立即打开
印度电影票房惨淡,但NFT销售火爆

印度电影票房惨淡,但NFT销售火爆

Biman Mukherji 2022-01-19
宝莱坞虽然面临困境,但却在全世界最热门的趋势中看到了一丝希望的曙光,那就是非同质化代币。

印度的印地语电影产业宝莱坞陷入了前所未见的困境。据咨询公司安永(EY)统计,宝莱坞2020年的影院收入暴跌80%,仅有3.78亿美元。2021年10月,经过为期八个月的停业之后,影院开始重新开放,但现在由于奥密克戎变异毒株的影响,部分影院再次关闭。宝莱坞在新冠疫情爆发之前的年收入高达20亿美元。该行业虽然面临困境,但却在全世界最热门的趋势中看到了一丝希望的曙光,那就是非同质化代币(non-fungible token),简称NFT。

印度区块链联盟(India Blockchain Alliance)的创始人拉吉·卡普尔表示,自2021年11月以来,该行业的参与者通过出售NFT筹款约400万美元。NFT是一种在视频片段和音乐等现实世界物品中添加不可篡改数字签名的数字资产。

1月12日,印度的NFT平台Social Swag表示,其最近的收藏品在一个小时内拍卖所得款项达到100万印度里拉,约合13500美元。此次拍卖的物品包括亲笔签名海报、视频片段和电影《83》角色形象的数字版。《83》讲述了印度在1983年板球世界杯(Cricket World Cup)中取胜的故事。

新加坡的NFT交易平台Diginoor.io在2021年12月12日印度南方影星拉吉尼坎塔生日当天,推出了60个以其为主题的NFT。该系列NFT中包括幕后花絮、被删减镜头以及拉吉尼坎塔主演的《大行善者》(Sivaji: The Boss)、《昌德尔穆琪》(Chandramukhi)和《卡巴里》(Kabali)等大片中的插曲。这些NFT目前正在对外出售,并且价格从12美元到1212美元不等。

11月,宝莱坞巨星阿米特巴·巴强发布了一系列NFT收藏品,其中包括巴强朗诵的父亲的诗集《Madhushala》、1975年热门影片《复仇的火焰》(Sholay)的复古海报,以及包含他在《义薄云天》(Don)和《墙》(Deewar)等影片中扮演的角色的数字艺术品。该系列NFT收到的出价高达100万美元。

10月,宝莱坞的服装设计师曼尼什·马尔霍特拉在印度的NFT交易平台WazirX上出售了五个NFT,单价为4000美元,其内容是他最著名的部分作品。

安永印度(EY India)的传媒与娱乐合伙人阿希什·费尔瓦尼表示:“NFT代表人们对于备受千禧一代追捧的数字收藏品的心态发生了转变。传媒与娱乐业呈现的是逃避现实主义,而创建数字形象将进一步激发人们的兴趣。”

与引起全世界关注的大规模NFT交易,例如2021年在佳士得(Christie’s)以6,900万美元售出的Beeple的NFT相比,目前出售的宝莱坞NFT的售价相对较低。卡普尔认为,这是因为印度NFT市场依旧是新鲜事物。他说:“[宝莱坞]NFT售价较低,是为了吸引更多人购买。印度更注重的是数量。”

在宝莱坞大量发布NFT的同时,印度政府正在考虑对用于支付NFT的部分加密货币执行新的禁令。但印度电影业却希望新的加密货币监管措施能够对NFT市场网开一面,因为该市场有巨大的潜力为宝莱坞和其他行业创造收入。印度电影业迫切希望通过出售NFT赚取快钱,来弥补收入损失。据跟踪NFT交易的DappRadar公司统计,2021年,全球NFT交易额达到220亿美元,相比之下2020年只有1亿美元。

卡普尔表示:“尽管NFT对宝莱坞而言是新鲜事物,但名人们认为NFT为他们利用现有内容创造收入提供了另外一个平台。”

在新冠疫情爆发之前,宝莱坞的影星和歌手通常会以举办电影推广直播活动、出席星光熠熠的颁奖典礼或者单独参加活动等方式,与观众互动和创造收入。Beyondlife.Club的联合创始人阿伦·潘迪称,新冠疫情导致大部分现场活动被叫停,而NFT却可以弥补演员们的部分损失,为他们提供一种与粉丝互动的全新途径。Beyondlife.club是一个由名人推动成立的NFT平台,曾经主持过巴强的拍卖。

NFT还能够为没有大型制片公司投资的独立制片人提供融资渠道。

WazirX NFT Marketplace的联合创始人维士阿卡·辛格说:“如果电影已经发布或准备发布,电影制作人就可以将电影海报、剧照或其他现有材料甚至预告片作为NFT出售以创造收入。”辛格表示,这种做法的创意是将电影分成不同资产,以众筹的方式出售。

马拉雅拉姆语电影《Rocky》的独立制作人在2021年12月发布了影片海报的NFT,希望帮助为该电影筹款。

印度手机游戏公司GoLive、区块链与加密资产理事会(Blockchain and Crypto Assets Council)成员拉维·基兰表示,到目前为止,宝莱坞NFT的创作者主要向名人粉丝销售各种资产,但交易商通常会购买NFT之后在二级市场转售,这种做法助长了投机。

他表示,许多购买者是希望一夜暴富的年轻人,而且他们认为NFT是一种很酷的资产,值得拥有。

基兰指出:“即使在实物艺术品市场,销售额也会披露[给政府],并且要申报缴税。”但NFT销售却属于灰色地带。他说:“我们需要监管NFT交易,以避免容易上当的年轻人被骗光储蓄和收入。”

印度议会计划在今年2月开始的会期内讨论起草加密货币行业监管法案。该法案预计将限制部分加密货币交易,以减缓风险和保护投资者。

卡普尔认为,即使印度在国内禁止所有加密货币,投资者也可能会转移到国际加密货币平台交易NFT。

卡普尔说:“宝莱坞是印度的一张名片。我们丰富的内容是名副其实的宝藏,NFT大有可为。无论在印度还是在世界其他地区,我们都不缺粉丝。”(财富中文网)

翻译:刘进龙

审校:汪皓

印度的印地语电影产业宝莱坞陷入了前所未见的困境。据咨询公司安永(EY)统计,宝莱坞2020年的影院收入暴跌80%,仅有3.78亿美元。2021年10月,经过为期八个月的停业之后,影院开始重新开放,但现在由于奥密克戎变异毒株的影响,部分影院再次关闭。宝莱坞在新冠疫情爆发之前的年收入高达20亿美元。该行业虽然面临困境,但却在全世界最热门的趋势中看到了一丝希望的曙光,那就是非同质化代币(non-fungible token),简称NFT。

印度区块链联盟(India Blockchain Alliance)的创始人拉吉·卡普尔表示,自2021年11月以来,该行业的参与者通过出售NFT筹款约400万美元。NFT是一种在视频片段和音乐等现实世界物品中添加不可篡改数字签名的数字资产。

1月12日,印度的NFT平台Social Swag表示,其最近的收藏品在一个小时内拍卖所得款项达到100万印度里拉,约合13500美元。此次拍卖的物品包括亲笔签名海报、视频片段和电影《83》角色形象的数字版。《83》讲述了印度在1983年板球世界杯(Cricket World Cup)中取胜的故事。

新加坡的NFT交易平台Diginoor.io在2021年12月12日印度南方影星拉吉尼坎塔生日当天,推出了60个以其为主题的NFT。该系列NFT中包括幕后花絮、被删减镜头以及拉吉尼坎塔主演的《大行善者》(Sivaji: The Boss)、《昌德尔穆琪》(Chandramukhi)和《卡巴里》(Kabali)等大片中的插曲。这些NFT目前正在对外出售,并且价格从12美元到1212美元不等。

11月,宝莱坞巨星阿米特巴·巴强发布了一系列NFT收藏品,其中包括巴强朗诵的父亲的诗集《Madhushala》、1975年热门影片《复仇的火焰》(Sholay)的复古海报,以及包含他在《义薄云天》(Don)和《墙》(Deewar)等影片中扮演的角色的数字艺术品。该系列NFT收到的出价高达100万美元。

10月,宝莱坞的服装设计师曼尼什·马尔霍特拉在印度的NFT交易平台WazirX上出售了五个NFT,单价为4000美元,其内容是他最著名的部分作品。

安永印度(EY India)的传媒与娱乐合伙人阿希什·费尔瓦尼表示:“NFT代表人们对于备受千禧一代追捧的数字收藏品的心态发生了转变。传媒与娱乐业呈现的是逃避现实主义,而创建数字形象将进一步激发人们的兴趣。”

