立即打开
刘强东不担心贸易战

刘强东不担心贸易战

Erika Fry 2018-07-22
刘强东表示,只要用户觉得美国的价格太高,京东就能从欧洲、日本和韩国找来同类商品。

中美贸易战愈演愈烈,中国第二大电商网站首席执行官怎么看?

京东创始人兼首席执行官刘强东并不喜欢贸易战,但也不担心。京东每年有3亿活跃用户,2017年收入560亿美元,投资方包括腾讯、沃尔玛和谷歌等。

“可以说,问题不大。”7月16日刘强东在科罗拉多州阿斯彭举办的《财富》科技头脑风暴大会上表示。不管是猪肉、服装还是别的什么商品,只要用户觉得美国的价格太高,京东就能从欧洲、日本和韩国(还有其他地方)找来同类商品。“我们能找到别的选择。”他表示,此外他认为贸易战对双方都没好处。

不管发生什么,刘强东表示对京东来说最重要的还是提升用户体验,包括质量、价格和服务等。正因如此,京东才会早早介入并大力投资无人机送货等技术。目前京东每天出动500架无人机组成的机队,飞行时间超过1万小时。

不管什么商品(只要达到至少10美元),也不管用户在哪,京东都在24小时内免费送货。刘强东表示,如果服务达不到如此水平,在中国电商领域对抗阿里巴巴这样的对手简直就是“灾难”。刘强东还暗示称,亚马逊在中国要达到这样的速度不容易。

京东目前在中国最大的社交网络微信上打造了“购物圈”,通过社交推动购物,是其业务蓬勃发展的原因之一。接下来京东打算打入美国零售市场。(财富中文网)

译者:Pessy

审校:夏林

 

How does the CEO of China’s second largest e-commerce company feel about the escalating U.S.-China trade war?

Richard Liu, founder and CEO of JD.com—an online retailer with 300 million annual active customers, $56 billion in revenues in 2017, and investors including Tencent, Walmart, and Google —doesn’t like it. But he’s not worried either.

“I can tell you it’s okay, “ Liu said, speaking at Fortune’s Brainstorm Tech conference in Aspen on July 16. If his customers think the price of American goods has become too high, JD.com can find products, whether it be meat, apparel, or some other item, from Europe or Japan or Korea (among other places) to sell to them instead. “We can find another choice,” he said, adding that he didn’t think the trade war would benefit either party.

Whatever the case, Liu noted that consumer experience—which comes down to quality, price, and service—remains JD.com’s top priority. It’s that focus that motivated his company’s early and significant investment in drone delivery; it currently uses a daily fleet of 500 drones that has over 100,00 hours of flying time.

Whatever the product (so long as it costs at least roughly $10) and wherever the customer, JD.com delivers it for free and in less than 24 hours. Competing in Chinese retail—and against its chief rival Alibaba—without that sort of service, said Liu, would be a “disaster.” Liu hinted that Amazon may be struggling to achieve that speed in China.

JD.com, which thrives partly because of “shopping circles”—social media-enhanced shopping—on China’s leading social platform WeChat, plans to enter the American retail market soon.

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP