首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

泰国72只老虎集体死亡原因查明

泰国官方表示,处于封闭环境、长期承受压力且存在近亲繁殖问题的老虎,尤其容易感染犬瘟热病毒。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

2019年9月21日,泰国清迈旅游景点“老虎王国”,一只被关在笼子里的老虎。图片来源:Stringer/Anadolu Agency via Getty Images

泰国官员2月24日表示,关于泰国北部两家旅游观光动物园内72只老虎死亡一事,公众不必过度担忧,因为死因是一种目前已知不会感染人类的病毒,而非禽流感。

目前尚无人员出现相关症状,但有关部门仍在对近期接触过这些动物的人员进行健康监测。

泰国公共卫生部长帕塔纳·蓬帕特在曼谷总理府举行的新闻发布会上表示:“目前尚未出现动物传人病例。”

清迈府湄登县和湄林县动物园内的老虎在2月8日至18日约10天内陆续发病死亡。

2月20日,清迈地区畜牧部门在一份声明中称,死亡老虎的尸检结果显示,其体内检出犬瘟热病毒(CDV)基因物质及细菌感染痕迹,但未发现甲型禽流感病毒(即禽流感)。

泰国公共卫生部疾病控制司司长蒙提恩·卡纳萨瓦特说:“一旦发现人患病例,我们准备在全国范围内启动监测措施,并在必要时追踪与治疗密切接触者。”

蒙提恩在发布会上的表态显然是为了安抚公众:老虎死亡并非由禽流感导致,而禽流感近期已经在亚洲部分地区复燃。泰国公共卫生部的数据显示,2004年至2007年间,泰国25名禽流感感染者中有17人死亡。

犬瘟热病毒可以感染犬科和猫科动物,在猫和老虎身上症状往往更严重,能够通过体液和空气传播。泰国官方表示,处于封闭环境、长期承受压力且存在近亲繁殖问题的老虎,尤其容易感染这类病毒。

泰国畜牧发展司司长颂川·拉塔纳曼加拉农在发布会上称,老虎遗体在完成尸检后已火化并掩埋,尸体在处理前已规范消毒并拍照,防止被用于其他用途。

然而,参与老虎尸检的兽医威西特·阿赛探恭表示担忧,感染源头目前仍不明确,除非开展进一步调查。他在Facebook发文指出,两家园区相距仅30公里,老虎可能食用了同一来源的食物,从而导致感染。

在接受美联社(The Associated Press)的采访时,他拒绝透露更多细节。这两家均以“老虎王国”(Tiger Kingdom)名义运营的园区目前仍然处于关闭状态,园区负责人尚未就此事作出回应。

泰国官方依然对禽流感暴发风险保持警惕。公共卫生部的蒙提恩提醒民众谨慎食用禽肉,并称此前邻国曾经出现了一起人感染禽流感病例,但并未提及该国国名。

1997年,香港首次发现禽流感动物传人病例,随后在2003年,禽流感开始在亚洲蔓延。泰国扑杀了数千万只家禽,禽肉消费也因为民众担心感染而出现大幅下滑。(财富中文网)

译者:冯丰

泰国官员2月24日表示,关于泰国北部两家旅游观光动物园内72只老虎死亡一事,公众不必过度担忧,因为死因是一种目前已知不会感染人类的病毒,而非禽流感。

目前尚无人员出现相关症状,但有关部门仍在对近期接触过这些动物的人员进行健康监测。

泰国公共卫生部长帕塔纳·蓬帕特在曼谷总理府举行的新闻发布会上表示:“目前尚未出现动物传人病例。”

清迈府湄登县和湄林县动物园内的老虎在2月8日至18日约10天内陆续发病死亡。

2月20日,清迈地区畜牧部门在一份声明中称,死亡老虎的尸检结果显示,其体内检出犬瘟热病毒(CDV)基因物质及细菌感染痕迹,但未发现甲型禽流感病毒(即禽流感)。

泰国公共卫生部疾病控制司司长蒙提恩·卡纳萨瓦特说:“一旦发现人患病例,我们准备在全国范围内启动监测措施,并在必要时追踪与治疗密切接触者。”

蒙提恩在发布会上的表态显然是为了安抚公众:老虎死亡并非由禽流感导致,而禽流感近期已经在亚洲部分地区复燃。泰国公共卫生部的数据显示,2004年至2007年间,泰国25名禽流感感染者中有17人死亡。

犬瘟热病毒可以感染犬科和猫科动物,在猫和老虎身上症状往往更严重,能够通过体液和空气传播。泰国官方表示,处于封闭环境、长期承受压力且存在近亲繁殖问题的老虎,尤其容易感染这类病毒。

泰国畜牧发展司司长颂川·拉塔纳曼加拉农在发布会上称,老虎遗体在完成尸检后已火化并掩埋,尸体在处理前已规范消毒并拍照,防止被用于其他用途。

然而,参与老虎尸检的兽医威西特·阿赛探恭表示担忧,感染源头目前仍不明确,除非开展进一步调查。他在Facebook发文指出,两家园区相距仅30公里,老虎可能食用了同一来源的食物,从而导致感染。

在接受美联社(The Associated Press)的采访时,他拒绝透露更多细节。这两家均以“老虎王国”(Tiger Kingdom)名义运营的园区目前仍然处于关闭状态,园区负责人尚未就此事作出回应。

泰国官方依然对禽流感暴发风险保持警惕。公共卫生部的蒙提恩提醒民众谨慎食用禽肉,并称此前邻国曾经出现了一起人感染禽流感病例,但并未提及该国国名。

1997年,香港首次发现禽流感动物传人病例,随后在2003年,禽流感开始在亚洲蔓延。泰国扑杀了数千万只家禽,禽肉消费也因为民众担心感染而出现大幅下滑。(财富中文网)

译者:冯丰

The deaths of 72 tigers in two animal parks for tourists in northern Thailand shouldn’t be a major concern for the public, officials said Tuesday, because they were caused by a virus not known to affect humans, rather than bird flu.

No one has shown any symptoms so far, but authorities were nonetheless monitoring the health of people who had recently come into contact with the animals.

“There has not been an animal-to-human infection case,” Public Health Minister Pattana Promphat said at a news conference at Government House in Bangkok.

The tigers in the parks in Mae Taeng and Mae Rim districts in Chiang Mai province became sick and died during a roughly 10-day period between Feb. 8-18.

On Friday, the Chiang Mai regional livestock office announced in a statement that autopsies of the animals found genetic material of canine distemper virus, or CDV, and traces of bacterial infection, but no avian influenza type A virus, also known as bird flu.

“If we detect any sick persons, we will prepare for a nationwide monitoring measure,” said Monthien Khanasawat, director-general of the Public Health Ministry’s Disease Control Department. “This will include contact tracing and treatment as necessary.”

Monthien spoke at the news conference in an apparent effort to reassure the public that the tigers’ deaths didn’t come from bird flu, which has been resurgent in parts of Asia. Thailand saw 17 deaths among 25 infected patients from poultry-caused influenza from 2004 to 2007, according to the Public Health Ministry.

CDV, infectious for both dogs and felines, can cause stronger symptoms in cats and tigers and can be spread through bodily fluids and air. Thai authorities said that tigers in confined environments, and which are already affected by stress and inbreeding conditions, could be particularly vulnerable to the viral infection.

The remains of the tigers went through necropsies before being cremated and buried. The carcasses were properly disinfected, photographed and discarded to prevent any further use, Livestock Development Department Director-General Somchuan Rattanamangklanan said at the news conference.

But Visit Arsaithamkul, a veterinarian who took part in the tiger necropsies, expressed concern that the origins of the infections remained unclear without further investigation. In a Facebook post, he said that he suspected that as the two parks were located just 30 kilometers (18 miles) apart, the cause of infection could be food the tigers were fed that came from the same source.

He declined to elaborate when contacted by The Associated Press. Both parks, run under the name of Tiger Kingdom, remain closed. The operators didn’t immediately respond when asked for comment.

Thai authorities are still alert for the threat of a bird flu outbreak. Monthien, the Public Health Ministry director, urged Thais to be careful with their consumption of poultry after a man in a neighboring country that he didn’t name was found infected with bird flu.

The first animal-to-human transmission of bird flu was discovered in Hong Kong in 1997 before a pandemic started spreading in Asia in 2003. In Thailand, tens of millions of poultry were exterminated and consumption plunged in fear of getting infected.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开