立即打开
新冠疫情使美国人的预期寿命降至1996年以来最低水平

新冠疫情使美国人的预期寿命降至1996年以来最低水平

Alena Botros 2022-09-05
预期寿命下降可能会产生重大影响。

美国人的预期寿命降至自1996年以来的最低水平,主要原因是新冠疫情造成100多万人死亡的影响。

今年8月31日发布的一份联邦政府报告显示,去年美国人的平均寿命为76.1岁,2020年为77岁。在2019年新冠疫情爆发之前,美国人的平均寿命为78.8岁,比去年高出2.7岁。

美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)下属的美国国家健康统计中心(National Center for Health Statistics)的研究人员写道:“新冠疫情是导致全人口预期寿命出现负面变化的主要原因。”

死因别死亡率(cause-specific death rates)升高导致预期寿命下降,其中有50%来自新冠疫情。

意外伤害、心脏病、慢性肝病和自杀也是导致死亡率上升的影响因素。例如,意外伤害的占比约为16%,心脏病的比例提高了4.1%。而肝病在其中占3%,自杀占2.1%。

在新冠疫情之前,美国的预期寿命总体持续提高,2014年达到最高峰,平均预期寿命接近79岁。之后,随着阿片类药物导致的死亡人数大幅增加,美国人的预期寿命开始缓慢下降。

报告在估算预期寿命时,使用了2021年的临时死亡率数据以及2019年和2020年的最终数据。

男性和女性的预期寿命均有所下降,但女性依旧更长寿。男性的预期寿命为73.2岁,而2020年为74.2岁,2019年新冠疫情之前为76.3岁。女性的预期寿命下降至79.1岁,2020年为79.9岁,2019年为81.4岁。

报告称,2021年,预期寿命的性别差异扩大,目前男女预期寿命相差约6岁。

在种族和民族方面,美洲原住民去年的预期寿命下降幅度最大,下降1.9岁至65.2岁,而在2020年为67.1岁。从2019年到2021年,美洲原住民的预期寿命总体下降了6.6岁,为所有种族群体同期内的最大降幅。

与此同时,亚裔寿命下降幅度最小,去年仅下降了0.1岁,平均预期寿命为83.5岁,2020年为83.6岁。从2019年到2021年,亚裔预期寿命从2019年的85.6岁下降至83.5岁,下降2.1岁。

预期寿命下降可能产生重大影响。

美国国家健康统计中心的死亡率统计主管罗伯特·安德森告诉《纽约时报》(New York Times):“即使预期寿命小幅下降十分之一或十分之二岁,从总体来看意味着有更多人过早死亡。”

他补充说:“这意味着死亡率上升对人口产生了巨大影响。”(财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

美国人的预期寿命降至自1996年以来的最低水平,主要原因是新冠疫情造成100多万人死亡的影响。

今年8月31日发布的一份联邦政府报告显示,去年美国人的平均寿命为76.1岁,2020年为77岁。在2019年新冠疫情爆发之前,美国人的平均寿命为78.8岁,比去年高出2.7岁。

美国疾病控制与预防中心(Centers for Disease Control and Prevention)下属的美国国家健康统计中心(National Center for Health Statistics)的研究人员写道:“新冠疫情是导致全人口预期寿命出现负面变化的主要原因。”

死因别死亡率(cause-specific death rates)升高导致预期寿命下降,其中有50%来自新冠疫情。

意外伤害、心脏病、慢性肝病和自杀也是导致死亡率上升的影响因素。例如,意外伤害的占比约为16%,心脏病的比例提高了4.1%。而肝病在其中占3%,自杀占2.1%。

在新冠疫情之前,美国的预期寿命总体持续提高,2014年达到最高峰,平均预期寿命接近79岁。之后,随着阿片类药物导致的死亡人数大幅增加,美国人的预期寿命开始缓慢下降。

报告在估算预期寿命时,使用了2021年的临时死亡率数据以及2019年和2020年的最终数据。

男性和女性的预期寿命均有所下降,但女性依旧更长寿。男性的预期寿命为73.2岁,而2020年为74.2岁,2019年新冠疫情之前为76.3岁。女性的预期寿命下降至79.1岁,2020年为79.9岁,2019年为81.4岁。

报告称,2021年,预期寿命的性别差异扩大,目前男女预期寿命相差约6岁。

在种族和民族方面,美洲原住民去年的预期寿命下降幅度最大,下降1.9岁至65.2岁,而在2020年为67.1岁。从2019年到2021年,美洲原住民的预期寿命总体下降了6.6岁,为所有种族群体同期内的最大降幅。

与此同时,亚裔寿命下降幅度最小,去年仅下降了0.1岁,平均预期寿命为83.5岁,2020年为83.6岁。从2019年到2021年,亚裔预期寿命从2019年的85.6岁下降至83.5岁,下降2.1岁。

预期寿命下降可能产生重大影响。

美国国家健康统计中心的死亡率统计主管罗伯特·安德森告诉《纽约时报》(New York Times):“即使预期寿命小幅下降十分之一或十分之二岁,从总体来看意味着有更多人过早死亡。”

他补充说:“这意味着死亡率上升对人口产生了巨大影响。”(财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

Life expectancy in the U.S. has plunged to its lowest since 1996, mostly due to the impact of more than 1 million deaths from COVID.

The average life-span last year was 76.1 versus 77 in 2020, according to a federal government report released on August 31. Before the COVID pandemic, in 2019, Americans lived an average of 78.8 years, or a full 2.7 years longer.

“COVID-19 was the leading cause contributing negatively to the change in life expectancy for the total population,” wrote researchers from the National Center for Health Statistics, a division of the Centers for Disease Control and Prevention.

COVID accounted for 50% of the increases in “cause-specific” death rates, which contributed to the plunging life expectancy.

Unintentional injuries, heart disease, chronic liver disease, and suicide also played a role in the increases in mortality. For example, unintentional injuries accounted for nearly 16% while heart disease added 4.1%. Meanwhile, liver disease was responsible for 3% and suicide for 2.1%.

Before the pandemic, U.S. life expectancy had generally been rising until it peaked in 2014 with at an average of nearly 79 years. At that point, it slowly declined as opioid deaths soared.

To provide life expectancy estimates, the report used provisional mortality data for 2021 and final data for 2019 and 2020.

Life expectancy declined for both men and women, but women’s life expectancy is still longer. For men, life expectancy was 73.2 years, down from 74.2 in 2020 and 76.3 in pre-pandemic 2019. For women, life expectancy declined to 79.1 years, versus 79.9 years in 2020 and 81.4 in 2019.

The difference in life expectancy between sexes, the report said, increased in 2021 and is now nearly six years.

In terms of racial and ethnic groups, Native Americans had the biggest drop in life expectancy last year— 1.9 years—to 65.2 versus 67.1 in 2020. That marks a total decline of 6.6 years from 2019 to 2021—the largest of all race-based groups over that period.

Meanwhile, the Asian population had the smallest decline—a drop of 0.1 years— to 83.5 years last year versus 83.6 in 2020. From 2019 to 2021, the decline was 2.1 years to 83.5 versus 85.6 in 2019.

The impact of this decline in life expectancy can be substantial.

“Even small declines in life expectancy of a tenth or two-tenths of a year mean that on a population level, a lot more people are dying prematurely than they really should be,” Robert Anderson, chief of mortality statistics at the NCHS, told the New York Times.

He added: “This signals a huge impact on the population in terms of increased mortality.”

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP