首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

因伊朗轰炸滞留迪拜的美国游客称不会再前往该地

此次袭击的余波,让多年的缓和努力付诸东流

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

多年来,阿联酋一直以阳光明媚、治安稳定、免税优惠的沙漠绿洲形象吸引着海外人士。

2月28日,伊朗对迪拜发动袭击,令这座城市长久以来的和平形象彻底崩塌:一家五星级度假酒店起火,全球最高建筑遭遇威胁,首都阿布扎比机场也遭袭,造成1人死亡、7人受伤。

为报复美国与以色列军队发动的大规模袭击,伊朗对阿联酋及其多个邻国发起反击,让这个直至2月28日仍然安静平和的地区陷入恐慌与混乱。

欧洲对外关系委员会(European Council on Foreign Relations)的波斯湾问题专家辛齐娅·比安科在X平台发文称:“这堪称迪拜最可怕的噩梦,因为它的立身之本,是成为动荡地区中的安全绿洲。它或许能够找到抵御风险的方法,但一切再也回不到从前了。”

阿联酋官员试图安抚居民与游客,称该国拥有全球顶尖的防空系统,可以拦截无人机与导弹。

阿联酋国际合作事务国务部长莉姆·哈希米告诉美国有线电视新闻网(CNN):“我知道,对很多居民来说,这段时期令人惶恐。我们从未听到过这样的巨响,但这些声音其实来自防空系统的拦截行动。目前出现的损毁,主要是由残骸造成的。”

尽管阿联酋长期对海湾对岸的伊朗保持警惕,始终致力于缓和双方紧张关系,但此次袭击的余波,让多年的缓和努力付诸东流。受袭击事件影响,阿联酋已经于2月28日关闭领空,并在3月1日关闭驻伊朗大使馆,撤离外交人员。

阿联酋外交部在声明中称:“这一决定,体现了我国坚决反对任何威胁本国安全与主权的侵略行为的坚定立场。”声明将此次袭击定性为威胁地区安全的“极具侵略性与挑衅性的行径”。

这个由七个酋长国组成的石油富国,长期以来凭借安宁祥和的形象吸引着全球富裕游客、商界人士和未来居民。他们渴望在这片滨海沙漠中,享受近乎零税负的奢华生活。该国约1100万居民中,外籍人士占比接近90%。

房地产公司通过宣传宜人气候、亲商政策,以及将该国吹捧为全球最安全地区之一,来向欧美富豪推销灯火璀璨的高楼大厦和泳池别墅。

然而数百次无人机和导弹袭击后,这一声誉遭受重创。

专程来迪拜参加阿联酋超级周六(Emirates Super Saturday)赛马大赛的英国练马师杰米·奥斯本说:“昨晚的经历太不真实了。你站在赛马围场里,亲眼目睹导弹划过天空,随即被凌空击落。”

阿联酋国防部3月1日通报,其防空系统在两天内成功拦截165枚弹道导弹、2枚巡航导弹以及540多架伊朗无人机。

尽管官方称2月28日已经成功拦截所有导弹和无人机,但被击落武器的残骸仍在迪拜多个地标建筑引发火灾。

社交媒体上的视频与照片显示,知名人工岛朱美拉棕榈岛(Palm Jumeirah)上的费尔蒙酒店外起火,著名的帆船酒店(阿拉伯塔酒店)外墙被火舌吞噬,高2723英尺(约830米)的哈利法塔附近浓烟滚滚。

据迪拜媒体办公室(Dubai Media Office)消息,迪拜的主要海运码头与重要航运枢纽杰贝阿里港(Jebel Ali Port)也发生火灾,迪拜国际机场(Dubai International Airport)受损,四名员工受伤。

来自美国新罕布什尔州的克里斯蒂·埃尔默当时正在迪拜出差,尽管爆炸声不断,她表示自己一直远离酒店窗户,感觉相对安全。

“时不时就能听到密集的爆炸声,足有上百次。”她说,“这让人极度不安。我们不习惯听到炸弹和导弹爆炸声。”

美国游客路易丝·赫尔与丈夫原定从迪拜返程的航班被取消。她表示,这是她第三次尝试前往该地区旅行,前两次分别因为新冠疫情和2023年10月哈马斯袭击以色列事件而取消。

