立即打开
港交所CEO:香港是中国和外部世界之间的“超级连接器”

港交所CEO:香港是中国和外部世界之间的“超级连接器”

Lionel Lim 2024-03-28
香港交易所集团的新任首席执行官陈翊庭指出,在企业董事会性别多元化方面,香港落后于其他金融中心。

2024年3月27日,香港交易所集团(HKEX)的首席执行官陈翊庭在香港瑰丽酒店举办的《财富》创新论坛上发言。图片来源:TIMOTHY O'ROURKE FOR FORTUNE

香港股市连连下跌。恒生指数(Hang Seng Index)是追踪香港交易所大型公司的基准指数,已经连续四年下跌。但香港交易所集团(HKEX)的负责人认为,香港与中国内地的关系将助力香港恢复增长。

陈翊庭将香港股市过去数年连连下跌至少部分归咎于短期的银行业问题——货币政策收紧,原因是在高利率环境下,资本市场往往举步维艰。但陈翊庭表示,香港作为中国与外部世界之间的超级连接器,意味着从长远来看,还会有机会实现增长。

香港交易所集团的新任首席执行官陈翊庭于3月27日在香港举办的《财富》创新论坛上说:“我无法告诉大家股市是否已经触底。我们面临诸多挑战,但同时我也发现了更多机遇。”

香港作为超级连接器

陈翊庭称:“交易所的基本原理是将资本与机会连接起来,即让投资者与发行人实现对接。”并补充道,香港在传统上仍然是进入中国内地市场的门户。

陈翊庭指出,这对香港大有裨益,因为从长远来看,中国内地仍然有巨大的增长潜力,并援引了中国政府对今年经济增长5%的预测。虽然这一数字低于新冠疫情爆发前十年7.7%的年平均增长率,但陈翊庭提醒与会者,对世界第二大经济体来说,5%的增长率仍然是一个巨大的数字。

同样,陈翊庭表示,与2022年的数字相比,香港去年首次公开募股的降幅并不明显。(2023年有73宗首次公开募股,2022年有90宗)。陈翊庭承认,筹资额大幅下降,但指出估值骤降是全球性现象。

陈翊庭说,这种情况也将很快扭转。

陈翊庭还称:“激动人心的是有很多公司在努力开发新产品、提出新发明,未来将有非常多发行人出现。”

陈翊庭指出,香港交易所集团希望通过增加与其他交易所的互动来增加上市企业规模,并说,香港交易所集团已经与东南亚的数家交易所签署了谅解备忘录,并在新加坡设立了办事处。

陈翊庭表示,所做的一切努力都是为了确保公司在考虑进行二次上市或双重上市时,会考虑到香港。

但陈翊庭预测,这些公司最终将需要开拓更深层次的市场,例如香港。

陈翊庭是谁?

今年3月1日,陈翊庭接替欧冠升(Nicolas Aguzin)出任香港交易所集团的首席执行官。

陈翊庭是香港交易所集团的首位女性首席执行官,此前她曾经担任联席首席运营官。她的上任正值香港交易所集团推动上市公司提高女性董事、高管比例之际。2022年,香港交易所集团规定,到2024年年底,所有上市公司必须禁止单一性别董事会。新上市的候选公司也必须至少有一名女性董事。

“当我们提出这一规定时,大约有800家公司拥有单一性别董事会。那是大约一年前的事情了。到目前为止,这一数字略低于500。”她说,并补充道,随着公司进入4月和5月的年度股东大会季,这一数字将进一步下降。

陈翊庭表示,香港交易所集团尚未决定如何惩罚那些未遵守交易所指令,未能在年底前实现董事会多元化的公司。至少,可能会进行“点名批评”,这可能会让如今注重多元化等政策的大型投资基金望而却步。

在企业董事会性别多元化方面,香港落后于其他金融中心。3月27日早些时候,在《财富》创新论坛的“最具影响力的商界女性早餐会”上,陈翊庭表示,香港进步缓慢的部分原因是香港的家族企业众多,而这些企业在接受性别平等方面历来进展缓慢。(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

香港股市连连下跌。恒生指数(Hang Seng Index)是追踪香港交易所大型公司的基准指数,已经连续四年下跌。但香港交易所集团(HKEX)的负责人认为,香港与中国内地的关系将助力香港恢复增长。

陈翊庭将香港股市过去数年连连下跌至少部分归咎于短期的银行业问题——货币政策收紧,原因是在高利率环境下,资本市场往往举步维艰。但陈翊庭表示,香港作为中国与外部世界之间的超级连接器,意味着从长远来看,还会有机会实现增长。

香港交易所集团的新任首席执行官陈翊庭于3月27日在香港举办的《财富》创新论坛上说:“我无法告诉大家股市是否已经触底。我们面临诸多挑战,但同时我也发现了更多机遇。”

香港作为超级连接器

陈翊庭称:“交易所的基本原理是将资本与机会连接起来,即让投资者与发行人实现对接。”并补充道,香港在传统上仍然是进入中国内地市场的门户。

陈翊庭指出,这对香港大有裨益,因为从长远来看,中国内地仍然有巨大的增长潜力,并援引了中国政府对今年经济增长5%的预测。虽然这一数字低于新冠疫情爆发前十年7.7%的年平均增长率,但陈翊庭提醒与会者,对世界第二大经济体来说,5%的增长率仍然是一个巨大的数字。

同样,陈翊庭表示,与2022年的数字相比,香港去年首次公开募股的降幅并不明显。(2023年有73宗首次公开募股,2022年有90宗)。陈翊庭承认,筹资额大幅下降,但指出估值骤降是全球性现象。

陈翊庭说,这种情况也将很快扭转。

陈翊庭还称:“激动人心的是有很多公司在努力开发新产品、提出新发明,未来将有非常多发行人出现。”

陈翊庭指出,香港交易所集团希望通过增加与其他交易所的互动来增加上市企业规模,并说,香港交易所集团已经与东南亚的数家交易所签署了谅解备忘录,并在新加坡设立了办事处。

陈翊庭表示,所做的一切努力都是为了确保公司在考虑进行二次上市或双重上市时,会考虑到香港。

但陈翊庭预测,这些公司最终将需要开拓更深层次的市场,例如香港。

陈翊庭是谁?

