
• 随着AI向白领工作进军,Z世代开始放弃读大学和晋升高层的抱负,转而投身焊工、管道工和木工等传统技术工种。但他们将遭遇当头一棒:高失业率、工作满意度低以及自动化风险。
技术工种正迎来高光时刻。传统体力劳动被吹捧为比“无关紧要”的高价学位和初级白领工作更明智、更安全的替代选择,正在美国Z世代中经历复兴。但科技公司CEO警告这些工作可能很快被AI吞噬。
根据Intuit Credit Karma委托哈里斯民意调查公司(Harris Poll)于2024年进行的一项调查,约78%的美国人表示,他们注意到年轻人转向木工、电工和焊工等工作的数量激增。事实确实如此。疫情之后,技工学校的入学率确实在飙升,甚至超过了大学入学率。
这种转变有其道理:无需背负学生贷款就能获得六位数薪水、享受为自己工作的自由,并且掌握着无法外包给聊天机器人的实操动手技能。但最新研究表明,现实并不像宣传的那样稳定,或能够经得起未来的考验。
WalletHub的一项新研究将2025年美国最佳和最差入门级工作进行了排名,其中技术工种在榜单中垫底。焊工、汽车修理工、锅炉工和绘图员都位列最没有前途的职业起点之列。
更糟糕的是,建筑检查员、电工和水管工等工作的失业率在整个研究中最高,达到7.2%,是预算分析师或财务分析师等初级办公室工作(失业率接近2.0%)的三倍多。
十大最差入门级工作
1.焊工
2.计算机数控机床程序员
3.机械绘图员
4.汽车修理工
5.锅炉工
6.紧急调度员
7.建筑绘图员
8.电信技术员
9.福利管理员
10.工具模具制造工
研究人员表示,这些职位排名靠后是因为工作机会有限、增长潜力较低,以及其潜在的危险性。
此外,尽管你可能会认为技术工种属于体力劳动,因此可以免受自动化影响,但WalletHub的分析师奇普·卢波告诉《财富》杂志,数据显示它们同样容易受到影响。
卢波解释道:“预制装配和机器人等新技术正开始接管部分工作量,这可能会降低对这类工种的需求。”
与面临大规模裁员、受制于经济衰退、利率上升和需求波动的办公室白领一样,技术工种同样难以幸免。
卢波补充道:“技术工种与建筑和制造业等行业密切相关,这意味着它们对经济变化很敏感。当这些行业发展放缓时,项目常常被推迟或取消,这可能导致失业。”
“除此之外,一些技术工作具有季节性,这意味着恶劣天气或淡季月份可能会让建筑和维修工作机会枯竭数周。”
现实:技工也是最不快乐的工人群体
当然,并非所有人都是为了钱而成为技工。Z世代此前曾告诉《财富》杂志,他们选择成为技术工人的一个关键因素是能自由地做自己的老板,不被束缚在办公桌前。
但在现实中,这可能并不会让他们比从事朝九晚五的办公室工作更快乐,因为那些自由是有代价的:长时间的体力劳动。
另一项研究将电工列为最不快乐的工人群体。根据该研究,这份工作需要巨大的体力消耗以及每周40多小时的工作时长,但其回报只能算“尚可”而已。
建筑工人、仓库管理员和建筑项目经理也因“工作时间不可预测”而登上了最不快乐的工作榜单,此外,这些岗位压力大且任务繁重。令人担忧的是,最快乐工作榜单上无一技工类职业上榜。(财富中文网)
译者:刘进龙
审校:汪皓
• 随着AI向白领工作进军,Z世代开始放弃读大学和晋升高层的抱负,转而投身焊工、管道工和木工等传统技术工种。但他们将遭遇当头一棒:高失业率、工作满意度低以及自动化风险。
技术工种正迎来高光时刻。传统体力劳动被吹捧为比“无关紧要”的高价学位和初级白领工作更明智、更安全的替代选择,正在美国Z世代中经历复兴。但科技公司CEO警告这些工作可能很快被AI吞噬。
根据Intuit Credit Karma委托哈里斯民意调查公司(Harris Poll)于2024年进行的一项调查,约78%的美国人表示,他们注意到年轻人转向木工、电工和焊工等工作的数量激增。事实确实如此。疫情之后,技工学校的入学率确实在飙升,甚至超过了大学入学率。
这种转变有其道理:无需背负学生贷款就能获得六位数薪水、享受为自己工作的自由,并且掌握着无法外包给聊天机器人的实操动手技能。但最新研究表明,现实并不像宣传的那样稳定,或能够经得起未来的考验。
WalletHub的一项新研究将2025年美国最佳和最差入门级工作进行了排名,其中技术工种在榜单中垫底。焊工、汽车修理工、锅炉工和绘图员都位列最没有前途的职业起点之列。
更糟糕的是,建筑检查员、电工和水管工等工作的失业率在整个研究中最高,达到7.2%,是预算分析师或财务分析师等初级办公室工作(失业率接近2.0%)的三倍多。
十大最差入门级工作
1.焊工
2.计算机数控机床程序员
3.机械绘图员
4.汽车修理工
5.锅炉工
6.紧急调度员
7.建筑绘图员
8.电信技术员
9.福利管理员
10.工具模具制造工
研究人员表示,这些职位排名靠后是因为工作机会有限、增长潜力较低,以及其潜在的危险性。
此外,尽管你可能会认为技术工种属于体力劳动,因此可以免受自动化影响,但WalletHub的分析师奇普·卢波告诉《财富》杂志,数据显示它们同样容易受到影响。
卢波解释道:“预制装配和机器人等新技术正开始接管部分工作量,这可能会降低对这类工种的需求。”
与面临大规模裁员、受制于经济衰退、利率上升和需求波动的办公室白领一样,技术工种同样难以幸免。
卢波补充道:“技术工种与建筑和制造业等行业密切相关,这意味着它们对经济变化很敏感。当这些行业发展放缓时,项目常常被推迟或取消,这可能导致失业。”
“除此之外,一些技术工作具有季节性,这意味着恶劣天气或淡季月份可能会让建筑和维修工作机会枯竭数周。”
现实:技工也是最不快乐的工人群体
当然,并非所有人都是为了钱而成为技工。Z世代此前曾告诉《财富》杂志,他们选择成为技术工人的一个关键因素是能自由地做自己的老板,不被束缚在办公桌前。
但在现实中,这可能并不会让他们比从事朝九晚五的办公室工作更快乐,因为那些自由是有代价的:长时间的体力劳动。
另一项研究将电工列为最不快乐的工人群体。根据该研究,这份工作需要巨大的体力消耗以及每周40多小时的工作时长,但其回报只能算“尚可”而已。
建筑工人、仓库管理员和建筑项目经理也因“工作时间不可预测”而登上了最不快乐的工作榜单,此外,这些岗位压力大且任务繁重。令人担忧的是,最快乐工作榜单上无一技工类职业上榜。(财富中文网)
译者:刘进龙
审校:汪皓
• With AI coming for white collar work, Gen Z have been ditching college and corner office ambitions, in favor of taking up traditional trades like welding, plumbing, and carpentry. But they’re in for a rude awakening: high unemployment rates, unhappiness and automation risks.
Trade jobs are having a moment. Touted as the smarter, safer alternative to “irrelevant” overpriced degrees and entry-level white-collar jobs (which tech CEOs warn could soon be swallowed by AI), traditional manual work is experiencing a resurgence among Gen Z.
