
越南正迅速成为东南亚最炙手可热的度假胜地。
根据越南政府的统计数据,2025年共有超过2,100万人次国际游客到访越南,同比增长20%。去年,越南还超越泰国,成为最受中国游客欢迎的出境游目的地,共吸引530万人次中国游客,高于赴泰旅游的450万人次。今年,越南政府的旅游业收入目标锁定为1,100万亿越南盾(约合410亿美元)。
越南政府副总理梅文政去年9月在一场旅游论坛上表示:“越南的地理位置为发展旅游业提供了得天独厚的优势,而丰富的文化遗产则进一步增强了这一潜力。”他同时称赞越南拥有“丰富多样的美食、美丽的自然景观以及热情友善的人民”。
受到游客青睐的不只是河内和胡志明市等传统热门城市。根据亚洲旅游平台客路(Klook)的数据,2025年前往富国岛和越南西北部沙坝镇的游客数量增长逾一倍。客路企业发展副总裁宋川生(音译)表示:“游客正越来越多地前往大城市之外、拥有自然风光和文化特色的目的地。”
有关越南经济潜力的讨论,往往聚焦于其制造业——这个国家向全球市场出口电子产品、服装和其他各类商品。然而,贡献了近10%国内生产总值(GDP)的旅游业,证明了越南在服务业领域同样具备不俗的国际竞争力。
新加坡尤索夫伊萨东南亚研究院(ISEAS–Yusof Ishak Institute)高级研究员黎洪和表示:“在争夺地区旅游业霸主的赛道上,越南正与泰国和马来西亚并驾齐驱。”
长期以来,东南亚更多被视为背包客寻求低成本住宿和娱乐体验的热门目的地。但如今,越南或许已经准备好迎接另一类游客。
黎洪和表示:“背包客的消费贡献有限。越南政府希望吸引那些消费能力更强、停留时间更长的游客。”
这意味着越南正把目光投向商务出行、高端奢华游和医疗旅游人群。越南卫生部预计,该国医疗旅游产业规模将从2024年的7亿美元增长至2033年的近40亿美元。会展旅游市场同样增势迅猛。市场调研机构Mordor Intelligence预测,该行业规模将从目前的78亿美元增长至2031年的103亿美元。
越南旅游业之所以能迎来爆发式增长,原因其实很简单:其入境门槛大大降低。去年,越南对包括比利时、匈牙利和瑞士在内的12国公民实施45天免签政策;目前,已有39个国家获得不同形式的免签待遇。
美国希尔顿(Hilton)酒店集团东南亚区域负责人兼副总裁亚历山德拉·默里表示:“对任何旅游目的地而言,放宽签证限制都是重大利好。游客可以更加随性地安排旅行计划。”
与此同时,越南各大航空公司也在大举拓展国际市场。该国最大的民营航空公司越捷航空(Vietjet)正陆续开通往返中国、日本和新加坡的新航线,并考虑增加欧洲航线。越南的客源结构也在发生变化,不再局限于新加坡和韩国等传统市场。客路的数据显示,菲律宾和印度游客正成为拉动区域旅游需求增长的新动力,而来自美国、澳大利亚和新西兰等国的远程长途游也在加速增长。不过,中国和韩国仍然是越南最大的两大客源国,俄罗斯则位居第三,但规模与前两者仍存在明显差距。
为了承接这股热潮,越南政府正倾注资金,加码热门旅游目的地的基础设施建设。例如,政府已斥资超8.3亿美元,在富国岛建设一座新机场。该项目由本土企业太阳集团(Sun Group)与樟宜机场集团(Changi Airport Group)联合推进,后者正是新加坡樟宜机场这一全球领先航空枢纽的运营方。包括该项目在内的多项基础设施投资,均是为富国岛举办2027年亚太经合组织(APEC)领导人非正式会议做准备。
外资企业同样积极布局。Vingroup近期与英国洲际酒店集团(IHG Hotels & Resorts)达成协议,计划将旗下四个酒店品牌引入胡志明市沿海区域芹耶县。太阳集团去年也进一步深化与希尔顿的合作关系,计划在富国岛、岘港和广宁省联合开发五家酒店,总客房数超过2,000间。
默里表示:“大型建设项目合同正密集落地。这种发展速度在其他任何国家都前所未见,甚至在中东地区也未曾有过。而且这些投资极具战略眼光,有助于越南巩固其作为东南亚投资新热土的地位。”
尤索夫伊萨东南亚研究院的黎洪和表示:“本土企业正在主要城市建设更多酒店,但它们需要与国际酒店运营商合作,通过国际化品牌进行市场包装,才能吸引更多海外游客。”
短期内的快速增长固然重要,但对越南旅游业而言,更关键的是实现长期、可持续发展。黎洪和解释道:“重点不仅是拉动数字增长,更在于如何实现可持续发展。我们希望吸引回头客,因此重点在于提升服务质量,让游客停留更久、消费更多,并愿意再次回来。”
泰国旅游业的重重困境,恰恰为行业敲响了警钟。新冠疫情曾重创泰国旅游业,而政治局势动荡以及治安隐忧,也让部分游客(尤其是中国游客)望而却步。与此同时,泰国还缩减了免签政策,将游客免签停留期限从60天缩短至30天,希望吸引更多“高质量游客”,而非那些借长期免签在泰国长期停留的人。
新加坡国立大学李光耀公共政策学院(Lee Kuan Yew School of Public Policy)实践教授武明姜表示:“越南已经看到巴厘岛和泰国等地因过度开发和过度旅游所带来的阵痛。”他补充道:“我们也在实践中不断学习,并且非常重视借鉴国际最佳实践经验。”
当然,这股旅游热潮未来也有可能逐渐降温。一旦大潮退去,越南可能面临大量酒店和机场利用率不足的问题。黎洪和表示:“在未来的某个节点,越南或许也会面临与泰国类似的尴尬处境——轰轰烈烈地建好了硬件设施,却难以提高酒店入住率。”(财富中文网)
本文刊登于《财富》杂志2026年6/7月亚洲版,原标题为《亚洲新的旅游热点》。
译者:刘进龙
审校:汪皓
越南正迅速成为东南亚最炙手可热的度假胜地。
根据越南政府的统计数据,2025年共有超过2,100万人次国际游客到访越南,同比增长20%。去年,越南还超越泰国,成为最受中国游客欢迎的出境游目的地,共吸引530万人次中国游客,高于赴泰旅游的450万人次。今年,越南政府的旅游业收入目标锁定为1,100万亿越南盾(约合410亿美元)。
越南政府副总理梅文政去年9月在一场旅游论坛上表示:“越南的地理位置为发展旅游业提供了得天独厚的优势,而丰富的文化遗产则进一步增强了这一潜力。”他同时称赞越南拥有“丰富多样的美食、美丽的自然景观以及热情友善的人民”。
受到游客青睐的不只是河内和胡志明市等传统热门城市。根据亚洲旅游平台客路(Klook)的数据,2025年前往富国岛和越南西北部沙坝镇的游客数量增长逾一倍。客路企业发展副总裁宋川生(音译)表示:“游客正越来越多地前往大城市之外、拥有自然风光和文化特色的目的地。”
有关越南经济潜力的讨论,往往聚焦于其制造业——这个国家向全球市场出口电子产品、服装和其他各类商品。然而,贡献了近10%国内生产总值(GDP)的旅游业,证明了越南在服务业领域同样具备不俗的国际竞争力。
新加坡尤索夫伊萨东南亚研究院(ISEAS–Yusof Ishak Institute)高级研究员黎洪和表示:“在争夺地区旅游业霸主的赛道上,越南正与泰国和马来西亚并驾齐驱。”
长期以来,东南亚更多被视为背包客寻求低成本住宿和娱乐体验的热门目的地。但如今,越南或许已经准备好迎接另一类游客。
黎洪和表示:“背包客的消费贡献有限。越南政府希望吸引那些消费能力更强、停留时间更长的游客。”
这意味着越南正把目光投向商务出行、高端奢华游和医疗旅游人群。越南卫生部预计,该国医疗旅游产业规模将从2024年的7亿美元增长至2033年的近40亿美元。会展旅游市场同样增势迅猛。市场调研机构Mordor Intelligence预测,该行业规模将从目前的78亿美元增长至2031年的103亿美元。
越南旅游业之所以能迎来爆发式增长,原因其实很简单:其入境门槛大大降低。去年,越南对包括比利时、匈牙利和瑞士在内的12国公民实施45天免签政策;目前,已有39个国家获得不同形式的免签待遇。
美国希尔顿(Hilton)酒店集团东南亚区域负责人兼副总裁亚历山德拉·默里表示:“对任何旅游目的地而言,放宽签证限制都是重大利好。游客可以更加随性地安排旅行计划。”
与此同时,越南各大航空公司也在大举拓展国际市场。该国最大的民营航空公司越捷航空(Vietjet)正陆续开通往返中国、日本和新加坡的新航线,并考虑增加欧洲航线。越南的客源结构也在发生变化,不再局限于新加坡和韩国等传统市场。客路的数据显示,菲律宾和印度游客正成为拉动区域旅游需求增长的新动力,而来自美国、澳大利亚和新西兰等国的远程长途游也在加速增长。不过,中国和韩国仍然是越南最大的两大客源国,俄罗斯则位居第三,但规模与前两者仍存在明显差距。
为了承接这股热潮,越南政府正倾注资金,加码热门旅游目的地的基础设施建设。例如,政府已斥资超8.3亿美元,在富国岛建设一座新机场。该项目由本土企业太阳集团(Sun Group)与樟宜机场集团(Changi Airport Group)联合推进,后者正是新加坡樟宜机场这一全球领先航空枢纽的运营方。包括该项目在内的多项基础设施投资,均是为富国岛举办2027年亚太经合组织(APEC)领导人非正式会议做准备。
外资企业同样积极布局。Vingroup近期与英国洲际酒店集团(IHG Hotels & Resorts)达成协议,计划将旗下四个酒店品牌引入胡志明市沿海区域芹耶县。太阳集团去年也进一步深化与希尔顿的合作关系,计划在富国岛、岘港和广宁省联合开发五家酒店,总客房数超过2,000间。
