首页 500强 活动 榜单 商业 科技 领导力 专题 品牌中心
杂志订阅

交易员敲错一个键,花旗集团被罚7900万美元

DYLAN SLOAN
2024-05-24

史上代价最惨重的“错别字”。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

2022年,花旗集团一名交易员因不小心敲错键盘,导致整个市场险些崩盘。此事为该公司招来了监管部门的调查,最终导致该公司被罚款7900万美元。图片来源:MIKE KEMP—IN PICTURES/GETTY IMAGES

你给单位闯下最大的祸是什么?这位老兄不小心打错了一个字,导致公司直接损失7900万美元,堪称史上代价最惨重的错别字——2022年,花旗集团全球市场有限公司(CGML)的一名员工录入数据时不小心敲错了键,导致市场出现了一次小幅崩盘。最近,CGML因为此事被英国监管部门处以7900万美元的罚款。

此事发生在两年前的一个周末,当时CGML的一名交易员正在进行一项例行交易,内容是为该公司的机构客户卖出价值5800万美元的股票。

但是在输入数据的时候,这名交易员一不小心输入了一笔价值高达4440亿美元的出售交易,而且15分钟内都没有人发现,导致该银行瞬间损失4800万美元,并引发了一波短暂的抛售潮,最终导致欧洲各大主要股指下跌超过4%。不过至于这位交易员姓甚名谁,我们还无从知晓。

英国金融行为监管局副局长史蒂夫·斯马特在一份新闻通稿中表示:“这些失误导致了超过10亿英镑的错误交易被执行,并造成了市场混乱风险。鉴于金融市场的风险传导速度和复杂性,我们希望相关机构审视自身的风控措施,并确保它们得以适当执行。”

监管机构重点检查了CGML的内部风控流程。他们认为,CGML本应可以阻止如此明显的重大错误影响市场。据监管部门的文件称,这笔错误交易在交易员的电脑上一共弹出了711条警告信息,但它们都被无视了,交易员还是进入了最后的确认页面,完全没有意识到错误的发生。

英国金融行为监管局在一份文件中指出:“精心设计和适当的弹出窗口,能让交易员在确认交易前及时地停下来,进行反思,并且适当审核交易指令,从而可以降低下达错误指令的风险。而CGML却未能保持和运行适当的预防性措施。”

由于5月初英国银行放假,导致发生错误时,CGML的很多员工都不在办公室,所以等到负责标记交易错误的团队发现时,大错已经铸成了。总共有284个交易至少部分被执行,总价值达到14亿美元。

CGML未对英国金融行为监管局的调查结果表示异议,由于认罚态度良好,监管部门在最初提出的3980万美元罚款的基础上给CGML打了一个30%的折扣。同时,英国的另一个监管机构——英国审慎监管局(Prudential Regulatory Authority)也对其处以了3880万美元的罚款。

事件发生后,监管部门对CGML进行了调查,发现该公司用于审查和标记异常交易的程序有问题。监管部门指出:“问题的烈度和严重性表明,整个CGML的风控环境存在重大缺陷,达不到预期。现已指令该公司及时有效地纠正相关问题”。

CGML的一位发言人对《财富》表示,该公司已经解决了审核程序中的缺陷。“我们立即采取措施加强了我们的系统和控制程序,并将继续努力确保充分符合监管部门的要求。”(财富中文网)

译者:朴成奎

你给单位闯下最大的祸是什么?这位老兄不小心打错了一个字,导致公司直接损失7900万美元,堪称史上代价最惨重的错别字——2022年,花旗集团全球市场有限公司(CGML)的一名员工录入数据时不小心敲错了键,导致市场出现了一次小幅崩盘。最近,CGML因为此事被英国监管部门处以7900万美元的罚款。

此事发生在两年前的一个周末,当时CGML的一名交易员正在进行一项例行交易,内容是为该公司的机构客户卖出价值5800万美元的股票。

但是在输入数据的时候,这名交易员一不小心输入了一笔价值高达4440亿美元的出售交易,而且15分钟内都没有人发现,导致该银行瞬间损失4800万美元,并引发了一波短暂的抛售潮,最终导致欧洲各大主要股指下跌超过4%。不过至于这位交易员姓甚名谁,我们还无从知晓。

英国金融行为监管局副局长史蒂夫·斯马特在一份新闻通稿中表示:“这些失误导致了超过10亿英镑的错误交易被执行,并造成了市场混乱风险。鉴于金融市场的风险传导速度和复杂性,我们希望相关机构审视自身的风控措施,并确保它们得以适当执行。”

监管机构重点检查了CGML的内部风控流程。他们认为,CGML本应可以阻止如此明显的重大错误影响市场。据监管部门的文件称,这笔错误交易在交易员的电脑上一共弹出了711条警告信息,但它们都被无视了,交易员还是进入了最后的确认页面,完全没有意识到错误的发生。

英国金融行为监管局在一份文件中指出:“精心设计和适当的弹出窗口,能让交易员在确认交易前及时地停下来,进行反思,并且适当审核交易指令,从而可以降低下达错误指令的风险。而CGML却未能保持和运行适当的预防性措施。”

由于5月初英国银行放假,导致发生错误时,CGML的很多员工都不在办公室,所以等到负责标记交易错误的团队发现时,大错已经铸成了。总共有284个交易至少部分被执行,总价值达到14亿美元。

CGML未对英国金融行为监管局的调查结果表示异议,由于认罚态度良好,监管部门在最初提出的3980万美元罚款的基础上给CGML打了一个30%的折扣。同时,英国的另一个监管机构——英国审慎监管局(Prudential Regulatory Authority)也对其处以了3880万美元的罚款。

事件发生后,监管部门对CGML进行了调查,发现该公司用于审查和标记异常交易的程序有问题。监管部门指出:“问题的烈度和严重性表明,整个CGML的风控环境存在重大缺陷,达不到预期。现已指令该公司及时有效地纠正相关问题”。

CGML的一位发言人对《财富》表示,该公司已经解决了审核程序中的缺陷。“我们立即采取措施加强了我们的系统和控制程序,并将继续努力确保充分符合监管部门的要求。”(财富中文网)

译者:朴成奎

It’s officially one of the costliest typos ever: U.K. financial regulators just fined Citigroup Global Markets Ltd. (CGML) $79 million for a “fat-finger” trade one of its employees placed by accident, which caused a minor market meltdown in 2022.

Two years ago, a trader working for the Citi subsidiary over a long weekend in the U.K. went to place a routine trade, selling $58 million worth of equities for the bank’s institutional clients.

But while manually entering the order, the trader accidentally typed in a whopping $444 billion sale that went unnoticed for 15 minutes, instantly costing the bank $48 million and sparking a brief selloff that sent major European stock indices down more than 4%. The trader has not been identified.

“These failings led to over a billion pounds of erroneous orders being executed and risked creating a disorderly market,” wrote Steve Smart, an executive director of the U.K.’s Financial Conduct Authority (FCA), in a press release. “We expect firms to look at their own controls and ensure that they are appropriate given the speed and complexity of financial markets.”

Regulators zeroed in on Citi’s internal controls, which they argued should have prevented such a clear and massive error from making it all the way to the open market. As documented in a regulatory filing, the mistaken trade prompted a full 711 warning message pop-ups on the trader’s computer—but they were dismissed, and the trader went through the final confirmation page anyway without realizing the mistake.

“Well-designed and appropriate pop-ups enable traders to pause, reflect, and appropriately review their trading order before placement, therefore reducing the risk of placing an erroneous order,” wrote the FCA in a regulatory filing. “[Citi] failed to maintain and operate adequate preventative controls.”

Because many Citi staffers were out of office as a result of the U.K.’s early May bank holiday, the team in charge of flagging trading errors didn’t notice until it was too late. In total, 284 market orders were executed at least in part, with a market value of $1.4 billion.

Citi made no attempt to dispute the FCA’s findings, which earned them a 30% discount on the $39.8 million fine the regulator initially proposed. Another U.K. regulator, the Prudential Regulatory Authority, levied its own $38.8 million penalty.

After the incident, regulators investigated CGML and found fault with the firm’s procedures for vetting and flagging unusual trades. Regulators noted that “the breadth and significance of issues indicated substantial weaknesses in the control environment across [CGML], which fell below … expectations. The firm was instructed to remediate the identified issues in a timely and effective manner.”

A Citi spokesperson told Fortune that the firm has addressed deficiencies in its vetting protocols. “We immediately took steps to strengthen our systems and controls, and remain committed to ensuring full regulatory compliance.”

0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开