-
新东方做回“老本行”,俞敏洪“先考虑活下去”
4月22日,新东方发布商务英语产品,重回靠之起家的成人和职业英语培训业务。新东方董事长俞敏洪接受媒体采访时表示,“双减”产生了两个倾向,一是中小学生的英语学习重要性在下降,另一个是国家对成人包括大学生和职业人士的英语学习仍然极其重视,此次新产品的发布是一种回归。...
-
2月9日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句slowdown减缓(名词)(noun) A period of less activityEXAMPLE: Because the economy in general was bad last year, our business experienced a s...
-
2月6日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句schoolkid学龄儿童(名词,非正式用语)(noun, INFORMAL) A child who is either attending school, or is of the correct age to attend school (elementary...
-
2月5日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句realizable可兑现的(形容词)(adjective) Describing something that can be sold for cashEXAMPLE: Property and equipment are realizable assets th...
-
2月4日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句leapling闰日出生的孩子(名词)(noun) A baby born on February 29EXAMPLE: My forty-year-old uncle was a leapling who made jokes about not being ol...
-
2月3日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句inkling迹象,暗示(名词)(noun) A vague hint, or slight part of an idea; a faint premonitionEXAMPLE: Our new boss's strategic plan was kept so...
-
2月2日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句far-fetched牵强的(形容词)(adjective) Not likely to be true or relevant; improbableEXAMPLE: The lazy student had some far-fetched excuses fo...
-
2月1日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句doomsayer爱说丧气话的人(名词,非正式用语)(noun, INFORMAL) A consistently pessimistic person who predicts disaster at every opportunityEXAMPLE: The s...
-
商务英语:今日热词——公然的
今日单词:单词blatant中文释义公然的(形容词)英文释义(adjective) Describing loud, vulgar disregard for respectable behavior or sensibilities, without embarrassment.例句EXAMPL...
-
商务英语:今日热词——结果
今日单词:单词cosset中文释义溺爱(及物动词)英文释义(transitive verb) To give someone or something too much care and attention; to pamper.例句EXAMPLE: The overly anxious pare...