今年3月1日,陈翊庭接替欧冠升(Nicolas Aguzin)出任香港交易所集团的首席执行官。

陈翊庭是香港交易所集团的首位女性首席执行官,此前她曾经担任联席首席运营官。她的上任正值香港交易所集团推动上市公司提高女性董事、高管比例之际。2022年,香港交易所集团规定,到2024年年底,所有上市公司必须禁止单一性别董事会。新上市的候选公司也必须至少有一名女性董事。

“当我们提出这一规定时,大约有800家公司拥有单一性别董事会。那是大约一年前的事情了。到目前为止,这一数字略低于500。”她说,并补充道,随着公司进入4月和5月的年度股东大会季,这一数字将进一步下降。

陈翊庭表示,香港交易所集团尚未决定如何惩罚那些未遵守交易所指令,未能在年底前实现董事会多元化的公司。至少,可能会进行“点名批评”,这可能会让如今注重多元化等政策的大型投资基金望而却步。

在企业董事会性别多元化方面,香港落后于其他金融中心。3月27日早些时候,在《财富》创新论坛的“最具影响力的商界女性早餐会”上,陈翊庭表示,香港进步缓慢的部分原因是香港的家族企业众多,而这些企业在接受性别平等方面历来进展缓慢。(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

Hong Kong’s stock market is on a losing streak. The Hang Seng Index, the benchmark that tracks the largest companies on the city’s stock exchange, has dropped for four straight years. But the head of the city’s exchange believes that Hong Kong’s relationship with China—often blamed for the slowdown—will be what returns it to growth.

Chan blamed Hong Kong’s decline in the last few years, at least in part, on a short term banking issue—tighter monetary policies—as capital markets tend to struggle in high interest rate environments. But Chan said Hong Kong’s role as a super-connector between China and the outer world means there will be opportunities again in the long-run.

“I won’t be able to tell you whether they’ve touched bottom or not,” said Bonnie Chan, the new CEO of the Hong Kong Exchanges and Clearing (HKEX), at the Fortune Innovation Forum in Hong Kong on March 27. “[There are] a lot of challenges in front of us, but at the same time I see even more opportunities.”

Hong Kong as a super-connector

“The very basics of an exchange is connecting capital with opportunities, so whoever has the money with whoever needs the money,” Chan said, adding that Hong Kong still functions, as it traditionally has, as the gateway to the Chinese market.

That plays in Hong Kong’s favor because China still has a lot of growth potential over the long-term, Chan said, citing Beijing’s 5% growth forecast for this year. That’s less than the 7.7% annual growth it averaged in the decade before the pandemic, but Chan reminded the audience that 5% growth is still a huge number for the world’s second largest economy.

Similarly, Chan noted that the drop in initial public offerings Hong Kong experienced last year was not significant when comparing it to 2022 numbers. (There were 73 IPOs in 2023 and 90 in 2022). Chan admitted the drop in funds raised was significant, but noted that the plunge in valuations was worldwide.

This too, Chan said, would turn around soon.

“There are just so many exciting companies trying to figure out new products, come up with new inventions, and this will be a very strong supply of issuers down the road,” Chan said.

One way Chan said Hong Kong’s exchange is looking to boost its listings is to increase its interactions with other exchanges. She said HKEX has signed memorandums of understanding with several exchanges in Southeast Asia and also has an office in Singapore.

All these efforts, Chan says, are to ensure that Hong Kong is considered when companies are thinking of doing a second listing or a dual primary listing. She notes that companies in recent years have chosen to list on domestic exchanges, and suggested that rising nationalism and COVID controls on travel could be the cause.

But eventually these firms will need to tap deeper markets like Hong Kong, Chan predicted.

Who is Bonnie Chan?

Bonnie Chan was appointed as HKEX’s CEO on March 1, taking over from Nicolas Aguzin.

Chan is the bourse operator’s first woman CEO, after serving as the company’s co-chief operating officer at HKEX. Her ascension to the top job comes as the company is pushing for better gender representation at public companies. In 2022, HKEX mandated that all listed companies must stop having single-gender boards by the end of 2024. Candidates for new listings must also have at least one woman director.

“When we introduced that rule, the number was standing at around 800 companies with same gender boards. That was about a year ago. By now the number is slightly below 500,” Chan said. She added that the number will drop even further as companies move into annual general meeting season in April and May.

HKEX has yet to decide how to punish companies that have not complied with the exchange’s directive to diversify their board by the end of the year, Chan said. At the very least, there could be some “naming and shaming,” which could dissuade big investment funds that now focus on policies such as diversity.

Hong Kong is behind other financial hubs when it comes to gender diversity on corporate boards. Earlier on Wednesday, at a Most Powerful Women breakfast session at the Fortune Innovation Forum, Chan suggested that Hong Kong’s slow progress was due in part to the city’s large number of family-owned companies, which are traditionally slow to embrace gender equality.

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP