最新文章

加载中,请稍候。。。

热读文章

加载中,请稍候。。。

当期杂志
订阅
杂志纸刊
网站
移动订阅
--
--
--
华尔街银行巨头高层大洗牌
 作者: Stephen Gandel    时间: 2012年04月12日    来源: 财富中文网
 位置:         
字体 [   ]        
打印        
发表评论        

看来华尔街的银行巨头们这回终于下定决心要改革了,而第一步就是换将,一批新的投资银行家借着这股东风,正在扶摇直上。同时,这种变化可能也标志着华尔街业务重心的转移,债券业务人员把持华尔街的时代似乎已经终结。
转贴到: 微信 新浪微博 关注腾讯微博 人人网 豆瓣

    猎头们还表示,令人失望的奖金以及普遍对华尔街前景感觉沮丧也促使一些银行家退出。一些猎头表示,即便是华尔街一流的银行家也感到了手头拮据。“我的一部分观点是这些人的现金流和流动性都出现了问题,”专为华尔街公司提供猎头服务的CREW Advisory Services的负责人约翰•欧文表示。“很多银行家最近告诉我,我需要X来帮我付账单。过去我可从来没听到过这样的话。”

    获得升职的案例包括范昆仑。现年39岁的范昆仑被任命为德意志银行投行业务联席主管,成为华尔街新晋领导层中最年轻的一员。而且,范昆仑还是债券业务出身。这位在加拿大长大的华裔银行家目前常驻伦敦,工作的很大一部分时间都放在新兴市场上。获得升职前,范昆仑在德意志银行管理的部门创造的年营收达到了35亿美元。某行业出版物近期一篇文章将范昆仑称为“他这一代最前途无量的投资银行家之一”。

    译者:早稻米

    Recruiters also say disappointing bonuses and a general feeling on gloom on Wall Street have caused some bankers to call it quits. Some recruiters say even top Wall Street bankers are feeling strapped. "Part of my theory is that these people have cashflow and liquidity problems," says John Owens, who runs CREW Advisory Services, which specializes in recruiting for Wall Street firms. "A number of bankers have recently told me I need X to cover my bills. I have never heard that before."

    One example of those being elevated is Colin Fan. Fan, 39, who took over as co-head of investment banking at Deutsche, is the youngest of Wall Street's new leadership crop. Even so, Fan does come from the debt side of Wall Street. But the Canadian-born, Chinese banker, who is based in London, has spent a good deal of time working in the emerging markets as well. Before the promotion, Fan ran a division of Deutsche that generated $3.5 billion in revenue a year. A recent article in a trade publication called Fan "one of the most promising investment bankers of his generation."







更多




最佳评论

@关子临: 自信也许会压倒聪明,演技的好坏也许会压倒脑力的强弱,好领导就是循循善诱的人,不独裁,而有见地,能让人心悦诚服。    参加讨论>>
@DuoDuopa:彼得原理,是美国学者劳伦斯彼得在对组织中人员晋升的相关现象研究后得出的一个结论:在各种组织中,由于习惯于对在某个等级上称职的人员进行晋升提拔,因而雇员总是趋向于晋升到其不称职的地位。    参加讨论>>
@Bruce的森林:正念,应该可以解释为专注当下的事情,而不去想过去这件事是怎么做的,这件事将来会怎样。一方面,这种理念可以帮助员工排除杂念,把注意力集中在工作本身,减少压力,提高创造力。另一方面,这不失为提高员工工作效率的好方法。可能后者是各大BOSS们更看重的吧。    参加讨论>>


Copyright © 2012财富出版社有限公司。 版权所有,未经书面许可,任何机构不得全部或部分转载。
《财富》(中文版)及网站内容的版权属于时代公司(Time Inc.),并经过时代公司许可由香港中询有限公司出版和发布。
深入财富中文网

杂志

·   当期杂志
·   申请杂志赠阅
·   特约专刊
·   广告商

活动

·   科技头脑风暴
·   2013财富全球论坛
·   财富CEO峰会

关于我们

·   公司介绍
·   订阅查询
·   版权声明
·   隐私政策
·   广告业务
·   合作伙伴
行业

·   能源
·   医药
·   航空和运输
·   传媒与文化
·   工业与采矿
·   房地产
·   汽车
·   消费品
·   金融
·   科技
频道

·   管理
·   技术
·   商业
·   理财
·   职场
·   生活
·   视频
·   博客

工具

·     微博
·     社区
·     RSS订阅
内容精华

·   500强
·   专栏
·   封面报道
·   创业
·   特写
·   前沿
·   CEO访谈
博客

·   四不像
·   刘聪
·   东8时区
·   章劢闻
·   公司治理观察
·   东山豹尉
·   山海看客
·   明心堂主
榜单

·   世界500强排行榜
·   中国500强排行榜
·   美国500强
·   最受赞赏的中国公司
·   中国5大适宜退休的城市
·   年度中国商人
·   50位商界女强人
·   100家增长最快的公司
·   40位40岁以下的商业精英
·   100家最适宜工作的公司