由此不难得出结论，这样的估值让LinkedIn和其他社交网站稳居于泡沫之中。但同样有意思的是看到泡沫是如何吹大的，这一点我们可以从LinkedIn最近提交给美国证券交易委员会(Securities and Exchange Commission)的文件中看出。
换言之，LinkedIn现在要么是在1) 采用实际可比公司，而之前则选择了不如自己的公司，以使股票期权的低执行价显得合理；要么是2) 采用已然高估的可比公司，让将被市场接受的泡沫价变得合理。你选择哪一种？公司发言人未立即回复寻求置评的电子邮件。
You must if you are planning on buying into its initial public offering. LinkedIn is expected to go public this week at a price above $40 a share. That's a far cry from the $2.32 a share the networking-for-professionals outfit valued itself at as recently as the spring of 2009.
That said, the company admits in offering documents that it has moved the goalposts at least once in estimating what its shares are worth. That nifty move, you'll be shocked to learn, stands to benefit insiders such as LinkedIn's founders and executives at the expense of those buying in at the inflated IPO price. Does any of this sound familiar?
LinkedIn is looking to sell shares at between $42 and $45 each this week. An IPO that prices in that range would value the company, which made $15 million last year, at $4.1 billion. That's 267 times earnings if you're keeping score at home.
It is not too hard to make the case that this valuation puts LinkedIn and its social networking peers firmly in bubble territory. But it's interesting all the same to watch the bubble inflate month by month, which LinkedIn allows us to do in a section of its latest filing with the Securities and Exchange Commission.
That document contains a section that explains how the San Francisco-based company's board decided to price the $611 million worth of stock options it granted employees in LinkedIn over the past two and a half years.
When the company granted options in February 2009, for instance, it valued them at $2.32 a share. It maintained that price in three subsequent grants that year. Among the factors in those valuations, LinkedIn said, were "continued weakness in our business" and "uncertainty surrounding the U.S. and global economies."
But as business picked up and the economy started to recover, the company raised the strike price to $3.50 that September. It maintained that price for the rest of 2009, before citing improving revenue growth, strengthening financial markets and the increasing likelihood of an IPO for seven grant-price increases in 2010 and 2011.
Even after all those increases, the company said a "contemporaneous valuation of our common stock as of March 17, 2011" put the value at just $22.59 a share -- barely half the expected offering price specified in the latest filing this month.
The company, eager to explain away that rather large gap, now attributes it at least in part to the use of a substantially different set of comparable companies to determine our price range as compared to the comparable companies utilized in our valuation report. Specifically, the comparable company analysis used to determine our anticipated offering price range focused more on Internet businesses that have similar rates of growth as we do, rather than smaller companies that do not share these characteristics.
That is to say, LinkedIn is either A) using actual comparable companies now after previously choosing dogs to justify its underpriced stock option grants, or B) using hyped-up comparisons now in order to justify the bubbly market-will-bear price. Which do you prefer? A spokesman didn't immediately return an email seeking comment.
In any case, there is one characteristic that practically all IPO companies share, and here LinkedIn is no exception: A desire to enrich insiders at the expense of public offering buyers. Be very careful indeed before you accept the invitation to join the LinkedIn investor club.