与引起全世界关注的大规模NFT交易,例如2021年在佳士得(Christie’s)以6,900万美元售出的Beeple的NFT相比,目前出售的宝莱坞NFT的售价相对较低。卡普尔认为,这是因为印度NFT市场依旧是新鲜事物。他说:“[宝莱坞]NFT售价较低,是为了吸引更多人购买。印度更注重的是数量。”

在宝莱坞大量发布NFT的同时,印度政府正在考虑对用于支付NFT的部分加密货币执行新的禁令。但印度电影业却希望新的加密货币监管措施能够对NFT市场网开一面,因为该市场有巨大的潜力为宝莱坞和其他行业创造收入。印度电影业迫切希望通过出售NFT赚取快钱,来弥补收入损失。据跟踪NFT交易的DappRadar公司统计,2021年,全球NFT交易额达到220亿美元,相比之下2020年只有1亿美元。

卡普尔表示:“尽管NFT对宝莱坞而言是新鲜事物,但名人们认为NFT为他们利用现有内容创造收入提供了另外一个平台。”

在新冠疫情爆发之前,宝莱坞的影星和歌手通常会以举办电影推广直播活动、出席星光熠熠的颁奖典礼或者单独参加活动等方式,与观众互动和创造收入。Beyondlife.Club的联合创始人阿伦·潘迪称,新冠疫情导致大部分现场活动被叫停,而NFT却可以弥补演员们的部分损失,为他们提供一种与粉丝互动的全新途径。Beyondlife.club是一个由名人推动成立的NFT平台,曾经主持过巴强的拍卖。

NFT还能够为没有大型制片公司投资的独立制片人提供融资渠道。

WazirX NFT Marketplace的联合创始人维士阿卡·辛格说:“如果电影已经发布或准备发布,电影制作人就可以将电影海报、剧照或其他现有材料甚至预告片作为NFT出售以创造收入。”辛格表示,这种做法的创意是将电影分成不同资产,以众筹的方式出售。

马拉雅拉姆语电影《Rocky》的独立制作人在2021年12月发布了影片海报的NFT,希望帮助为该电影筹款。

印度手机游戏公司GoLive、区块链与加密资产理事会(Blockchain and Crypto Assets Council)成员拉维·基兰表示,到目前为止,宝莱坞NFT的创作者主要向名人粉丝销售各种资产,但交易商通常会购买NFT之后在二级市场转售,这种做法助长了投机。

他表示,许多购买者是希望一夜暴富的年轻人,而且他们认为NFT是一种很酷的资产,值得拥有。

基兰指出:“即使在实物艺术品市场,销售额也会披露[给政府],并且要申报缴税。”但NFT销售却属于灰色地带。他说:“我们需要监管NFT交易,以避免容易上当的年轻人被骗光储蓄和收入。”

印度议会计划在今年2月开始的会期内讨论起草加密货币行业监管法案。该法案预计将限制部分加密货币交易,以减缓风险和保护投资者。

卡普尔认为,即使印度在国内禁止所有加密货币,投资者也可能会转移到国际加密货币平台交易NFT。

卡普尔说:“宝莱坞是印度的一张名片。我们丰富的内容是名副其实的宝藏,NFT大有可为。无论在印度还是在世界其他地区,我们都不缺粉丝。”(财富中文网)

翻译:刘进龙

审校:汪皓

Times have rarely been tougher for Bollywood, India’s Hindi language film industry. Revenue from theaters plunged by 80% to $378 million in 2020, according to consultancy EY. Theaters started reopening in October after an eight-month shutdown last year, but now some are closing again owing to Omicron. Amid the disruption, though, the industry that saw annual revenue of $2 billion prior to the pandemic has found a sliver of hope in one of the world’s hottest trends: non-fungible tokens or NFTs.

Since November, industry players have raised around $4 million by selling NFTs, digital assets that provide an immutable digital signature to real world objects like video clips and music, says Raj Kapoor, founder of India Blockchain Alliance.

On Jan. 12, Indian NFT platform Social Swag said its latest auction of collectibles—autographed posters, video clips, and digital versions of characters portrayed in the movie 83, about India’s 1983 Cricket World Cup win—sold for INR 1 million or about $13,500 within an hour of its launch.

