立即打开
索罗斯等四位商界大亨的第一份工作

索罗斯等四位商界大亨的第一份工作

John Schmoll 2015-04-07
一些如今声名显赫的商业大亨,比如小牛队老板马克•库班、维权投资者卡尔•伊坎、金融大鳄索罗斯和投资大师彼得•林奇,都曾在第一份工作中遭遇打击。但最值得我们学习的地方在于,在失败之后,他们都能够重新振作起来,而且很快就踏上了各自的财富之路。

    没有人生来便是商业巨头。他们能有如今的成就,凭借的是坚定的信念,以及对成长、提高与创新的不懈追求。我们研究了几位当代商业和金融领域的巨头,结果显示,成功的商业创新者所拥有的,不仅仅是聪明的头脑和对自主权的强烈渴望。

    我们列出的四位商界巨头有一个共同点——在第一份工作中,当积极性遭到老板的打击时,他们都能振作起来,正是这种特质让他们成为今天的商界大亨。

    Tycoons aren’t born, they’re made through determination and a relentless pursuit of growth, improvement and innovation. Our review of several modern day business and finance tycoons reveals that successful business innovators have more than brilliant minds and a strong desire for autonomy.

    All four of the mentioned tycoons on our list share a defining characteristic that shaped them into the successful business moguls they’ve become – when faced with initiative-crushing defeat from first job bosses, they bounced back.

    

    马克•库班

    马克•库班是一位真正的“离经叛道者”,这不仅仅是因为他拥有一支以此命名的NBA球队。今天,库班因许多角色被人熟知和尊敬——达拉斯小牛队的老板,互联网大亨,热门节目《创智赢家》的明星等。但库班的成长并非一帆风顺。1980年,库班开始第一份工作,为梅隆银行将纸面交易转变为数字交易。他向公司建议了可以赚更多钱的方法,成立了一个名为“新人俱乐部”的社交小组,创建了公司简讯,并开始进行项目更新。但这些聪明的想法,并没有让他在公司平步青云,因为老板对这种积极性并不欣赏。

    当创新精神遭遇蔑视的时候,他并没有像好好先生一样迎合他人的想法。相反,他离开了那家银行,来到了美国南部的达拉斯。在那里,库班实现了自己的梦想,成立了一家后来被他出售的计算机软件公司,由此开启了他的财富之门。如今,库班又在挑战NBA,要求这个篮球联盟重新思考应该给球迷带来怎样的主场体验。这种行为表明,库班依然在激励今天的创业者努力追求自己的梦想。

    对于达拉斯小牛队老板这份工作,库班依旧在使用他在第一份工作中学到的东西。他总是在想方设法地完善公司为客户提供的产品。库班表示:“我一直在努力为我们所有公司的客户创造最佳体验,包括小牛队的观众在内。要实现这一目标,你必须让自己站在客户的立场思考问题,了解如何才能让他们在娱乐消费中获得最令人惊奇、最差异化的体验。”

    Mark Cuban

    Mark Cuban is a true maverick, and not just because he owns an NBA team with that name. Today he is known and respected in many arenas – as the owner of the NBA’s Dallas Mavericks, as an Internet mogul, and as the star of the hit show Shark Tank. It wasn’t always that way. Cuban’s bright ideas got him off to a bad start at his first job converting paper transactions to digital ones for Mellon Bank in 1980. He suggested ways the company could make more money, started a networking group called the ‘Rookie Club,’ created a company newsletter and began making project updates. His boss did not appreciate his initiative.

    When Cuban’s entrepreneurial spirit was rewarded with disdain, he didn’t fall in line like a good yes man. Instead, he left the bank job and moved south to Dallas where he realized his dream of starting his owncomputer software company that he later sold and used to build the foundation of his current fortune. Cuban continues to inspire entrepreneurs today to diligently pursue their dreams by challenging the NBA to rethink the home court experience it delivers to its fans.

    Cuban continues to apply lessons learned from his first job to his current job as owner of the Dallas Mavericks. He’s always looking for ways to improve what his company offers its customers. “I have always tried to create the best possible experience for our customers in all of our businesses, the Mavs included,” Cuban says. “To do that you have to put yourself in the shoes of the customer and learn what makes the experience the most amazing, differentiated experience they could achieve for their entertainment dollar.”

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP