最新文章

加载中,请稍候。。。

热读文章

加载中,请稍候。。。

当期杂志
订阅
杂志纸刊
网站
移动订阅
--
--
--
iPhone 4S排队日记:阴冷潮湿的17天
 作者:  Philip Elmer-DeWitt    时间: 2011年10月17日    来源: 财富中文网
 位置:         
字体 [   ]        
打印        
发表评论        

在纽约市人行道上学到的人生课程。
转贴到: 微信 新浪微博 关注腾讯微博 人人网 豆瓣

基南和杰西卡在第17天,照片:PED

    想知道为了iPhone排队两周半是什么样情形吗?

    如果你曾经有过这样的念头,21岁的基南•汤普森和26岁的杰西卡•麦罗可算帮了你一个忙,当然,其他iPhone粉丝也沾了光。他们联手记录了自己排队的经历,以便留给后人看。基南在Twitter上(@iPhoneWhatever),而杰西卡在名称大致相同的一个博客上(iphonewhatever.com),该博客活泼、风趣、聪明,偶尔还很真诚。

    我们以前也见过为苹果排队的人。格雷格•派克是位半职业的“排队党”。他曾是第一个排在苹果第五大道旗舰店外等待购买第一代iPhone、iPad和iPhone4(他在此队伍中排第4位)的人。此外,还有一个叫做WhoFarm的组织为了购买iPhone 3G,露营了一个星期,(但他们主要是为了引起人们对其环境事业的关注,其中包括一个将白宫17英亩草坪变成有机农场的计划。)

    但我们从来没有过像眼前这两位这么目光敏锐且乐于分享的观察员。尤其是看杰西卡的文字读来令人捧腹。她详细记录了自己的经历:风吹雨打、睡不了觉、全身臭烘烘、磕到脑袋。(“唉!这是我在纽约露宿街头的第17天。我好不容易偷偷溜进了浴室,结果脑袋却撞到了墙角上。这真是不错……我受伤的方式总是愚蠢之极。谁给我点止痛片吧,或者干脆把我的脑袋砍了算了。”)

    两人不是夫妇,但是非常要好的朋友。两人三年前相识,当时他们在为电影做促销【《钢铁侠》1和2(Ironman 1 and 2)、《变形金刚》2和3(Transformers 2 and 3)、《海扁王》(Kickass)、《蠢蛋搞怪秀》3D(Jackass 3D)等】。 基南曾经在苹果(Apple)零售店干了两年半,一家在皇后,一家就是第五大道这家店。杰西卡是一位自由职业者,做过各种推广工作,但她真正热爱的是人体艺术,不论是作为模特还是艺术家。她的志向是做出戴米•摩尔全裸登上《名利场》(Vanity Fair)封面那样的作品。假如杰西卡屈尊加你为好友,你可以在Facebook上看到她的艺术作品(和身体)。

    基南和杰西卡最开始的一周多非常平静。不过,第九天(10月5日),史蒂夫•乔布斯突然逝世。杰西卡记录了当时发生的一切:

    Want to know what it's like to spend two and a half weeks in an iPhone line?

    If you've ever considered such a thing, Keenen Thompson, 21, and Jessica Mellow, 26, have done you -- and the rest of the iPhone-lovin' world -- a favor: they have teamed up to record their experiences for posterity, Keenen on Twitter (@iPhoneWhatever) and Jessica in a sprightly, funny, clever and occasionally heartfelt blog by roughly the same name (iphonewhatever.com).

    We've had Apple line-sitters before. Greg Packer, a semi-professional "man-on-the-street," was first in line at Apple's flagship Fifth Avenue store for the original iPhone, the iPad and the iPhone 4 (he's No. 4 in this line). A group called the WhoFarm camped out for a week to get the iPhone 3G (but mostly to draw attention to their environmental causes, including a scheme to turn the White House's 17-acre lawn into an organic farm.)

    But we've never had observers as sharp-eyed and generous as these two. Jessica, especially, is a joy to read as she experiences (and describes in detail) the effects of wind, rain, sleep deprivation, Cheeto-flavored body odor and a painful crack on the skull. ("Ugh! Leave it to me to get through 17 days of camping on the streets of NYC only to slip in the bathroom and hit my head off the corner of the wall? It does make sense…I tend to get injured in the dumbest ways possible. Somebody bring me a Vicoden, or better yet, cut off my head.")