默里表示:“大型建设项目合同正密集落地。这种发展速度在其他任何国家都前所未见,甚至在中东地区也未曾有过。而且这些投资极具战略眼光,有助于越南巩固其作为东南亚投资新热土的地位。”
尤索夫伊萨东南亚研究院的黎洪和表示:“本土企业正在主要城市建设更多酒店,但它们需要与国际酒店运营商合作,通过国际化品牌进行市场包装,才能吸引更多海外游客。”
短期内的快速增长固然重要,但对越南旅游业而言,更关键的是实现长期、可持续发展。黎洪和解释道:“重点不仅是拉动数字增长,更在于如何实现可持续发展。我们希望吸引回头客,因此重点在于提升服务质量,让游客停留更久、消费更多,并愿意再次回来。”
泰国旅游业的重重困境,恰恰为行业敲响了警钟。新冠疫情曾重创泰国旅游业,而政治局势动荡以及治安隐忧,也让部分游客(尤其是中国游客)望而却步。与此同时,泰国还缩减了免签政策,将游客免签停留期限从60天缩短至30天,希望吸引更多“高质量游客”,而非那些借长期免签在泰国长期停留的人。
新加坡国立大学李光耀公共政策学院(Lee Kuan Yew School of Public Policy)实践教授武明姜表示:“越南已经看到巴厘岛和泰国等地因过度开发和过度旅游所带来的阵痛。”他补充道:“我们也在实践中不断学习,并且非常重视借鉴国际最佳实践经验。”
当然,这股旅游热潮未来也有可能逐渐降温。一旦大潮退去,越南可能面临大量酒店和机场利用率不足的问题。黎洪和表示:“在未来的某个节点,越南或许也会面临与泰国类似的尴尬处境——轰轰烈烈地建好了硬件设施,却难以提高酒店入住率。”(财富中文网)
本文刊登于《财富》杂志2026年6/7月亚洲版,原标题为《亚洲新的旅游热点》。
译者:刘进龙
审校:汪皓
Vietnam is fast becoming Southeast Asia’s hottest holiday destination.
Just over 21 million people visited Vietnam in 2025, a 20% jump from the year before, according to government statistics. Last year, Vietnam surpassed Thailand as the most popular destination for Chinese tourists, drawing 5.3 million visitors, ahead of the 4.5 million headed to Thailand. The government now hopes to generate 1.1 quadrillion Vietnamese dong, or $41 billion, from tourism this year.
“Vietnam’s location puts it in a prime position for tourism development, and its potential is bolstered by its cultural heritage,” Mai Van Chinh, one of the country’s deputy prime ministers, said at a tourism forum last September, praising the country’s “diverse cuisines, beautiful landscapes, and gracious people.”
It’s not just the traditional hubs of Hanoi and Ho Chi Minh City that are popular. Travel to the island of Phu Quoc and the northwestern town of Sa Pa more than doubled in 2025, according to data from Klook, an Asian travel platform. “Tourists are seeking out nature-driven and culturally distinct destinations beyond the major cities,” says CS Soong, Klook’s vice president of corporate development.
The conversation over Vietnam’s economic potential focuses on its manufacturing sector, exporting electronics, apparel, and other goods to markets all over the world. Yet tourism, which contributes almost 10% of GDP, shows the country can compete on the services side, too.
“Vietnam is competing with Thailand and Malaysia to become the top destination in the region,” says Le Hong Hiep, a senior fellow at the ISEAS–Yusof Ishak Institute in Singapore.
Though Southeast Asia is better known as a destination for backpackers seeking entertainment and lodging on the cheap, Vietnam might be ready for a different kind of traveler.
“Backpackers do not spend much,” Le says. “The government is trying to attract tourists who can spend more and stay longer in the country.”
That means business, luxury, and medical travelers. Vietnam’s health ministry expects the medical tourism industry to grow from $700 million in 2024 to nearly $4 billion by 2033. Conference travel is also expanding, with Mordor Intelligence forecasting the industry will grow from $7.8 billion today to $10.3 billion in 2031.
One reason for Vietnam’s travel boom is, quite simply, that it’s easier to get there. Last year, Vietnam allowed nationals of a dozen countries, including Belgium, Hungary, and Switzerland, to stay in the country for 45 days without a visa; now, 39 countries get some kind of visa-free access.
“If visa restrictions are lifted, that’s beneficial for any travel location,” says Alexandra Murray, vice president and regional head of Southeast Asia for Hilton, the U.S.-based hotel group. “Tourists can be more spontaneous in their travel plans.”
Vietnam’s airlines are also making an aggressive play for international expansion. Vietjet, the country’s leading private airline, is launching new flights from China, Japan, and Singapore, and is considering new routes from Europe. Vietnam’s traveler pool is expanding beyond traditional sources like Singapore and South Korea; Klook data suggests that now Filipino and Indian travelers are driving regional demand, while long-haul tourism from the U.S., Australia, and New Zealand is also accelerating. Still, China and South Korea remain the two biggest sources of tourists to Vietnam by a large margin, with Russia a distant third.
Hanoi is channeling money toward expanding infrastructure in tourist hotspots. For example, the government has invested over $830 million for a new airport in Phu Quoc, helmed by Sun Group, a local conglomerate, and the Changi Airport Group, the firm behind Singapore’s world-leading aviation hub. This, and other investments, are being made ahead of the 2027 APEC Summit, taking place on the island.
Foreign companies aren’t getting left out. Vingroup recently signed an agreement with U.K. hospitality company IHG Hotels & Resorts to bring four brands to Can Gio, a coastal district in Ho Chi Minh City. Sun Group also deepened its partnership with Hilton last year, with plans to develop five hotels encompassing over 2,000 rooms across Phu Quoc, Da Nang, and Quang Ninh.
“Lots of great construction contracts have been awarded,” Murray says. “It’s like nothing I’ve seen in any other country, not even in the Middle East. It’s strategic too, so Vietnam can cement its place in Southeast Asia as an up-and-coming place to invest in.”
“Local companies are building more hotels in major cities, but they need to partner with foreign operators so they can market themselves as international hotels to attract foreign tourists,” says Le of the ISEAS–Yusof Ishak Institute.
But while aggressive growth is important in the short run, it’s crucial for Vietnam’s tourism industry to pursue sustainable, long-term gains. “It’s not just about growing tourism across Vietnam, but how to do so sustainably,” Le explains. “We want repeat tourism arrivals, so the focus is on how to improve the quality of services so that travelers will stay longer, spend more, and come back.”
Thailand’s struggles with tourism are indicative of how the industry can go wrong. The COVID pandemic torpedoed the country’s tourism industry, and political instability and fears about crime have kept some tourists, particularly from China, away. Thailand is also scaling back its visa-free program, with visitors now getting to stay for only 30 days, down from 60, to better attract “quality tourists” instead of those trying to take advantage of a lengthy Thai sojourn.
“Vietnam observed how places like Bali and Thailand suffer from over-development and overtourism,” says Vu Minh Khuong, a practice professor at the Lee Kuan Yew School of Public Policy. “We’re also learning by doing, and care a lot about international best practices,” Vu adds.
It’s possible the surge of tourists eventually peters out. That will leave the country with a lot of underused hotels and airports. “At some point in the future, Vietnam may face the same problem as Thailand—where tourism infrastructure is abundant, but there’s a struggle to fill rooms,” Le says.
This article appears in the June/July 2026: Asia issue of Fortunewith the headline “Asia’s new tourist hotspot.”