立即打开
被裁了?不,你只是被“精简”了

被裁了?不,你只是被“精简”了

Yi-Wyn Yen 2008年11月13日
当宣布裁员时,高管往往使用一些委婉语来减少对公司的冲击。

    当宣布裁员时,高管往往使用一些委婉语来减少对公司的冲击。

    作者:Yi-Wyn Yen

    在真人秀《学徒》中,唐纳德•特朗普(Donald Trump)告诉选手出局的时候会对着镜头直接说“你被解雇了”。但是在现实世界中,告知员工他们丢掉了自己的饭碗却并非易事。

    这也许就是为什么当高管向员工传达这一不幸消息时,总是尽最大的努力不说出“裁员”这个词。

    上周,当美国运通 (American Express)的首席执行官肯尼斯•切诺特(Kenneth Chenault)宣布要裁掉7,000个员工时(占公司员工总数的10%), 他称之为“公司重振计划的一部分”。

    几天之后,美国富达投资集团(Fidelity Investment)的总裁罗德格•劳森(Rodger Lawson)在给员工的备忘录中把裁员1,300 人描述为“改善成本的计划”。

    专家认为高管使用这些模糊的行话是为了把大量解雇员工对公司公共关系的损害减到最低。

    斯坦福大学的组织行为学教授罗博特•萨顿(Robert Sutton)表示:“当你要做一些会让人们反应强烈的事情时,一般会使用一些比较乏味的词,这样会减少人们的关注。”

    “减员”,“公司规模最优化”、“提高公司效率”这些比较平淡的字眼也可以用来为公司裁员辩护。萨顿教授说:“当你要做对别人不好的事情时,使用模糊的字眼可以减少人们对你的不满情绪。”

    硅谷企业看起来就很喜欢发明一些高管专用的特殊字眼。特斯拉汽车公司(Tesla Motors)的首席执行官埃隆•马斯克(Elon Musk)在上个月的一篇博客文章中把这家电动汽车新创企业裁员10%称为“特殊队伍哲学”的一部分。

    10月份,eBay以“精简员工”为理由裁掉了1,500名员工。

    上个月,雅虎(Yahoo)首席执行官杨致远在给员工的电子邮件中解释道,裁员10%是为了让公司“运作更加良好”。

    萨顿对此解释说:“这些公司的业务都尤其依赖于想象力和创造力。公司的管理层担心人才流失,也害怕(最终)情况好转时招募不到新的人才,所以他们会使用委婉语。”

    但是被裁掉的人并不会因为老板没使用“解雇”一词而领情。专家却在为公司的行话辩护。

    高管想让人们觉得他们仍然在掌控局势并做出理智的决定,尤其是在经济衰退的时候。

    加州大学伯克利分校的管理学教授詹妮佛•查特曼(Jennifer Chatman)说:“公司要对留下来的人承诺事情已在计划之中。人们其实知道高管到底想说什么,但是最让他们不安的是局势完全失控。”

    她又说道:“在现在的经济形势下,最具挑战性的是留住最好的员工。如果经理人没有计划或是计划轻易受到了阻碍,那么他们最好的员工就会考虑另谋高就了。”

    每天都有大规模的裁员,这意味着还会出现更多经过反复推敲的委婉语,但就是不会直接说“裁员”这个词。

  • 热读文章
  • 热门视频
活动
扫码打开财富Plus App