Around 78% of Americans say they’ve noticed a spike in young people turning to jobs like carpentry, electrical work and welding, according to a 2024 Harris Poll for Intuit Credit Karma. They’re not wrong. Trade school enrollment really has been surging post-pandemic, even outpacing university enrollment.
And it makes sense: six-figure salaries without student loans, the freedom to work for yourself, and hands-on, real-world skills that can’t be outsourced to a chatbot. But new research suggests that the reality isn’t as stable—or as future-proof—as it’s being pitched.
According to a new WalletHub study ranking the best and worst entry-level U.S. jobs in 2025, trade roles dominate the bottom of the list. Welders, automotive mechanics, boilermakers, and drafters all rank among the least promising career starters.
Worse still, jobs like building inspectors, electricians, and plumbers are tied to the highest unemployment rate in the entire study at 7.2%—more than three times that of entry-level office jobs like budget analysts or financial analysts, which sit closer to 2.0%.
The 10 worst entry-level jobs
1. Welder
2. Computer Numeric Control Machine Programmer
3. Mechanical Drafter
4. Automotive Mechanic
5. Boilermaker
6. Emergency Dispatcher
7. Architectural Drafter
8. Telecommunications Technician
9. Benefits Administrator
10. Tool and Die Maker
According to the researchers, these roles scored poorly due to limited job availability and weak growth potential, as well as their potentially hazardous nature.
Plus, while you’d assume the physical nature of trade work makes them immune to automation, WalletHub’s analyst Chip Lupo tells Fortune that the data shows they’re also vulnerable.
“New technologies like prefabrication and robotics are starting to take over parts of the workload, which can reduce demand,” Lupo explained.
Just like office workers who are experiencing mass layoffs and are at the mercy of recessions, rate hikes, and demand, so too are tradies.
“Trade jobs are closely tied to industries like construction and manufacturing, which means they are sensitive to changes in the economy. When these industries slow down, projects often get delayed or canceled, which can lead to job losses,” Lupo added.
“On top of that, some trade jobs are seasonal, which means that bad weather or off-peak months can dry up construction and maintenance work for several weeks.”
A reality check: Tradies are also among the unhappiest workers
Of course, not everyone is becoming a tradie for the money. Gen Zers previously told Fortune that a key element is having the freedom to be their own boss and not be chained to a desk.
But in reality, it might not actually make them happier than a nine-to-five office job. That’s because those freedoms come at a cost: long hours and manual work.
Another study ranked electricians as the least happy workers of all. According to the research, the physically demanding nature of the job and 40-plus hour workweeks weren’t made up for by the just “decent” salary.
Construction workers, warehouse managers, and construction project managers also made the list of unhappiest jobs for having “unpredictable hours,” topped with their roles being stressful and taxing. Alarmingly, not a single trade job made the list of happiest jobs.