此次阿布扎比和迪拜之旅结束,她不太可能重返阿联酋或该地区了。

“只要这一地区紧张局势升级,我肯定会选择避开。冲突爆发得太快了。”赫尔表示。

她说,或许,“宇宙在向我们传递某种信息。”(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

多年来,阿联酋一直以阳光明媚、治安稳定、免税优惠的沙漠绿洲形象吸引着海外人士。

2月28日,伊朗对迪拜发动袭击,令这座城市长久以来的和平形象彻底崩塌:一家五星级度假酒店起火,全球最高建筑遭遇威胁,首都阿布扎比机场也遭袭,造成1人死亡、7人受伤。

为报复美国与以色列军队发动的大规模袭击,伊朗对阿联酋及其多个邻国发起反击,让这个直至2月28日仍然安静平和的地区陷入恐慌与混乱。

欧洲对外关系委员会(European Council on Foreign Relations)的波斯湾问题专家辛齐娅·比安科在X平台发文称:“这堪称迪拜最可怕的噩梦,因为它的立身之本,是成为动荡地区中的安全绿洲。它或许能够找到抵御风险的方法,但一切再也回不到从前了。”

阿联酋官员试图安抚居民与游客,称该国拥有全球顶尖的防空系统,可以拦截无人机与导弹。

阿联酋国际合作事务国务部长莉姆·哈希米告诉美国有线电视新闻网(CNN):“我知道,对很多居民来说,这段时期令人惶恐。我们从未听到过这样的巨响,但这些声音其实来自防空系统的拦截行动。目前出现的损毁,主要是由残骸造成的。”

尽管阿联酋长期对海湾对岸的伊朗保持警惕,始终致力于缓和双方紧张关系,但此次袭击的余波,让多年的缓和努力付诸东流。受袭击事件影响,阿联酋已经于2月28日关闭领空,并在3月1日关闭驻伊朗大使馆,撤离外交人员。

阿联酋外交部在声明中称:“这一决定,体现了我国坚决反对任何威胁本国安全与主权的侵略行为的坚定立场。”声明将此次袭击定性为威胁地区安全的“极具侵略性与挑衅性的行径”。

这个由七个酋长国组成的石油富国,长期以来凭借安宁祥和的形象吸引着全球富裕游客、商界人士和未来居民。他们渴望在这片滨海沙漠中,享受近乎零税负的奢华生活。该国约1100万居民中,外籍人士占比接近90%。

房地产公司通过宣传宜人气候、亲商政策,以及将该国吹捧为全球最安全地区之一,来向欧美富豪推销灯火璀璨的高楼大厦和泳池别墅。

然而数百次无人机和导弹袭击后,这一声誉遭受重创。

专程来迪拜参加阿联酋超级周六(Emirates Super Saturday)赛马大赛的英国练马师杰米·奥斯本说:“昨晚的经历太不真实了。你站在赛马围场里,亲眼目睹导弹划过天空,随即被凌空击落。”

阿联酋国防部3月1日通报,其防空系统在两天内成功拦截165枚弹道导弹、2枚巡航导弹以及540多架伊朗无人机。

尽管官方称2月28日已经成功拦截所有导弹和无人机,但被击落武器的残骸仍在迪拜多个地标建筑引发火灾。

社交媒体上的视频与照片显示,知名人工岛朱美拉棕榈岛(Palm Jumeirah)上的费尔蒙酒店外起火,著名的帆船酒店(阿拉伯塔酒店)外墙被火舌吞噬,高2723英尺(约830米)的哈利法塔附近浓烟滚滚。

据迪拜媒体办公室(Dubai Media Office)消息,迪拜的主要海运码头与重要航运枢纽杰贝阿里港(Jebel Ali Port)也发生火灾,迪拜国际机场(Dubai International Airport)受损,四名员工受伤。

来自美国新罕布什尔州的克里斯蒂·埃尔默当时正在迪拜出差,尽管爆炸声不断,她表示自己一直远离酒店窗户,感觉相对安全。

“时不时就能听到密集的爆炸声,足有上百次。”她说,“这让人极度不安。我们不习惯听到炸弹和导弹爆炸声。”

美国游客路易丝·赫尔与丈夫原定从迪拜返程的航班被取消。她表示,这是她第三次尝试前往该地区旅行,前两次分别因为新冠疫情和2023年10月哈马斯袭击以色列事件而取消。

此次阿布扎比和迪拜之旅结束,她不太可能重返阿联酋或该地区了。

“只要这一地区紧张局势升级,我肯定会选择避开。冲突爆发得太快了。”赫尔表示。

她说,或许,“宇宙在向我们传递某种信息。”(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

The United Arab Emirates has sold itself to foreigners for years as a sunny, safe, tax-free oasis.