Diginoor.io, a Singapore-based NFT marketplace, launched a collection of 60 NFTs featuring southern Indian film star Rajinikanth on his birthday, Dec. 12. The collection includes behind-the-scenes footage, deleted scenes, and songs from Rajinikanth’s blockbuster movies Sivaji: The Boss, Chandramukhi, and Kabali. The sale of the collection is ongoing, and its tokens vary in price, from $12 to $1,212.

In November, Bollywood superstar Amitabh Bachchan launched an NFT collection that included Bachchan reciting Madhushala, a book of poetry written by his father; vintage posters from the 1975 hit film Sholay; and digital art incorporating characters he portrayed in the movies Don and Deewar. The collection received a bid of $1 million.

In October, Bollywood costume designer Manish Malhotra sold five NFTs of digital sketches of some of his most famous creations for $4,000 a piece on the Indian marketplace WazirX.

“NFTs reflect a new mindset about digital collectibles that is catching on with the millennial generation,” says Ashish Pherwani, partner for media and entertainment at EY India. “Media and entertainment is about escapism, and by creating digital avatars we are further building people’s interest in them,” Pherwani notes.

Bollywood NFTs are selling for relatively small sums compared with the giant NFT transactions that first captured the world’s attention, like the $69 million sale of Beeple’s NFT at Christie’s last year. The sales are smaller in size because India’s NFT marketplace is still so new, says Kapoor. “The [Bollywood] tokens are for smaller sums in order to get more people to buy,” he says. “The emphasis is on quantity in India.”

The flood of Bollywood NFTs arrives just as the Indian government is weighing a new ban on some cryptocurrencies, which are used to pay for NFTs. But the film industry, eager to patch its revenue losses with quick cash from NFT sales, expects the new cryptocurrency regulation to spare the NFT market since it holds so much potential for generating revenue in Bollywood and beyond. Global trading in NFTs reached $22 billion in 2021, compared with $100 million in 2020, according to DappRadar, a firm that tracks sales.

“Even though NFTs are new to Bollywood, celebrities are seeing this as another platform where they can use their existing content and generate revenue,” says Kapoor.

Prior to the pandemic, Bollywood movie stars and singers would regularly host live promotional events for their films, glitzy award ceremonies, and stand-alone shows that were a source of income and connected them with their audiences. Such in-person events are mostly off-limits owing to COVID, but NFTs make up for some of the lost revenue and give actors a new way to reach fans, says Arun Pandey, cofounder of Beyondlife.club, a celebrity-driven NFT platform that hosted Bachchan’s auction.

NFTs can also serve as a way for independent producers to raise money without the backing of a big production house.

“If the film is released or ready to be released, the filmmakers can use the film posters, shooting stills, or any existing material, or even trailers as NFTs and generate revenue,” says Vishakha Singh, cofounder of WazirX NFT Marketplace. The idea is to break the film down into various assets that can be sold as a form of crowdfunding, Singh says.

The independent producers of the Malayalam-language film Rocky launched NFTs of the film’s posters in December to help finance the film.

So far, the creators of Bollywood NFTs are marketing the assets to fans of celebrities, but traders are often buying the tokens to resell on secondary markets, breeding speculation, says Ravi Kiran, CEO of Indian mobile game firm GoLive and member of the Blockchain and Crypto Assets Council (BACC).

Many of the buyers are young adults who are trying to get rich quick and think NFTs are a cool asset to own, he says.

“Even in the physical art market, sales are disclosed [to the government], and taxes are declared,” Kiran says. NFT sales fall into a gray area. “We need regulation of NFTs to protect gullible youth from being cheated out of their savings and earnings,” says Kiran.

India’s parliament is scheduled to debate draft legislation for regulating the cryptocurrency sector in a session that starts in February. The bill is expected to restrict some crypto trading to mitigate risks and protect investors.

Even if India bans all cryptocurrency domestically, investors could shift to international crypto platforms outside India to trade their NFTs, says Kapoor.

“India breathes Bollywood. The wealth of content we have is a veritable treasure trove, and NFTs are waiting to be minted,” says Kapoor. “We have no dearth of fans, not just in India, but from all parts of the globe.”

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP