订阅

多平台阅读

微信订阅

杂志

申请纸刊赠阅

订阅每日电邮

移动应用

商业 - 科技

战胜中风 重回帅位

Patricia Sellers 2011年09月15日

马宏升当时正在稳步迈向英特尔首席执行官的宝座。春风得意之际,他却突然中风,身体瘫痪,还丧失了语言能力。凭着永不言弃的精神和过人的毅力,马宏升重新回到了岗位,迎来了新的挑战——整合英特尔中国区业务。

    马宏升的目标是完全康复,他似乎朝这个方向顺利前进。今年早些时候,英特尔高层开始讨论升级中国区的管理层。英特尔在中国的表现不错,但是其业务的三部分——¬研发、生产和营销从未实现有效的融合。随着中国预期将成为全球最大的电脑市场,这方面工作的重要性变得更加突出。

    马宏升的事业迎来了天赐良机。20世纪90年代末,马宏升曾常驻香港,负责英特尔在亚洲地区的销售和市场营销,拥有广泛的人脉。欧德宁称:“在很多方面,马宏升在亚洲的地位高于在美国。”于是,马宏升征求玛格丽特对搬家的看法。玛格丽特与马宏升在2004年结婚,是其第三任妻子,拥有一半中国血统。她曾是太阳能行业初创企业Tigo Energy的公关部门副总裁,但在婚后辞职做,心甘情愿地做一名全职主妇。

    征得玛格丽特同意后,马宏升向欧德宁写了封电子邮件。两人之间进行了下面这番对话:

    “我觉得我应该去中国……”

    “别开玩笑了……”

    “我没开玩笑……”

    马宏升的电子邮件就像几行故意搞笑的俳句,很难想像这些话出自他的口中,因为他曾经说过,“永不放弃、严于律己和不苟言笑”是他成功的重要品质。有意思吧?“没错,真有意思。即使世界都感到沮丧,自己也要鼓起勇气。”

    今年5月,欧德宁任命马宏升担任英特尔中国区董事长。“这对马宏升和公司来说都是好事情,”欧德宁说。他补充说,他对马宏升提出一个要求:要他在上任头7个星期接受汉语强化训练。“我认为让马宏升接受这个巨大挑战是个好事,”欧德宁一脸严肃地解释说。

    有道理,但是我们没法绕开一个重大的问题:马宏升是否还是英特尔未来首席执行官的热门人选?“我想是的,”欧德宁说。“他必须恢复到以前的水准。” 欧德宁将在今年10月迎来自己61岁生日,按照英特尔规定,他必须在65岁退休。问及马宏升是否必须像以前那样善于沟通时,他补充说:“我想这对他不公平。如果他能够恢复到像你我现在这样的沟通水平,这就足够了。接班人的问题还与体力有关,但我并没有将他排除在外。”

    今年7月,马宏升夫妇带着他们三个最小的孩子——双胞胎姐妹和小凯瑟琳——迁居北京。大部分的早晨,马宏升都会早早起来,前往顺义奥林匹克公园划船——线路笔直、挥桨有力。同伴可能会注意到,马宏升的右手掌比左手掌粗糙。这是因为他的右手仍然有些无力,握桨的时候得格外加把劲。他现在每天工作8到9个小时,还要恢复体能,他别无选择。他在北京的工作是负责管理分布在17个城市、20个办事处的8,600名员工。英特尔中国区的营收去年超过70亿美元,是英特尔全球营收的16%左右。

    当我询问马宏升过去18个月给他带来了什么改变时,他简短地说:“我对生活充满了感激之情”。尽管他比以前更珍惜家人,但他还是以前那个工作狂,过去驱使他取得成功的动力依然还在。“永不放弃,”他说。“不管别人怎么说,只要不放弃就一定能实现自己的目标。”

    闲下来的时候,马宏升有时会在自己的电脑上看看一段视频。那是一段采访,也是他中风前最后一次公开讲话。“我得像从前一样,”他一边把视频播放给欧德宁看,一边说。也许在完全恢复之前,马宏升还将一遍又一遍的观看这段视频。

    译者:秋闲

    His goal is full recovery, and he appears well on his way. Early this year Intel's top brass started talking about upgrading leadership in China. Intel is doing fine in China, but the three parts of the business -- R&D, manufacturing, and sales and marketing -- never got properly aligned. The stakes are higher than ever because next year China is expected to become the world's largest computer market.

    Maloney saw a professional opportunity. He had spent the late '90s in Hong Kong running Intel's sales and marketing across Asia, and he is very well connected there. "In many ways Sean is more recognized in Asia than he is in the U.S.," says Otellini. Maloney asked Margaret what she thought of relocating. Margaret, who is his third wife (they married in 2004) and half-Chinese, had taken a leave of absence from her job as a vice president of public relations at solar startup Tigo Energy, and she was game.

    With Margaret's thumbs-up, Maloney e-mailed Otellini a concocted dialogue between the two men:

    "I know, I'll go to China ..."

    "You can't be serious ..."

    "Yes, I am ..."

    Maloney's e-mail went on like a teasing haiku, from a man who says that "never bothering to give up, discipline, and fun" are the traits that make him successful. Fun? "Yeah, fun. Even when the world looks totally down, you've got to look up."

    In May, Otellini named Maloney chairman of Intel China. "It's good for Sean and great for the company," says the CEO, adding that he imposed one requirement: that Maloney spend his first seven weeks in intensive language training in Mandarin. "I thought it was good to give Sean a gigantic challenge," Otellini explains in all seriousness.

    Fair enough, but the big question looms: Is Maloney the once and future Intel CEO-elect? "I think he's still in there," replies Otellini, who turns 61 in October and must retire at 65. "He has to get back to about where he was," Otellini adds. Asked whether Maloney must be the communicator he once was, Otellini says, "I think that's unfair. If he got back to the level that you and I communicate at, it would be enough." He adds, "It's also about stamina. But I don't count him out."

    With their three youngest children -- the twin girls and baby Catherine -- the Maloneys moved to Beijing in July. Most mornings Sean gets up early and rows at the Shunyi Olympic Rowing-Canoeing Park -- in a straight line and at a competitive clip. A fellow rower might notice that his right palm is more calloused than the left. That is because his right side is still slightly numb, causing him to grip the oar a little tighter with his right hand. He's working eight to nine hours a day, and building his stamina, because he has to. The job in Beijing has him overseeing 8,600 employees in 20 offices in 17 cities. Intel China's revenue last year was over $7 billion, about 16% of Intel's total worldwide.

    When I ask Maloney whether the past 18 months have changed him, he simply replies, "I am incredibly grateful for my life." While he appreciates his family more than ever, he is the same workaholic with the same drive that got him this far. "Never give up," he says. "No matter what anyone says, you can attain your goals if you never give up."

    In his spare moments, Maloney sometimes watches a video on his computer. The video shows him in an interview -- the last time he spoke before he had his stroke. "I need to be like that," he told Otellini when he played this video for his boss. And so Sean Maloney will watch it again and again and again until he is.

上一页 1 2 3 4

我来点评

  最新文章

最新文章:

500强情报中心

财富专栏