首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

牛津经济研究院:油价长期维持高位可能会让美国经济“陷入停滞”

Tristan Bove
2026-03-18

随着伊朗战争升级,迅速解决的可能性正在下降,美国经济能够独善其身的希望也愈发渺茫。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

如果油价长期维持高位,美国总统唐纳德·特朗普就将面临多重风险。图片来源:Heather Diehl/Getty Images

伊朗战争引发的全球能源危机,已经造成市场震荡,并推动油价飙升至四年来的最高水平。随着冲突升级,迅速解决的可能性正在下降,美国经济能够独善其身的希望也愈发渺茫。

这场战争实际上已经封锁了霍尔木兹海峡(Strait of Hormuz)——这是连接波斯湾(Persian Gulf)油气生产国与全球市场的关键能源通道。根据国际能源署(International Energy Agency)的数据,封锁已经导致每天通过该海峡的约2,000万桶原油运输中断。国际能源署估计,这场冲突致使全球日均供应量减少约800万桶,成为史上最严重的石油供应危机。受此影响,油价剧烈波动。国际基准布伦特原油在战前约为每桶70美元,上周一度逼近120美元,此后回落至90美元至100美元区间。

油价波动已经推高了美国汽油价格,但这或许还不足以引发一些经济学家所警告的严重经济衰退。咨询机构牛津经济研究院(Oxford Economics)上周五发布的一份报告指出,从长远来看,目前的价格水平对经济产出的影响可能微乎其微。

不过,这一判断建立在一个前提之上:未来几个月内油价可以较快回落至战前水平。霍尔木兹海峡封锁的时间越长、油价涨得越高,包括美国在内的全球经济恶化的速度就越快。

经济承压的临界点

牛津经济研究院采用一条常规经验法则来估算油价上涨对经济的影响:若油价持续上涨10美元(持续时间约为两个月),由于通胀加剧和经济增长放缓,将导致GDP下降0.1%。报告称,如果油价在两个月内平均维持在每桶100美元,全球GDP增速就将下滑零点几个百分点,但仍然有可能避免出现经济衰退。

牛津经济研究院认为,经济的“临界点”在于油价是否会在两个月内平均保持在每桶约140美元。一旦达到这一水平,外溢效应就将更难控制,全球许多地区都将面临经济下滑的风险。

报告作者写道:“欧元区、英国和日本将出现温和收缩,而美国经济则接近暂时停滞,裁员潮将推高失业率,使其逼近衰退边缘。”

计算高油价经济后果的难点在于其影响具有“指数式”放大效应。油价涨幅越大,对经济造成的连锁反应就越多。持续高企的油价和运输成本,将逐步传导至食品及其他商品领域,使通胀从主要集中在燃油和能源领域,演变为全面性问题。如果市场普遍认为油价将长期维持高位,美联储(Federal Reserve)及其他央行就将更加倾向于收紧利率政策,从而抑制经济活动。

最后一个复杂因素在于心理层面。报告指出,若油价持续维持高位,消费者对高价位的预期一旦固化,就可能导致“集体心态恶化”。在依赖汽车出行的美国,消费者对汽油价格尤为敏感,燃油价格上涨将挤压家庭可支配收入,减少其他方面的支出,从而进一步加剧经济放缓。

不确定的结果

根据牛津经济研究院的模型测算,在最坏情况下,美国通胀率可能从目前的2.4%,在2026年第二季度升至约5%,将创下自2023年3月以来的最高水平。这一通胀水平很可能促使美联储采取更鹰派的立场,并可能倾向于在今年加息。尽管美联储本周大概率将维持利率不变,但伊朗冲突也使得许多预测人士认为今年根本不会降息。

尽管每桶140美元的情景是一个严重警告,但牛津经济研究院指出,目前这一结果发生的概率依然较低。报告作者认为,更可能的情景是油价平均维持在每桶约100美元,这也与过去几周大部分时间的价格水平一致。最终走势在很大程度上取决于冲突何时平息,以及霍尔木兹海峡何时恢复安全通行,使海湾地区的石油和天然气能够恢复出口。特朗普政府官员近日表示,敌对行动可能还需要数周时间才会缓解。

周一,在美国宣布一系列增加供应的消息后,油价有所回落。这些措施包括暂时放宽对俄罗斯石油出口的制裁、允许伊朗油轮离开海湾,以及美国总统特朗普呼吁其他国家协助维护海峡安全等。此外,国际能源署协调释放的4亿桶全球紧急石油储备,也为市场提供了有限缓冲,有助于缓解市场焦虑。