    The two are not a couple, but they have been best of friends since they met three years ago doing promotions for movie screenings (Ironman 1 and 2, Transformers 2 and 3, Kickass, Jackass 3D, etc.). Keenen worked two and half years for Apple (AAPL) in retail, both in Queens and in this store. Jessica does various kinds of freelance promotion tasks, but her real love is body art, both as a model and as an artist. Her ambition is to do the kind of work that put Demi Moore in her birthday suit on the cover of Vanity Fair. You can see Jessica's art (and body) on Facebook, if she deigns to friend you.

    Things were pretty quiet for Keenen and Jessica for the first week or so. Then, on day 9, Steve Jobs died. Jessica's account of what happened next follows below the fold.

    Last night is a bit of a blur…I got a text from Keenen (who was grabbing something to eat) saying he was on his way back, and that Steve Jobs was dead. I thought he was joking, though if I'd thought about it I'd know Keenen, being a die-hard Apple fan, would never joke about that. There were also rumors of his death a few weeks ago, but after checking up on the news online, I realized it was true. Keenen and I were both pretty shocked by the news. Not 10 minutes later, the media started to arrive and before we knew it, there were dozens of reporters representing countries all over the world asking us for interviews…cameras flashing, videos rolling, and people gathering to pay their respects. We were pretty caught off guard, and a little shell-shocked. I can't even count the number of people who came up to us, both together and individually. They were mostly gathering thoughts on Steve Jobs, what he meant to Apple, to the technology world, and to society as a whole. He was an amazing, brilliant man, who changed the world of technology and inspired people to think for themselves.

    Here is a brilliant quote making it's rounds on Facebook right now, straight from the mouth of Mr. Jobs himself:







更多




最佳评论

@关子临: 自信也许会压倒聪明,演技的好坏也许会压倒脑力的强弱,好领导就是循循善诱的人,不独裁,而有见地,能让人心悦诚服。    参加讨论>>
@DuoDuopa:彼得原理,是美国学者劳伦斯彼得在对组织中人员晋升的相关现象研究后得出的一个结论:在各种组织中,由于习惯于对在某个等级上称职的人员进行晋升提拔,因而雇员总是趋向于晋升到其不称职的地位。    参加讨论>>
@Bruce的森林:正念,应该可以解释为专注当下的事情,而不去想过去这件事是怎么做的,这件事将来会怎样。一方面,这种理念可以帮助员工排除杂念,把注意力集中在工作本身,减少压力,提高创造力。另一方面,这不失为提高员工工作效率的好方法。可能后者是各大BOSS们更看重的吧。    参加讨论>>


Copyright © 2012财富出版社有限公司。 版权所有,未经书面许可,任何机构不得全部或部分转载。
《财富》(中文版)及网站内容的版权属于时代公司(Time Inc.),并经过时代公司许可由香港中询有限公司出版和发布。
深入财富中文网

杂志

·   当期杂志
·   申请杂志赠阅
·   特约专刊
·   广告商

活动

·   科技头脑风暴
·   2013财富全球论坛
·   财富CEO峰会

关于我们

·   公司介绍
·   订阅查询
·   版权声明
·   隐私政策
·   广告业务
·   合作伙伴
行业

·   能源
·   医药
·   航空和运输
·   传媒与文化
·   工业与采矿
·   房地产
·   汽车
·   消费品
·   金融
·   科技
频道

·   管理
·   技术
·   商业
·   理财
·   职场
·   生活
·   视频
·   博客

工具

·     微博
·     社区
·     RSS订阅
内容精华

·   500强
·   专栏
·   封面报道
·   创业
·   特写
·   前沿
·   CEO访谈
博客

·   四不像
·   刘聪
·   东8时区
·   章劢闻
·   公司治理观察
·   东山豹尉
·   山海看客
·   明心堂主
榜单

·   世界500强排行榜
·   中国500强排行榜
·   美国500强
·   最受赞赏的中国公司
·   中国5大适宜退休的城市
·   年度中国商人
·   50位商界女强人
·   100家增长最快的公司
·   40位40岁以下的商业精英
·   100家最适宜工作的公司