得州南部久旱无雨已经有好几年了,在得州南部的重要能源运输港口城市科珀斯克里斯蒂,这里的水资源储备更是已经濒临枯竭。一旦发生供水危机,不仅当地的民生用水会受到影响,当地炼油厂和石化企业的生产也将陷入停滞。
有行业专家表示,此次得州干旱的程度远远超过了当地人的预期,规划中的新水源项目也未能如期落地。更加雪上加霜的是,该市近年来持续扩大了对大型工业用户的供水规模,导致供需矛盾愈发尖锐。
彼得・扎诺尼从2019年起开始担任该市的行政官,他表示:“我们在供水保障和水利设施建设上是长期滞后的,这个问题已经存在几十年了。”
科珀斯克里斯蒂市的常住人口约31.7万人,它同时要为周边县域供水。这个城市的经济与油气产业深度绑定。当地主要生产燃油、钢材等民生必需品,并销往全球各地。
扎诺尼称,该市倒是不太可能发生供水完全中断的问题。但是如果没有大规模降雨或者新增水源,当地居民可能将面临限制供水,工业用水规模也将被迫压缩。现在中东战事导致国际油价再创新高,而此次缺水危机的核心区域正是美国汽油的重要产区,它生产的汽油供应了全美市场的5%。
干旱问题在得州算是家常便饭了,但是这场大旱已经持续了将近7年,关键水库水位已跌至历史最低。眼下最立竿见影的解决办法,就是让老天爷下雨。
前市议员戴维・勒布半开玩笑地说:“我们现在是真心希望刮一场飓风。”当然他并不想有人因为飓风伤亡,只是不这样的话没法缓解旱情。
预计到今年夏天之情,当地旱情的仍然不会得到有效缓解。因此当地政府正在紧急开采地下水,以避免供水危机全面爆发。
上次旱情的教训
上次旱灾发生在2010年代初。在那次旱灾之后,该市批准扩建输水管道,从科罗拉多河引水,并大力推行节水措施。此后数年,居民用水量确实有所下降。当地政府也顺势招商引资,其中就招来了几家石化厂与钢铁厂。
扎诺尼表示,当时城市在规划的时候就已经将干旱因素纳入考量,却未料到这一轮旱情会如此严峻。加上上一轮旱灾后,水库的水位始终未能完全回补,导致这一次旱灾的冲击尤为严重。
而且这一轮旱灾来得也不是时候。
当地历经多年建设的输水管道扩建工程,直到去年才满负荷投入使用。另外作为一个港口城市,建海水淡化厂其实是一个能从根本上抵御干旱的方案,当地从2016年就开始考虑这个方案,却因高达13亿美元的成本和环保顾虑而迟迟未能开建。
“如果当时市议会能推进这个项目,现在海水淡化厂早已投入运行了。” 扎诺尼说。
工业城市:日益尖锐的用水矛盾
科珀斯克里斯蒂市早已启动了分级节水预案。一级节水是号召居民缩短洗澡时间、限制草坪浇灌等等。而现在,该城市已经进入三级节水状态,很多户外用水已经被叫停了。
当地一个关注用水问题的民间组织创始人伊莎贝尔・阿赖萨表示,现在很多市民都因为没法浇灌草坪、水费即将大幅上涨,而且违规用水还可能面临罚款等问题而怨声载道。不少民众认为,当地的工业企业并未与民众共同承担用水压力。
该市的抗旱条例规定,对用水超标的居民和商户要收取阶梯水费。但扎诺尼透露,大型工业企业的用水虽然消耗了全市近6成的用水量,但却可以可通过缴纳固定附加费,规避旱情期间高额的阶梯水费。
阿赖萨直言这一制度极不合理,企业缴纳固定费用后,便失去了节水动力。
而该市政府则表示,工业企业并未在用水问题上享有特权。这些工业企业缴纳的用水附加费每年高达600万美元。
得州沿海地区工业联合会常务理事鲍勃・保利森也表示,指责企业不作为并不客观。现在多家企业已经停止景观灌溉,而且他们还在对生产冷却用水进行循环利用,同时也在积极寻找替代水源。
目前,该市尚未对任何群体加收额外费用。
不过扎诺尼透露,该市计划投入约10亿美元完善水利设施。为了抵补建设成本,未来该市的水价不排除会翻倍。也有一些人认为,这笔投资最终将更多惠及工业企业,而普通居民的生活负担反而会进一步加重。
破局之路何在?
科珀斯克里斯蒂市的供水预警线有一条“180天供水警戒线”,也就是剩余水源仅够供应全市180天。现在当地政府推演了多种缓解案情或者引入新水源的方案,结论是,该市最早5月、最晚10月就会撞上这条警戒线,当然也有可能在此之前,干旱就会缓解。
目前该市已新增开采了数百万加仑的地下水,并计划进一步扩大开采规模。
最大的变数来自伊万杰琳地下水项目,该项目将挖掘20余口水井,并新建一条输水管道,可以有效补足供水缺口、化解危机。目前该项目仍然有待州政府审批,不过市政府希望最快今年11月前实现通水。但新水源也存在一定的隐患,有些人担心地下水的水质问题,还有人担心过度开采还可能导致地下水位枯竭。
若城市正式宣布进入供水紧急状态,当地就只能实施更严格的强制限水措施了,届时政府将对工业企业与居民一视同仁。勒布表示,强制限水是一个极为敏感的问题,势必引发激烈的矛盾。
由于目前居民用水量已大幅缩减,未来强制限水的压力大概率会更多转嫁到工业领域。
圣帕特里西奥市政供水区的前副总经理唐・罗奇表示:“这将是一场难以想象的灾难。多数工业生产一旦切断冷却水,就只能被迫停产,没有别的办法。”
保利森也指出,能源、石化、钢铁等生产企业,在节水上的调整空间极小。但他同时强调,企业仍有信心通过节水、改造设备等办法来维持生产。
扎诺尼表示,该市的现有预案足以争取到足够的时间,来避免最坏情况的发生。
“我们希望危机不会到来,但我们从不会只寄希望于运气。” (财富中文网)
译者:朴成奎
得州南部久旱无雨已经有好几年了,在得州南部的重要能源运输港口城市科珀斯克里斯蒂,这里的水资源储备更是已经濒临枯竭。一旦发生供水危机,不仅当地的民生用水会受到影响,当地炼油厂和石化企业的生产也将陷入停滞。
有行业专家表示,此次得州干旱的程度远远超过了当地人的预期,规划中的新水源项目也未能如期落地。更加雪上加霜的是,该市近年来持续扩大了对大型工业用户的供水规模,导致供需矛盾愈发尖锐。
彼得・扎诺尼从2019年起开始担任该市的行政官,他表示:“我们在供水保障和水利设施建设上是长期滞后的,这个问题已经存在几十年了。”
科珀斯克里斯蒂市的常住人口约31.7万人,它同时要为周边县域供水。这个城市的经济与油气产业深度绑定。当地主要生产燃油、钢材等民生必需品,并销往全球各地。
扎诺尼称,该市倒是不太可能发生供水完全中断的问题。但是如果没有大规模降雨或者新增水源,当地居民可能将面临限制供水,工业用水规模也将被迫压缩。现在中东战事导致国际油价再创新高,而此次缺水危机的核心区域正是美国汽油的重要产区,它生产的汽油供应了全美市场的5%。
干旱问题在得州算是家常便饭了,但是这场大旱已经持续了将近7年,关键水库水位已跌至历史最低。眼下最立竿见影的解决办法,就是让老天爷下雨。
前市议员戴维・勒布半开玩笑地说:“我们现在是真心希望刮一场飓风。”当然他并不想有人因为飓风伤亡,只是不这样的话没法缓解旱情。
预计到今年夏天之情,当地旱情的仍然不会得到有效缓解。因此当地政府正在紧急开采地下水,以避免供水危机全面爆发。
上次旱情的教训
上次旱灾发生在2010年代初。在那次旱灾之后,该市批准扩建输水管道,从科罗拉多河引水,并大力推行节水措施。此后数年,居民用水量确实有所下降。当地政府也顺势招商引资,其中就招来了几家石化厂与钢铁厂。
扎诺尼表示,当时城市在规划的时候就已经将干旱因素纳入考量,却未料到这一轮旱情会如此严峻。加上上一轮旱灾后,水库的水位始终未能完全回补,导致这一次旱灾的冲击尤为严重。
而且这一轮旱灾来得也不是时候。
当地历经多年建设的输水管道扩建工程,直到去年才满负荷投入使用。另外作为一个港口城市,建海水淡化厂其实是一个能从根本上抵御干旱的方案,当地从2016年就开始考虑这个方案,却因高达13亿美元的成本和环保顾虑而迟迟未能开建。
“如果当时市议会能推进这个项目,现在海水淡化厂早已投入运行了。” 扎诺尼说。
工业城市:日益尖锐的用水矛盾
科珀斯克里斯蒂市早已启动了分级节水预案。一级节水是号召居民缩短洗澡时间、限制草坪浇灌等等。而现在,该城市已经进入三级节水状态,很多户外用水已经被叫停了。
当地一个关注用水问题的民间组织创始人伊莎贝尔・阿赖萨表示,现在很多市民都因为没法浇灌草坪、水费即将大幅上涨,而且违规用水还可能面临罚款等问题而怨声载道。不少民众认为,当地的工业企业并未与民众共同承担用水压力。
该市的抗旱条例规定,对用水超标的居民和商户要收取阶梯水费。但扎诺尼透露,大型工业企业的用水虽然消耗了全市近6成的用水量,但却可以可通过缴纳固定附加费,规避旱情期间高额的阶梯水费。
阿赖萨直言这一制度极不合理,企业缴纳固定费用后,便失去了节水动力。
而该市政府则表示,工业企业并未在用水问题上享有特权。这些工业企业缴纳的用水附加费每年高达600万美元。
得州沿海地区工业联合会常务理事鲍勃・保利森也表示,指责企业不作为并不客观。现在多家企业已经停止景观灌溉,而且他们还在对生产冷却用水进行循环利用,同时也在积极寻找替代水源。
目前,该市尚未对任何群体加收额外费用。
不过扎诺尼透露,该市计划投入约10亿美元完善水利设施。为了抵补建设成本,未来该市的水价不排除会翻倍。也有一些人认为,这笔投资最终将更多惠及工业企业,而普通居民的生活负担反而会进一步加重。
破局之路何在?
科珀斯克里斯蒂市的供水预警线有一条“180天供水警戒线”,也就是剩余水源仅够供应全市180天。现在当地政府推演了多种缓解案情或者引入新水源的方案,结论是,该市最早5月、最晚10月就会撞上这条警戒线,当然也有可能在此之前,干旱就会缓解。
目前该市已新增开采了数百万加仑的地下水,并计划进一步扩大开采规模。
最大的变数来自伊万杰琳地下水项目,该项目将挖掘20余口水井,并新建一条输水管道,可以有效补足供水缺口、化解危机。目前该项目仍然有待州政府审批,不过市政府希望最快今年11月前实现通水。但新水源也存在一定的隐患,有些人担心地下水的水质问题,还有人担心过度开采还可能导致地下水位枯竭。
若城市正式宣布进入供水紧急状态,当地就只能实施更严格的强制限水措施了,届时政府将对工业企业与居民一视同仁。勒布表示,强制限水是一个极为敏感的问题,势必引发激烈的矛盾。
由于目前居民用水量已大幅缩减,未来强制限水的压力大概率会更多转嫁到工业领域。
圣帕特里西奥市政供水区的前副总经理唐・罗奇表示:“这将是一场难以想象的灾难。多数工业生产一旦切断冷却水,就只能被迫停产,没有别的办法。”
保利森也指出,能源、石化、钢铁等生产企业,在节水上的调整空间极小。但他同时强调,企业仍有信心通过节水、改造设备等办法来维持生产。
扎诺尼表示,该市的现有预案足以争取到足够的时间,来避免最坏情况的发生。
“我们希望危机不会到来,但我们从不会只寄希望于运气。” (财富中文网)
译者:朴成奎
In parched southern Texas, a yearslong drought has depleted Corpus Christi’s water reserves so gravely that the city is scrambling to prevent a shortage that could force painful cutbacks for residents and hobble the refineries and petrochemical plants in a major energy port.
Experts said the city didn’t expect such a bad drought, and new sources of reliable water didn’t arrive as expected. Those problems arose as the city increased its water sales to big industrial customers.
“We just have not kept up with water supply and water infrastructure like we should have. And it’s decades in the making,” said Peter Zanoni, the city manager since 2019.
Corpus Christi, a city of about 317,000 people that also supplies water to nearby counties, is closely tied to its oil and gas industry. The region makes everyday essentials like fuel and steel and ships them to the world.
Zanoni said it is highly unlikely the city will run out of water, but without significant rainfall or new sources, residents may face forced cutbacks and industry may have to do with less. At a time when the Iran war is already raising gas prices, the shortage is hitting an area that produces 5% of the U.S. gasoline supply.
Droughts are common, but this one has dragged on for most of the past seven years. Key reservoirs are at their lowest point ever. The quickest fix is different weather.
“We are actively praying for a hurricane,” former city council member David Loeb said, half in jest. Loeb doesn’t want anyone injured, but after wrestling with previous droughts in his time on the council, he feels the lack of rain acutely.
The drought isn’t expected to lift by summer, leaving officials scrambling to tap more groundwater to avoid an emergency.
Lessons from last time
After the last drought in the early 2010s, the city approved a pipeline extension to bring in more water from the Colorado River and promoted conservation. In the years that followed, water use actually fell. The city, seeing opportunity, added a petrochemical plant and steel mill to its long list of industrial customers.
City officials had allowed for drought in their calculations — just not this kind of drought, Zanoni said. It has hit especially hard because reservoirs never fully recharged after the last one.
And it’s come at a bad time.
After many years, the pipeline extension finally delivered its full capacity only last year. Meanwhile, discussion of building a desalination plant that would remove salt from seawater — a potentially drought-proof solution recommended in 2016 — bogged down over concerns about costs as high as $1.3 billion and environmental impact.
“If the then-city council had followed through on that, we would have had that plant up and running by now,” Zanoni said.
It’s an industry town
Corpus Christi has followed its long-established plan for reducing water use. Stage 1 seeks voluntary actions from citizens like taking shorter showers and limiting how often they can water. Currently, the city is in Stage 3, which means pauses on many outdoor water uses.
Many residents are angry that they can’t water their lawns, that their bills are set to rise sharply and that they may face fines, said Isabel Araiza, co-founder of a grassroots group active on water issues. Some don’t feel industry will be asked to share in the pain, she said.
The city’s drought plan allows for charging residents and businesses extra if they use lots of water. But big industry, which Zanoni says consumes as much as 60% of the city’s water, can opt to pay a permanent surcharge to avoid the possibility of having a much larger fee added in times of drought.
Araiza calls it a bad system. Once industry pays the surcharge, she said, they have no incentive to conserve water.
The city has defended the system, saying in a statement that industry does not “get a pass on water conservation” or forced curtailment. The statement said the business surcharges have raised $6 million a year.
It is wrong to suggest industry isn’t helping, said Bob Paulison, executive director of the Coastal Bend Industry Association. Companies have stopped landscaping, they recycle water for essential cooling needs and they are looking for alternative water sources, he said.
The city hasn’t imposed extra costs on anyone yet.
But Zanoni said water rates may eventually double as the city invests roughly $1 billion on infrastructure — costs that some argue will disproportionately benefit industry and make life for residents more expensive.
What’s the way out?
The city is in a water emergency when it has 180 days before water supply can’t keep up with demand. Officials have run through different scenarios for getting new water and the drought easing, and have said an emergency could come as early as May, as late as October, or not at all.
The city has tapped into millions of gallons of new groundwater, and it hopes to get even more.
The biggest unknown is the Evangeline Groundwater Project, which involves a pipeline and about two dozen wells that could add enough water to head off an emergency. It still needs state approval but the city hopes water could be flowing as soon as November. New sources come with drawbacks – some have raised water quality concerns, and there are worries too much pumping could deplete groundwater.
If the city has to declare a water emergency, it would be able to more aggressively curtail water use – mandatory reductions that would apply evenly to all industry and residents. That is a sensitive decision and is likely to be a “knock-down drag-out bloodbath,” Loeb said.
Because residents on average have already reduced their water use, future mandatory cuts are likely to fall heavier on industry.
“It’ll be an unbelievable disaster,” said Don Roach, former assistant general manager of the San Patricio Municipal Water District that has lots of industrial customers in the area. “When you cut the cooling water off to most of these industries, they just have to shut down. There’s no other way around it.”
Paulison said companies that produce fuel, polymers, iron and steel “have the least amount of flexibility in just cutting water usage.” He added, however, that companies remain optimistic they can reduce usage, adapt and continue operations.
Zanoni said the city’s plans should buy time to avert the worst.
“We are hoping we don’t get there, but we don’t work on hope,” he said.