首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

最佳雇主招聘进行时

今年《财富》杂志“100家最适合工作的公司”榜单上,下面这24家公司每家都计划招聘1,000个以上的岗位。我们请教了它们的招聘人员,掌握了如何才能获得关注、脱颖而出的独家秘诀。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

    韦格曼斯食品超市

    • 2014年最佳雇主排名:第12位

    • 目前空缺职位:美国地区1,200个

    • 招聘网站:wegmans.com/careers

    招聘方向:绝大多数待聘岗位都是各分店的客服岗。还有近150个从初级厨师到副厨师长的店内厨师岗。目前还有50个涉及公司、分销或制造的岗位。

    空缺数量最多的职位:店内、客服岗(涉及各个部门)占到我们待聘岗位的90%或约1000个。

    求职秘诀:从1983年开始就在这家公司效力的人力资源副总裁凯文•斯蒂克尔斯说:“我们最看重的就是价值观要匹配。我们需要的是那些非常愿意提供服务、希望帮助他人生活得更健康、更好的人。如果应聘者表现出某种才干,同时又有学习热情,我们就能为他们提供培训、职业发展的机会以及灵活有趣的工作环境。他们能在这种环境中做最好的自己。”

    

    Wegmans Food Markets

    • 2014 Best Companies rank: 12

    • Current openings: 1,200 in the U.S.

    • Jobs site: wegmans.com/careers

    What they're looking for: The vast majority of positions available are customer service roles in our store locations. We also have close to 150 in-store culinary opportunities from entry-level cooks to sous chefs. Wegmans is currently recruiting for 50 positions across corporate, distribution or manufacturing areas.

    Job title with the largest number of openings: In-store, customer service roles (across a variety of departments) represent 90% or about 1000 of our total positions available.

    Secrets to impressing their recruiters: "The most important thing we look for is a values match. We look for people who are eager to serve and want to help others live healthier, better lives. If a candidate demonstrates an ability and enthusiasm for learning, we can provide the training, career development and fun, flexible environment where they can be their best," says Kevin Stickles, VP of human resources, who has been working for the company since 1983.

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开