也可能拥有强大的实力、才华、能力和决心,而不是软弱无能。人们的这些“隐形”之处与那些“有形”特质毫无区别。赋能那些拥有隐形特征的人要求我们忽视最初的判断,并邀请自身充分分享自己的故事,然后让周边的人正视真正的自我。

我的目标并非是唤起他人的同情心或是共情心。近20年前,当我站在我的同事面前,首次向他们展现真实的自我时,我并没有想到自己能得到他们的关心。我只是希望营造一种氛围,展现同类病患群体的真实面貌,并帮助他们看到和理解自己以及其他像我一样的病患。我认为这种层面的理解是至关重要的,它不仅仅有利于进行诊断的加速以及突破性疗法和治疗的开发,同时还有利于病患的精神健康以及社群意识的获得。

这种层面的理解正是我们在Horizon这个机构将继续倡导的内容,在这里,我作为病患的“真实自我”多年来一直是众所周知的事实,甚至还成为了公司工作的人性化特征,并借此在公司掀起了的一场新运动。

一次一个病患,一次一名听众,无论大小,我们都值得被正视。(财富中文网)

本文作者提姆·沃尔伯特是Horizon Therapeutics的董事长、总裁兼首席执行官。

译者:冯丰

审校:夏林

直到35岁那年,我才最终告诉同事自己患有一种罕见病和一种自身免疫性疾病。我为此选择了一个盛大的场合,在一个会议室与约300名同事分享了我的秘密,当时我讲述了自己选择制药行业的动机。我不仅是一名努力为挑战性疾病开发治疗方案的公司高管,同时也是一名患者。事实上,我当时正在服用那段时间我帮助推向市场的一种药物。

那一刻,我百感交集,我几乎忘记了当时听众的反响有多热烈。但有一点我依然记得非常清楚,那就是恐惧,包括对他人看法的恐惧,对无法被人理解的恐惧,以及对被认为软弱无能而遭到解雇的恐惧。正是出于这些恐惧,我一直未能较早地敞开心扉。

与众多自身免疫性疾病和罕见病病患一样,别人无法察觉你的症状。当你看到我时不会觉得我生病了。你很难想象,我在很多清晨经常卧床不起,出门前自我打理要耗费两个小时,而且如果不吃药,我都没法去上班。我的疾病是隐形的。

很长一段时间以来,让家人、朋友和医生之外的人知道我患病的这种想法令我感到十分恐惧。在我职业生涯初期,我曾经听到一位同事谈论另一位同事:“如果我知道他生病了,我绝不会考虑提拔他。这是在浪费我的时间。”这也正是我为什么决定绝不会向外人透露自己生病的原因,因为我害怕人们会说:“他生病了。我不能将赌注押在他身上。”直到我开始为一家大型知名公司经营数十亿美元的业务之后,我才终于有勇气在这个会议室迈出了这一步,与大家分享我的故事。

然而很遗憾的是,对于众多患有罕见病和自身免疫性疾病,或患有任何他人无法察觉症状的疾病的患者来说,情况并非如此。其中的大多数人觉得没有合适的机会以供他们放心地分享其故事。

我们该如何为其创造发声的机会?

隐形疾病的问题通常始于如何才能获得确切的诊断。为了找到这个答案,我花了十年的时间,到访了一百名医生,而且被他们称为“有意思的病例”,这种说法也就意味着“我们不知道你得的是什么病。”很多罕见和自身免疫性疾病并没有明确界定的病理学。很多都存在症状重叠现象,容易混淆医疗专业人士判断。当你在大海里捞针时,没有人会知道你的痛苦到底源自于什么病,这种认知方面的匮乏会影响病患的情绪,甚至会导致抑郁。

此外,这里还有社会心理方面的问题:一旦你披露了自己的隐形疾病之后,你会害怕无法得到别人的理解,或者更糟糕的是,会害怕成为别人评头论足的对象。这里不仅仅是成年人保护其职业生涯的问题。那些患有隐形疾病的儿童通常因“并未真正生病”而遭到人们的漠视,因为他们从表面上看没有病症。年轻人害怕与团队、朋友或对象分享其患病事实后所带来的影响。人们通常并不知道该如何应对他们肉眼看不到的事物。即便是在家庭内部,受认知与现实的反差影响,家人往往也不会重视隐形疾病。如果人们看到你站、跳、购物都没有问题,他们可能会觉得你并没有患病。他们愿意相信自己看到的一切,这也是为什么如此多病患不愿透露自己生病的原因。

我希望,我们可以通过正确的坚持开始改变这一切,而且社会目前已经具备了这个条件。

去年年底,在慈善网络The Ireland Funds举行的一场活动中,我有幸聆听了爱尔兰国家自闭症慈善机构AsIAm创始人兼首席执行官亚当·哈里斯的演讲。亚当在5岁时便被诊断患有亚斯伯格综合症,并于17岁那年创建了AsIAm。对于自闭症患者在接触正常人时的感受,他是这么描述的:试想一下把10岁的你空降到东京市中心,你对当地的语言一窍不通,但却又不得不在那里生活并与人沟通。

其类似之处让我感到震惊不已:孤独感、焦虑感以及对于应对他人无法看到的障碍的恐惧。

更让我感到震惊的是亚当给这家机构取的名字。它是在说,每个人并不是像人们所看到的那么简单。你在盯着别人看时难以看到这种困难,亦或是尽管存在困难,但这个人也可能拥有强大的实力、才华、能力和决心,而不是软弱无能。人们的这些“隐形”之处与那些“有形”特质毫无区别。赋能那些拥有隐形特征的人要求我们忽视最初的判断,并邀请自身充分分享自己的故事,然后让周边的人正视真正的自我。

我的目标并非是唤起他人的同情心或是共情心。近20年前,当我站在我的同事面前,首次向他们展现真实的自我时,我并没有想到自己能得到他们的关心。我只是希望营造一种氛围,展现同类病患群体的真实面貌,并帮助他们看到和理解自己以及其他像我一样的病患。我认为这种层面的理解是至关重要的,它不仅仅有利于进行诊断的加速以及突破性疗法和治疗的开发,同时还有利于病患的精神健康以及社群意识的获得。

这种层面的理解正是我们在Horizon这个机构将继续倡导的内容,在这里,我作为病患的“真实自我”多年来一直是众所周知的事实,甚至还成为了公司工作的人性化特征,并借此在公司掀起了的一场新运动。

一次一个病患,一次一名听众,无论大小,我们都值得被正视。(财富中文网)

本文作者提姆·沃尔伯特是Horizon Therapeutics的董事长、总裁兼首席执行官。

译者:冯丰

审校:夏林

I was 35 years old before I finally allowed co-workers to know that I live with both a rare disease and an autoimmune disease. And I went big with it, sharing my secret with a ballroom of about 300, as I spoke about what motivated me in my pharmaceutical career. I was not only an executive at a company trying to develop therapies for challenging illnesses, but also a patient. I was, in fact, taking medicine I had recently helped bring to market.

It was such an emotional moment for me personally that I hardly remember the warm response from the room. What I do remember, vividly, is the fear–fear of judgment, of not being understood, of being dismissed as weak or incapable–that had kept me from opening up earlier.

As with many autoimmune and rare disease patients, you can’t see my symptoms. You would never look at me and think that I’m sick. You wouldn’t suspect that I can barely get out of bed many mornings, that it can take me two hours to get ready, or that I wouldn’t be able to work without my medication. My diseases are invisible.

The idea of making them known to others outside my family, friends, and doctors was, for a long time, terrifying. Earlier in my career, I had heard a colleague say of a co-worker: “If I had known he was sick, I never would have considered promoting him. It was a waste of my time.” That was exactly why I had decided I would never tell anyone of my own conditions–because I feared people would say, “He’s weak. I can’t take a chance with him.” It wasn’t until I was running a multibillion-dollar business for a large, highly regarded company that I finally, in that ballroom, felt the courage to go ahead and share my story anyway.

However, that is sadly not the case for so many people with rare and autoimmune diseases or any disease with symptoms you can’t see with your own eyes. Most of these patients don’t ever find themselves in a position where they feel safe to actually tell their stories. That’s the challenge.

How do we give them a voice?

The problems of invisible diseases often start with simply figuring out how to be diagnosed. I spent 10 years trying to find answers, visiting a hundred doctors, and being called “an interesting case,” which is another way of saying “We have no idea what you have.” Many rare and autoimmune diseases don’t have a clearly defined pathology. Many overlap in their symptoms, confusing healthcare professionals. When you’re looking for a needle in a haystack and no one seems to know what’s afflicting you, the lack of understanding can have emotional consequences, including depression.

And then there’s the psychosocial aspect: the fear of not being understood–or worse, being judged–once you disclose your invisible illness. It’s not just adults being protective of their careers. Children with invisible diseases are often written off as “not really sick” because they don’t physically appear ill. Young adults fear the fallout of sharing their conditions with teams, friend groups, and romantic interests. People often don’t know how to react to something that can’t be seen. Even within families, it’s common for invisible diseases to not be taken seriously because of the clash between perception and reality. If people see you stand up, run around, and go out shopping, they’re likely to figure you’re fine. What they see is what they believe. This is why so many patients stay silent.

My hope is that we’ve reached a point as a society when we can, with the right persistence, begin changing that.

Late last year, during an event by the philanthropic network The Ireland Funds, I had the privilege of listening to Adam Harris, founder and CEO of AsIAm, Ireland’s national autism charity. Adam was diagnosed with Asperger syndrome at age five and started AsIAm when he was 17. His explanation of what it’s like for those on the autism spectrum to interact with those who aren’t? Imagine you’re dropped into the middle of Tokyo at age 10, you don’t understand one word of the language, and you have to live and communicate with people.

I was taken aback by the similarities: the isolation, frustration, and fear of dealing with obstacles that others can’t automatically see.

I was struck even more by the name of Adam’s organization. It means there’s more to someone than what you might glean from the surface. It could be a difficult condition you don’t physically see when you look at that person, or it could be that person’s strength, talent, competence, and resolve in spite of their condition–quite the opposite of weakness. These “invisible” parts of people are as real as the visible ones. Empowering those of us with invisibilities requires looking past initial judgments and inviting us to fully share who we are, and for those in our lives to then see us as we are.

My goal is not to appeal for sympathy or even empathy. Nearly 20 years ago, when I stood before my co-workers and showed myself for the first time as I am, I wasn’t expecting them to care about me personally. I wanted only to provide context, to be an authentic face of my patient community, and to help them see and understand me and others like me. I believe that level of understanding is essential not just for faster diagnoses and the pursuit of breakthrough therapies and cures, but for patients’ mental health and sense of community.

It’s the kind of understanding we’ll continue to advocate for at Horizon, where my “authentic self” as a patient has been common knowledge for many years, even serving as the genesis for a new company campaign about the personal nature of our work. I’m surrounded by hundreds of other employees here–including dozens of fellow patients and caregivers–who share in my commitment to openness, acceptance, and “As I am.”

One patient at a time, one audience at a time–big or small–we all deserve to be seen.

Tim Walbert is the chairman, president, and CEO of Horizon Therapeutics

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP