立即打开
美国经济或成功实现软着陆,避免衰退

美国经济或成功实现软着陆,避免衰退

CHRISTIAAN HETZNER 2023-02-09
与几个月前相比,美国的经济状况看起来已经没有那么糟糕了。

国际货币基金组织总裁表示,美国经济今年仍可能避免衰退,一改该组织从2022年底开始的怀疑态度。图片来源:STEFAN WERMUTH—BLOOMBERG/GETTY IMAGES

在抗击通货膨胀的过程中,美联储仍可以通过实现软着陆来解决问题,同时在不破坏劳动力市场的情况下为过热的经济降温。

在周日播出的《60分钟》(60 Minutes)节目中,国际货币基金组织负责人表示,与几个月前相比,美国的经济状况看起来已经没有那么糟糕了。

国际货币基金组织总裁克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃(Kristalina Georgieva)在哥伦比亚广播公司的每周新闻节目中表示:“至少根据如今我们掌握的数据,我们认为美国今年能勉强避免陷入衰退。这意味着美国有可能实现软着陆。”

早在10月份,国际货币基金组织就在唱反调。

该组织预测,占全球产出多达三分之一的国家将在2023年出现萎缩,并警告称“最糟糕的情况尚未到来”。

国际货币基金组织在上周发布的最新报告中预测,全球通胀已见顶,将从2022年的8.8%降至2023年的6.6%和2024年的4.3%。

耶伦看轻风险

格奥尔基耶娃新发现的乐观情绪在周一得到了美国政府的回应。

美国财政部长珍妮特·耶伦(Janet Yellen)在接受美国广播公司《早安美国》节目采访时,对美国经济萎缩的风险轻描淡写。

这位现在负责美国财政政策的前美联储主席指出,周五美国1月份非农就业人数大幅增加,失业率处于历史低位,这是劳动力市场保持强劲的迹象。

耶伦在节目中说:“如果就业市场有50万个工作岗位,而且失业率处于50多年来的最低水平,那么就不会出现衰退。”

鉴于美国就业市场数据如此强劲,国际货币基金组织的格奥尔基耶娃敦促美联储主席杰罗姆·鲍威尔抵抗来自华尔街的任何压力,持续加息。

在她看来,在通胀轨迹指向下行之前,持续加息是至关重要的。

"美联储必须谨慎行事,不能过早开始放松金融环境。"这位保加利亚经济学家表示。

有一只黑天鹅是不能被忽视的,那就是潜在的美国债务违约。

这自然意味着,炙手可热的劳动力市场将不得不有所疲软,以防止通胀陷入恶性循环,导致更高的工资要求,进而进一步助长通胀。

但主要局限于科技行业的裁员威胁波及更广泛经济的局面似乎已经结束。

国际货币基金组织总裁说:“我们要明确一点,我们并不担心大失业潮席卷美国。”

然而,有一只美国黑天鹅令格奥尔基耶娃担忧,那就是美国政府正在进行的关于提高联邦政府债务上限的谈判,目前联邦政府债务上限接近31.4万亿美元。

耶伦上个月警告众议院议长凯文·麦卡锡(Kevin McCarthy)说,他需要在6月之前提高债务上限,以防止美国政府出现债务违约的情况。

根据国际货币基金组织总裁的说法,如果说百年一遇的新冠肺炎疫情和俄乌冲突现在教会我们一件事的话,那就是看似难以置信的事情也会发生。

她说:“这就是为什么相关人士都必须非常认真地对待这次对话。如果人们现在反感通货膨胀的话,他们更会反感明天可能发生的情况。”(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

在抗击通货膨胀的过程中,美联储仍可以通过实现软着陆来解决问题,同时在不破坏劳动力市场的情况下为过热的经济降温。

在周日播出的《60分钟》(60 Minutes)节目中,国际货币基金组织负责人表示,与几个月前相比,美国的经济状况看起来已经没有那么糟糕了。

国际货币基金组织总裁克里斯塔利娜·格奥尔基耶娃(Kristalina Georgieva)在哥伦比亚广播公司的每周新闻节目中表示:“至少根据如今我们掌握的数据,我们认为美国今年能勉强避免陷入衰退。这意味着美国有可能实现软着陆。”

早在10月份,国际货币基金组织就在唱反调。

该组织预测,占全球产出多达三分之一的国家将在2023年出现萎缩,并警告称“最糟糕的情况尚未到来”。

国际货币基金组织在上周发布的最新报告中预测,全球通胀已见顶,将从2022年的8.8%降至2023年的6.6%和2024年的4.3%。

耶伦看轻风险

格奥尔基耶娃新发现的乐观情绪在周一得到了美国政府的回应。

美国财政部长珍妮特·耶伦(Janet Yellen)在接受美国广播公司《早安美国》节目采访时,对美国经济萎缩的风险轻描淡写。

这位现在负责美国财政政策的前美联储主席指出,周五美国1月份非农就业人数大幅增加,失业率处于历史低位,这是劳动力市场保持强劲的迹象。

耶伦在节目中说:“如果就业市场有50万个工作岗位,而且失业率处于50多年来的最低水平,那么就不会出现衰退。”

鉴于美国就业市场数据如此强劲,国际货币基金组织的格奥尔基耶娃敦促美联储主席杰罗姆·鲍威尔抵抗来自华尔街的任何压力,持续加息。

在她看来,在通胀轨迹指向下行之前,持续加息是至关重要的。

"美联储必须谨慎行事,不能过早开始放松金融环境。"这位保加利亚经济学家表示。

有一只黑天鹅是不能被忽视的,那就是潜在的美国债务违约。

这自然意味着,炙手可热的劳动力市场将不得不有所疲软,以防止通胀陷入恶性循环,导致更高的工资要求,进而进一步助长通胀。

但主要局限于科技行业的裁员威胁波及更广泛经济的局面似乎已经结束。

国际货币基金组织总裁说:“我们要明确一点,我们并不担心大失业潮席卷美国。”

然而,有一只美国黑天鹅令格奥尔基耶娃担忧,那就是美国政府正在进行的关于提高联邦政府债务上限的谈判,目前联邦政府债务上限接近31.4万亿美元。

耶伦上个月警告众议院议长凯文·麦卡锡(Kevin McCarthy)说,他需要在6月之前提高债务上限,以防止美国政府出现债务违约的情况。

根据国际货币基金组织总裁的说法,如果说百年一遇的新冠肺炎疫情和俄乌冲突现在教会我们一件事的话,那就是看似难以置信的事情也会发生。

她说:“这就是为什么相关人士都必须非常认真地对待这次对话。如果人们现在反感通货膨胀的话,他们更会反感明天可能发生的情况。”(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

In the fight against inflation, the Federal Reserve can yet thread the needle by engineering a soft landing—simultaneously cooling off an overheated economy without crashing the labor market.

In an interview with 60 Minutes, broadcast on Sunday, the head of the International Monetary Fund said conditions in the U.S. were looking a lot less dire than even just a few months ago.

“At least based on the data we have today, we think the U.S. will be able to go through the year narrowly avoiding falling into recession,” IMF managing director Kristalina Georgieva told the CBS weekly news program. “That means the possibility [is there] for a soft landing for the United States.”

Back in October, Georgieva’s organization was singing a very different tune.

It forecast countries accounting for as much as a third of global output were poised to contract in 2023, warning the “worst is yet to come.”

In the IMF’s latest report published last week, it predicted global inflation had peaked and was now set to ease to 6.6% in 2023 and 4.3% in 2024, down from 8.8% in 2022.

Yellen also downplays the risk

Georgieva’s newfound optimism was echoed on Monday by the U.S. government.

Speaking to ABC’s Good Morning America, Treasury Secretary Janet Yellen downplayed the risk of the U.S. economy contracting.

The former Fed chair now in charge of U.S. fiscal policy cited Friday’s massive rise in January nonfarm payrolls and historically low unemployment rate as signs of a robust labor market.

“You don’t have a recession when you have 500,000 jobs and the lowest unemployment rate in more than 50 years,” Yellen told the program.

Given such robust U.S. jobs market data, the IMF’s Georgieva urged Fed Chair Jay Powell to oppose any pressure from Wall Street to begin rolling back its interest rate hikes.

In her view, continuing to stay the course was crucial until the trajectory for inflation pointed downward.

“The Fed has to be very careful not to start easing financial conditions prematurely,” the Bulgarian economist said.

One black swan cannot be dismissed—a potential U.S. debt default

This would naturally mean the red-hot labor market will have to weaken somewhat to prevent a vicious circle of inflation leading to higher wage demands that then fuel further inflation.

But the threat of layoffs localized primarily in the tech sector rippling through the broader economy appeared to be over.

“Let’s be very clear,” said the IMF chief, “we are not scared of some big unemployment wave sweeping through the United States.”

There was one American black swan that concerned Georgieva, however, and that was ongoing negotiations in Washington over raising the federal government’s debt limit, currently sitting just shy of $31.4 trillion.

Yellen warned House Speaker Kevin McCarthy last month he needs to raise the ceiling before June to prevent the U.S. from defaulting on its obligations to creditors.

According to the IMF boss, if there’s one thing that a once-in-a-century pandemic and Russia’s invasion of Ukraine should have taught us by now, it’s that the seemingly unthinkable can happen.

“This is why it is very important for everyone concerned to take this conversation very seriously,” she argued. “If people don’t like inflation today, they are not going to like at all what may happen tomorrow.”

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP