首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

商务英语:今日热词——好管闲事的

EXAMPLE: While I love our aunt, she annoys me by always giving me stern advice about my career and introducing me to strange people she wants me to marry. I think she is a meddler.
我爱舅妈,但她总在我的职业方面向我提苛刻的建议,还给我介绍陌生人,想让我结婚,这令我感到恼火。我觉得她是个好管闲事的人。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

今日单词: 

单词 meddler
中文释义

好管闲事的

英文释义

(noun) A person who interferes inappropriately in the personal concerns and lives of other people.

例句

EXAMPLE: While I love our aunt, she annoys me by always giving me stern advice about my career and introducing me to strange people she wants me to marry. I think she is a meddler.

我爱舅妈,但她总在我的职业方面向我提苛刻的建议,还给我介绍陌生人,想让我结婚,这令我感到恼火。我觉得她是个好管闲事的人。

 

今日短语:

短语 to conk out
中文释义

1.失灵(非正式)

2.突然睡着(非正式)

英文释义

1. (INFORMAL) To fail and to stop functioning. (NOTE: used in reference to machinery)

2. (INFORMAL) To fall asleep suddenly and deeply.

例句

EXAMPLE:

1.The bus I usually take conked out this morning, and so I had to walk to work, which made me late.

今天早上,我乘坐的公交车突然发生故障,我只得走着上班,结果迟到了。

2.I was so tired when I got home from work last night that I went to bed and conked out without reading or watching TV.

我昨夜下班回来实在太累了,以至于既没看书也没看电视,躺在床上就睡着了。

 

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开