不过,在此次冲突期间,油价已经适应了剧烈波动。在冲突进入第二周初期,特朗普在Truth Social上称,为实现美国在伊朗的目标,高油价是“必须付出的微小代价”,随后油价一夜之间飙升25%,接近每桶120美元,但在当周稍晚时又有所回落。(财富中文网)

译者:刘进龙

伊朗战争引发的全球能源危机,已经造成市场震荡,并推动油价飙升至四年来的最高水平。随着冲突升级,迅速解决的可能性正在下降,美国经济能够独善其身的希望也愈发渺茫。

这场战争实际上已经封锁了霍尔木兹海峡(Strait of Hormuz)——这是连接波斯湾(Persian Gulf)油气生产国与全球市场的关键能源通道。根据国际能源署(International Energy Agency)的数据,封锁已经导致每天通过该海峡的约2,000万桶原油运输中断。国际能源署估计,这场冲突致使全球日均供应量减少约800万桶,成为史上最严重的石油供应危机。受此影响,油价剧烈波动。国际基准布伦特原油在战前约为每桶70美元,上周一度逼近120美元,此后回落至90美元至100美元区间。

油价波动已经推高了美国汽油价格,但这或许还不足以引发一些经济学家所警告的严重经济衰退。咨询机构牛津经济研究院(Oxford Economics)上周五发布的一份报告指出,从长远来看,目前的价格水平对经济产出的影响可能微乎其微。

不过,这一判断建立在一个前提之上:未来几个月内油价可以较快回落至战前水平。霍尔木兹海峡封锁的时间越长、油价涨得越高,包括美国在内的全球经济恶化的速度就越快。

经济承压的临界点

牛津经济研究院采用一条常规经验法则来估算油价上涨对经济的影响:若油价持续上涨10美元(持续时间约为两个月),由于通胀加剧和经济增长放缓,将导致GDP下降0.1%。报告称,如果油价在两个月内平均维持在每桶100美元,全球GDP增速就将下滑零点几个百分点,但仍然有可能避免出现经济衰退。

牛津经济研究院认为,经济的“临界点”在于油价是否会在两个月内平均保持在每桶约140美元。一旦达到这一水平,外溢效应就将更难控制,全球许多地区都将面临经济下滑的风险。

报告作者写道:“欧元区、英国和日本将出现温和收缩,而美国经济则接近暂时停滞,裁员潮将推高失业率,使其逼近衰退边缘。”

计算高油价经济后果的难点在于其影响具有“指数式”放大效应。油价涨幅越大,对经济造成的连锁反应就越多。持续高企的油价和运输成本,将逐步传导至食品及其他商品领域,使通胀从主要集中在燃油和能源领域,演变为全面性问题。如果市场普遍认为油价将长期维持高位,美联储(Federal Reserve)及其他央行就将更加倾向于收紧利率政策,从而抑制经济活动。

最后一个复杂因素在于心理层面。报告指出,若油价持续维持高位,消费者对高价位的预期一旦固化,就可能导致“集体心态恶化”。在依赖汽车出行的美国,消费者对汽油价格尤为敏感,燃油价格上涨将挤压家庭可支配收入,减少其他方面的支出,从而进一步加剧经济放缓。

不确定的结果

根据牛津经济研究院的模型测算,在最坏情况下,美国通胀率可能从目前的2.4%,在2026年第二季度升至约5%,将创下自2023年3月以来的最高水平。这一通胀水平很可能促使美联储采取更鹰派的立场,并可能倾向于在今年加息。尽管美联储本周大概率将维持利率不变,但伊朗冲突也使得许多预测人士认为今年根本不会降息。

尽管每桶140美元的情景是一个严重警告,但牛津经济研究院指出,目前这一结果发生的概率依然较低。报告作者认为,更可能的情景是油价平均维持在每桶约100美元,这也与过去几周大部分时间的价格水平一致。最终走势在很大程度上取决于冲突何时平息,以及霍尔木兹海峡何时恢复安全通行,使海湾地区的石油和天然气能够恢复出口。特朗普政府官员近日表示,敌对行动可能还需要数周时间才会缓解。

周一,在美国宣布一系列增加供应的消息后,油价有所回落。这些措施包括暂时放宽对俄罗斯石油出口的制裁、允许伊朗油轮离开海湾,以及美国总统特朗普呼吁其他国家协助维护海峡安全等。此外,国际能源署协调释放的4亿桶全球紧急石油储备,也为市场提供了有限缓冲,有助于缓解市场焦虑。

不过,在此次冲突期间,油价已经适应了剧烈波动。在冲突进入第二周初期,特朗普在Truth Social上称,为实现美国在伊朗的目标,高油价是“必须付出的微小代价”,随后油价一夜之间飙升25%,接近每桶120美元,但在当周稍晚时又有所回落。(财富中文网)

译者:刘进龙

The war in Iran has sparked a global energy crisis that has rocked markets and sent oil prices surging to their highest level in four years. The chances of a quick resolution appear to be deteriorating as the conflict escalates, as do hopes that the U.S. economy might escape unscathed.