That peaceful image was shattered February 28 as Iranian weaponry rained down on Dubai, setting fire to a five-star resort, threatening the world’s tallest building, and killing one person and injuring seven others at the airport in the capital city of Abu Dhabi.

Iran has hit the UAE and several of its neighbors as it strikes back from the major attack by U.S. and Israeli forces, causing fear and chaos in a place that until February 28 was predictably calm.

“This is Dubai’s ultimate nightmare, as its very essence depended on being a safe oasis in a troubled region,” Cinzia Bianco, an expert on the Persian Gulf at the European Council on Foreign Relations wrote on X. “There might be a way to be resilient, but there is no going back.”

Officials tried to reassure residents and visitors that the country’s air defense system was among the best in the world, blasting down drones and missiles.

“I know it’s a scary time for a lot of the residents,” Reem Al Hashimy, minister of state for international cooperation, told CNN. “We don’t hear these types of loud sounds. But at the same time, those are sounds of interception. And where there has been damage — that has been primarily debris.”

Fallout from the attacks has undermined the Emirates’ efforts to de-escalate tensions with Iran despite longtime suspicions of its neighbor across the Gulf. The UAE closed its airspace on February 28, shuttered its embassy in Tehran on March 1, and withdrew its diplomats because of the attacks.

“This decision reflects its firm and unwavering position against any aggression that threatens its security and sovereignty,” the Foreign Ministry said in a statement. It called the attacks an “aggressive and provocative approach” that threatens the region.

The oil-rich federation of seven sheikhdoms has relied on its image as a place of serenity to lure wealthy tourists, businesspeople and future residents who want to live largely tax-free in luxury in the desert by the sea. Nearly 90% of the estimated 11 million residents are foreigners.

Real estate firms sell glimmering high-rises and poolside villas to rich Europeans and Americans by promoting a welcoming climate and business-friendly policies, and touting it as one of the safest places on earth.

Hundreds of drone and missile attacks later, though, that reputation has been rocked.

“Last night was pretty surreal,” said British racehorse trainer Jamie Osborne, who was in Dubai for the Emirates Super Saturday. “You’re standing in the paddock watching missiles get shot through the sky.”

The Ministry of Defense said on March 1 that air defenses had dealt with 165 ballistic missiles, two cruise missiles and more than 540 Iranian drones over two days.

While officials said they intercepted all air attacks on February 28, debris from the knocked-down weapons sparked blazes at some of Dubai’s most iconic locations.

Social media videos and photos showed a fire outside the Fairmont hotel on the prestigious man-made Palm Jumeirah island, flames licked at the facade of the famous Burj Al Arab hotel, and smoke rose into the sky near Burj Khalifa, the 2,723-foot (830-meter) skyscraper.

There also was a fire at Dubai’s Jebel Ali Port, the city’s main sea terminal and a major shipping hub, and the Dubai International Airport was damaged and four employees were injured, according to the Dubai Media Office.

Kristy Ellmer, who was on a business trip from New Hampshire, said she was staying away from the windows of her hotel but felt relatively safe despite the numerous blasts.

“You hear a lot of explosions at times, you know, there’s hundreds of them,” she said. “It’s unsettling. We’re not used to hearing bombs, right, or missiles.”

Louise Herrle, an American tourist whose flight home with her husband from Dubai was scrapped, said it was her third time trying to visit the area. Previous trips were canceled by the COVID-19 pandemic and the Hamas attack on Israel in October 2023.

With their current Abu Dhabi and Dubai tour over, she is less likely to return to the Emirates or the region.

“I would probably be inclined to avoid this part of the world when there’s increased tensions, it just explodes so quickly,” Herrle said.

Maybe, she said, “the universe was trying to tell us something.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开