当然，微软和英特尔不会坐以待毙。2012年，它们将积极地进军智能手机、平板电脑和云技术等快速增长的领域。微软计划于二月末发布Windows 8操作系统。它优化了在平板电脑上的操作体验，并将触摸屏作为操作中心。另外，微软还将继续在市场上推进基于云技术的服务，如Office 365，从而与谷歌（Google）等竞争对手抗衡。本月初，芯片制造商英特尔宣布，搭载Medfield处理器的手机最终将与中国消费者见面，并将在未来几个月内推出更多的产品。
Both Microsoft and Intel are still money-making machines--they raked in $20.9 billion and $13.9 billion, respectively, in quarterly earnings announced on Wednesday. But their core businesses are increasingly under threat because they're largely dependent on demand for desktops and laptops. According to recent numbers from research firm Gartner, global PC shipments declined 1.4% in the last quarter of 2011. As more and more people use smartphones and tablets as their primary access to the Internet, that trend isn't likely to change (even after the industry recovers from the effects of the flooding in Thailand and financial shakiness in Europe).
"While economic uncertainty in Western Europe had an effect on consumer PC shipments, expectations of a healthier economic outlook in North America could not stimulate consumer PC demand in that region," Mikako Kitagawa, principal analyst at Gartner, wrote in a recent release. "The healthy professional PC market as well as growth in emerging markets could not compensate for the weaknesses in mature markets, with overall growth still negative."
Of course, Microsoft (MSFT) and Intel (INTC) aren't sitting still. This year, you'll see both companies make an aggressive push into fast-growing businesses like smartphones, tablets and the cloud. Microsoft is expected to launch its tablet-optimized, touch-centric Windows 8 operating system in late February, and will continue to push cloud-based services like Office 365 into the market to compete with the likes of Google (GOOG). As for Intel, earlier this month the chipmaker announced that a phone powered by its Medfield processor would finally come to market in China, and more devices are expected to be unveiled in the coming months.
So will they succeed? Microsoft's Windows 8 is a step in the right direction, and a prototype phone running on Intel's Medfield processor has gotten good performance reviews. But technology prowess alone won't win the game--in the post-PC era, it's all about ecosystems. That means both companies will need to get manufacturers, carriers, developers and ultimately consumers to jump on board.
To be sure, there are also plenty of bright spots in Microsoft and Intel's current businesses. While Microsoft's Windows business was down from last year, its Xbox unit posted sales of $4.24 billion, topping analysts' projection of $4.2 billion. And, largely due to sales in emerging markets, Intel's PC business is still growing--it rose 17% year-over-year.
"Emerging markets now account for two out of every three incremental units of PC demand, a shift that is rewarding Intel and the PC companies that have a long-standing, deep presence in these markets," Intel CEO Paul Otellini said in a press release issued on Wednesday.
But the coming year will be one of major transitions for the powerhouses formerly known as WinTel. Even if we're not living in a post-PC era quite yet, the shift to mobile devices--not to mention the shift from on-premise to cloud-based software--is happening much faster than either company was prepared for. So it's clear that, despite both companies' impressive quarterly numbers, their long-term success relies on their ability to change along with the rest of the industry.