The war has effectively blocked off the Strait of Hormuz, a vital energy corridor that links oil and gas producers in the Persian Gulf with the rest of the world. The closure has cut off the roughly 20 million barrels of oil that normally flow through the strait each day, according to the International Energy Agency. The IEA estimates the conflict is removing roughly eight million barrels daily from the global supply, making the crisis the biggest oil supply disruption in history. Oil prices have been on a rollercoaster as a result. Brent crude, an international benchmark that cost around $70 a barrel before the war, grazed $120 last week and has since settled between $90 and $100.

The swings have already caused gasoline prices for U.S. drivers to rise, but it might not be enough to force the severe downturn some economists have warned of. Price levels so far might only have a marginal impact on economic output over the long run, according to a report published Friday by Oxford Economics, an advisory firm.

But that scenario rides on a relatively quick return to pre-war price levels over the next few months. The longer the strait remains closed and the higher prices rise, the faster the economic situation around the world—including in the U.S.—deteriorates.

Breaking parts of the economy

Oxford Economics uses a standard rule of thumb to estimate the economic impact of pricier oil: Every time oil gets $10 more expensive for a sustained period—determined to be around two months—it amounts to a 0.1% decline in GDP due to higher inflation and slower growth. If prices average $100 for two months, it would erase a few tenths of a percentage point of global GDP growth, but a recession would likely be avoided, according to the report.

The breaking point for the economy, Oxford Economics found, will be if oil prices average around $140 a barrel for two months. At that price, spillover effects would be much harder to contain, and many parts of the world would be flirting with economic decline.

“There are mild contractions in the Eurozone, the UK, and Japan, while the U.S. nears a temporary standstill and layoffs push up the unemployment rate, leaving it close to a recession,” the report’s authors wrote.

The problem with calculating the economic consequences of higher oil prices is that the implications are exponential. The more prices rise, the more knock-on effects could happen to hurt the economy. Higher-for-longer oil and transportation costs would begin to spill over into food and other goods, making inflation an across-the-board problem rather than a primarily fuel and energy-focused one. The Federal Reserve and other central banks would also be more inclined to tighten their interest rate policy if it became clear oil prices would remain high, dampening down economic activity.

The final complication is more psychological. Sustained high oil prices could lead to a “deterioration in the collective psyche,” according to the report, as expectations of high prices become fixed among consumers. And in the car-dependent U.S., where consumers pay particularly close attention to gasoline prices, fuel inflation would risk crowding out households’ disposable income and lower spending elsewhere, also contributing to a slowdown.

Uncertain outcomes

Under this worst-case scenario, U.S. inflation would likely peak at around 5% in the second quarter of 2026, up from 2.4% currently, according to Oxford Economics’ modeling. This would be the highest inflation since March 2023. Such readings would likely push the Federal Reserve to adopt a more hawkish stance and potentially favor hiking rates this year. The Fed is likely to hold steady on rates this week, but the Iran conflict has also made many forecasters inclined to expect no cuts at all this year.

While the $140 scenario is a serious warning, Oxford Economics notes that the odds of this outcome re low for now. A more plausible scenario, according to the authors, would be for oil prices to average around $100 per barrel, in line with where prices have fallen for most of the past few weeks. Much depends on when the conflict might wind down and the strait becomes safe to navigate again, allowing oil and natural gas exports to leave the Gulf once again. Trump administration officials recently said several weeks could still pass before hostilities subside.

Oil prices moderated on Monday on the back of several U.S. announcements signaling supply boosts, including the temporary loosening of sanctions targeting Russian oil emainxports, Iranian tankers receiving permission to leave the Gulf, and President Donald Trump’s pleas to other countries to help secure the strait. The IEA-coordinated release of 400 million barrels of global emergency oil reserves has also helped reassure markets with a limited buffer.

But oil prices have become accustomed to price swings during this war. Early in the conflict’s second week, after Trump wrote on Truth Social that higher oil prices were a “small price to pay” for achieving U.S. goals in Iran, oil prices jumped 25% overnight to just below $120 a barrel, before retreating later in the week.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开