最新文章

加载中,请稍候。。。

热读文章

加载中,请稍候。。。

当期杂志
订阅
杂志纸刊
网站
移动订阅
--
--
--
CEO疑似职场不死鸟
 作者:  Elizabeth G. Olson    时间: 2011年09月21日    来源: 财富中文网
 位置:         
字体 [   ]        
打印        
发表评论        

有些董事会成员和高管曾经就职的公司可能已经破产或倒闭,但在新公司“抢椅子”游戏中,他们仍有可能获得一席之地。履历上不那么光彩记录几乎很少成为他们重返商业世界权力巅峰的绊脚石。宛如一件染上了污渍的衣服,在水里漂一漂,晾干了又可以再次穿上身。而且,这种现象目前并未出现衰减的迹象。
转贴到: 微信 新浪微博 关注腾讯微博 人人网 豆瓣

    高管的职业生涯到底有没有终结的一天?抑或他们只是又换了新东家,重新披挂上阵?

    但有一点可以确定:如果高管或董事会成员打算退出——不论出于何种理由——他们通常不会被贴上“问题”成员的标签。实际上,他们的职业生涯只会受到极少的负面影响,通常都会再次出现在商界,重操旧业。

    最近,雅虎公司(Yahoo)CEO卡罗尔•巴茨,以及美国银行(Bank of America)部门负责人萨利•克劳切克与乔•普莱斯等多位高管相继离职,这系列变动这由得使人们心生疑问:这种循环是否还会继续延续下去?

    相熟的商业大佬相互提携、相互扶掖向来不是什么新鲜事。无论称他们为高管阶层,或是商界精英,数十年以来,一小撮企业高管们来来回回、跳来跳去,始终占据着报酬丰厚的岗位。

    各公司的董事会哥们义气盛行,只管象征性地制定行政决策——除非出现问题,否则没有人会过多地关注董事会,而外界则始终在揣测董事会内的人际关系。是什么造成了这种现象?

熟人好办事

    达特茅斯塔克商学院(Dartmouth's Tuck School of Business)教授悉尼•芬克斯坦解释道:“这里面牵扯到方便程度的问题。填补董事会的一个空缺,通常会有五位专家级候选人物,而最终被选中的可能是来自同一乡村俱乐部的会员。仅此而已。”

    芬克斯坦表示,高管与董事会成员要花大量时间在一起共事,因此,选择熟悉的人更简单一些。但芬克斯坦认为,风险在于(相对于公司利益),“董事们可能更关心友情和人情。”芬克斯坦著有《成功之母》(Why Smart Executives Fail)一书。

    斯坦福大学(Stanford)最近一项名为“红字:公司经营不善是否会牵连高层?”(Scarlet Letter: Are the CEOs and Directors of Failed Companies 'Tainted'?)的研究称,在公司内部的“抢椅子”游戏中,通常会为其他公司的高管和董事会成员留出机会,即便他们曾经就职的公司已经声名狼藉。

    保险业巨头美国国际集团(American International Group)的前任董事,包括美国自然历史博物馆(American Museum of Natural History)馆长艾伦•富特和莫尔森公司(Molson Co.)前CEO马绍尔•A•科恩等,均全身而退,转而成为其他大型上市公司的董事会成员,其中不乏摩根大通(JP Morgan Chase)与在线经纪商TD Ameritrade等公司。

    而贝尔斯登公司(Bear Stearns)、雷曼兄弟公司(Lehman Brothers)、美联银行(Wachovia Bank)和华盛顿互惠银行(Washington Mutual)等虽已倒闭,但它们的董事却摇身一变,成为威瑞森(Verizon)、陶氏化学(Dow Chemical)、惠普(Hewlett Packard)和耐克(Nike)等大型企业的董事。 

    Do executive careers die? Or do they just get recycled?

    One thing seems certain: When executives or board members head for the exit -- for whatever reason -- they often don't get tagged as tainted. In fact, they regularly pop up again on the corporate landscape in similar jobs with little apparent damage to their careers.

    A string of recent executive departures -- Yahoo (YHOO) CEO Carol Bartz to Bank of America's (BAC) division presidents Sallie Krawcheck and Joe Price, to name a few – raises the question of whether this cycle will continue.

    Rinsing and recycling familiar business leaders is far from new. Whether you call it the executive class or the corporate elite, a narrow band of execs have been hop-scotching to and from well-paid perches for decades.

    Boards replete with buddies rubberstamp executive decisions -- but no one pays attention until something goes wrong, and outsiders delve into board connections. What gives?

Familiar feels comfortable

    "There is a comfort level issue here," explains Sydney Finkelstein, professor at Dartmouth's Tuck School of Business. "You could find five experts for a board opening, and one's from the country club, and that's that."

    Finkelstein says that executives and board members have to spend a fair amount of time together, and it's easier with a known quantity. The risk, however, says Finkelstein, author of Why Smart Executives Fail, is that "directors might be more concerned about friendships and connections."

    In the game of corporate musical chairs, room is often made for even those from disgraced companies, according to a new Stanford study, called "Scarlet Letter: Are the CEOs and Directors of Failed Companies 'Tainted'?"

    Former directors of the insurance giant American International Group (AIG), like Ellen Futter, president of the American Museum of Natural History, and Marshall A. Cohen, former Molson Co. (TAP) CEO, for example, escaped unblemished and have migrated to the boards of other major public companies, including JP Morgan Chase (JPM) and TD Ameritrade (AMTD).

    Directors of defunct companies like Bear Stearns, Lehman Brothers, Wachovia Bank and Washington Mutual have resurfaced on the boards of corporate behemoths like Verizon (VZ), Dow Chemical (DOW), Hewlett Packard (HPQ) and Nike (NKE).  







更多




最佳评论

@关子临: 自信也许会压倒聪明,演技的好坏也许会压倒脑力的强弱,好领导就是循循善诱的人,不独裁,而有见地,能让人心悦诚服。    参加讨论>>
@DuoDuopa:彼得原理,是美国学者劳伦斯彼得在对组织中人员晋升的相关现象研究后得出的一个结论:在各种组织中,由于习惯于对在某个等级上称职的人员进行晋升提拔,因而雇员总是趋向于晋升到其不称职的地位。    参加讨论>>
@Bruce的森林:正念,应该可以解释为专注当下的事情,而不去想过去这件事是怎么做的,这件事将来会怎样。一方面,这种理念可以帮助员工排除杂念,把注意力集中在工作本身,减少压力,提高创造力。另一方面,这不失为提高员工工作效率的好方法。可能后者是各大BOSS们更看重的吧。    参加讨论>>


Copyright © 2012财富出版社有限公司。 版权所有,未经书面许可,任何机构不得全部或部分转载。
《财富》(中文版)及网站内容的版权属于时代公司(Time Inc.),并经过时代公司许可由香港中询有限公司出版和发布。
深入财富中文网

杂志

·   当期杂志
·   申请杂志赠阅
·   特约专刊
·   广告商

活动

·   科技头脑风暴
·   2013财富全球论坛
·   财富CEO峰会

关于我们

·   公司介绍
·   订阅查询
·   版权声明
·   隐私政策
·   广告业务
·   合作伙伴
行业

·   能源
·   医药
·   航空和运输
·   传媒与文化
·   工业与采矿
·   房地产
·   汽车
·   消费品
·   金融
·   科技
频道

·   管理
·   技术
·   商业
·   理财
·   职场
·   生活
·   视频
·   博客

工具

·     微博
·     社区
·     RSS订阅
内容精华

·   500强
·   专栏
·   封面报道
·   创业
·   特写
·   前沿
·   CEO访谈
博客

·   四不像
·   刘聪
·   东8时区
·   章劢闻
·   公司治理观察
·   东山豹尉
·   山海看客
·   明心堂主
榜单

·   世界500强排行榜
·   中国500强排行榜
·   美国500强
·   最受赞赏的中国公司
·   中国5大适宜退休的城市
·   年度中国商人
·   50位商界女强人
·   100家增长最快的公司
·   40位40岁以下的商业精英
·   100家最适宜工作的公司