订阅

多平台阅读

微信订阅

杂志

申请纸刊赠阅

订阅每日电邮

移动应用

独家专访

第九讲:重温“刺猬理念”

《财富》(中文版) 2011年02月09日

当你做一件自己喜欢并真正擅长的事情,对它充满热情,能够创造出人们愿意购买的附加价值,那就具备了成功的条件。

双语访谈实录:
Thomas D. Gorman: Speaking of Proctor and Gamble and enduring sustainability and enduring greatness. Central to your research and writing in that context is the Hedgehog Concept; I think we got to talk about that.

Jim Collins: Yep. How does Hedgehog translate into Chinese? I've always wondered that? I've been curious; do they call it the Hedgehog Concept?

Thomas D. Gorman: Same thing.

Jim Collins: So there is a Hedgehog?

Thomas D. Gorman: Yeah, there's a Hedgehog, so it's not a problem, lucky for you.

Jim Collins: Yeah, lucky for me. I was going to say, what if they don't have a Hedgehog in China?

Thomas D. Gorman: They have skunks too.

Jim Collins: They have skunks too; we saw the skunk concept, no it's the Hedgehog Concept.

Thomas D. Gorman: Let's talk a little about that, and I've got to believe that your work and your principles that they are universal in the Hedgehog Concept has got to be another core part of that. Because, I think you have said, "Fanatical adherence to the Hedgehog Concept, is probably the single most important..."
高德思:而宝洁一直保持着可持续发展和持久的卓越。在这一点上,你研究和写作的核心思想是刺猬理念(Hedgehog Concept)。我认为这点我们有必要谈一下。



吉姆·柯林斯
:对。Hedgehog翻译成中文怎么说?我一直想知道。我很好奇。中国人也叫“刺猬理念”吗?


高德思:一样的叫法。

吉姆·柯林斯:所以翻译名称中出现了“刺猬”?

高德思:对,有,所以你不用担心。



吉姆·柯林斯
:那就好。我曾经担心,如果中国没有刺猬怎么办?


高德思:那中国同样有臭鼬。


吉姆·柯林斯:中国有臭鼬,那么我们就叫臭鼬理念…还是叫刺猬理念吧。


高德思:我们就此来简单谈谈吧。我认为你的工作和原则都体现了刺猬理念,这是刺猬理念很重要的一部分。因为你说过,“紧紧遵循刺猬理念是唯一的,最重要的…”。
>>显示全部

我来点评

  最新文章

最新文章:

500强情报中心

财富专栏