首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

商务英语:今日热词——顽固的家伙 

EXAMPLE: The taciturn old banker is a tough cookie who refuses to compromise in any negotiation.
这位沉默寡言的老银行家是个顽固的家伙,在任何谈判中都拒绝妥协。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

今日单词:

单词 nimiety
中文释义

过剩(名词)

英文释义

(noun) An excessive supply; more than enough of something.

例句

EXAMPLE: Because our suppliers made a mistake and doubled our usual order last month, our production department now has a nimiety of materials.

上月,由于供应商犯错,将我们的日常订购量翻番,现在我们的生产部门原料过剩。

今日短语:

短语

a tough cookie

中文释义

顽固的家伙

英文释义

A stubborn, often mean or unpleasant person with whom it is difficult to cooperate.

例句

EXAMPLE: The taciturn old banker is a tough cookie who refuses to compromise in any negotiation.

这位沉默寡言的老银行家是个顽固的家伙,在任何谈判中都拒绝妥协。

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开