-
新东方做回“老本行”,俞敏洪“先考虑活下去”
4月22日,新东方发布商务英语产品,重回靠之起家的成人和职业英语培训业务。新东方董事长俞敏洪接受媒体采访时表示,“双减”产生了两个倾向,一是中小学生的英语学习重要性在下降,另一个是国家对成人包括大学生和职业人士的英语学习仍然极其重视,此次新产品的发布是一种回归。...
-
商务英语:今日热词——结果
今日单词:单词cosset中文释义溺爱(及物动词)英文释义(transitive verb) To give someone or something too much care and attention; to pamper.例句EXAMPLE: The overly anxious pare...
-
商务英语:今日热词——不管怎样
今日单词:单词eavesdrop中文释义窃听(不及物动词)英文释义(intransitive verb) To listen to private conversations in which you are not involved. (NOTE: considered a rude behav...
-
商务英语:今日热词——开始
今日单词:单词remake中文释义1. 翻拍 2. 重新制作英文释义1. (noun) A new, second version of an old film with the same title and possibly the same story 2. (verb) To create a...
-
商务英语:今日热词——即将
今日单词:单词nugatory中文释义无关紧要的(形容词,正式)英文释义(adjective, FORMAL) Insignificant; lacking power or relevance.例句EXAMPLE: The old regulations include various nuga...
-
4月3日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句stymie妨碍,彻底阻碍(及物动词)(transitive verb) To hinder; to block progress completelyEXAMPLE: The absence of reliable transportation in the re...
-
4月2日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句slump不景气(名词)(noun) A decline in economic activity, especially one which is not as severe as a recessionEXAMPLE: The region's agricult...
-
4月1日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句pomp华丽,虚饰(名词)(noun) Ostentatious splendorEXAMPLE: The corporation's expensive new headquarters were opened officially today with grea...
-
3月9日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句tumble暴跌(动词)(verb) To fall or to decline in a sharp, disordered mannerEXAMPLE: When news of the great national disaster was broadcast...
-
3月6日商务英语
今日单词:单词中文释义英文释义例句spurn轻蔑地拒绝(动词)(verb) To reject harshly and contemptuouslyEXAMPLE: With a defiant snort our proud old boss indignantly spurned any sug...

