立即打开
最佳雇主招聘进行时

最佳雇主招聘进行时

Christopher Tkaczyk 2014年02月18日
今年《财富》杂志“100家最适合工作的公司”榜单上,下面这24家公司每家都计划招聘1,000个以上的岗位。我们请教了它们的招聘人员,掌握了如何才能获得关注、脱颖而出的独家秘诀。

    安永公司

    • 2014年最佳雇主排名:第78位

    • 目前空缺职位:16,500个*

    • 招聘网站:ey.com/careers

    招聘方向:目前这家会计师事务所各类岗位都在招人,包括:咨询、担保、核心业务服务、税务及交易。

    空缺人数最多的职位:美国有800个咨询岗空缺。

    求职秘诀:这家公司的执行招聘主管拉里•纳什说:“要想脱颖而出,应聘者必须展示自己的专业知识,同时也需要具备解决问题的热情,还要能用全球化思维为世界各地的跨国企业客户解决各类复杂问题。我们的员工总是在全球范围内跨国界、跨部门开展团队协作,帮助我们实现打造一个更好的工作环境的目的。他们很清楚,密切协作、保持联系并富有洞察力对我们交付卓越的客户服务和保护投资圈至关重要。优秀的应聘者会让我们看到,他们也掌握了我们服务客户所采用的目标导向法,并能在高效团队中茁壮成长。”

    

    Ernst & Young

    • 2014 Best Companies rank: 78

    • Current openings: 16,500*

    • Jobs site: ey.com/careers

    What they're looking for: The accounting firm is looking to fill jobs in all of their service lines: advisory, assurance, core business services, tax and transactions.

    Job title with the largest number of openings: There are 800 advisory positions open in the Americas.

    Secrets to impressing their recruiters: "To be a standout, candidates need to demonstrate technical knowledge in their discipline, but also a passion for solving problems and using a global mindset to tackle complex issues for multinational clients worldwide," says Larry Nash, executive recruiting leader at Ernst & Young. "Our people team works globally across borders and service lines to help us achieve our purpose of building a better working world. They know that collaborating, staying connected and being insightful are important to delivering exceptional client service and protecting the investing community. Standout candidates will show us that they share our purpose-driven approach to serving clients and thrive in high-performance team environments."

    

  • 热读文章
  • 热门视频
活动
扫码打开财富Plus App