商务英语:今日热词——难以企及者
《财富》(中文版)
2012年09月17日
EXAMPLE: The remarkably successful woman who founded our company will retire next month, and we don't know who will replace her as CEO because she will be a tough act to follow.
这位极为成功的女士创办了我们的公司,她将在下月退休。我们不知道,谁会代替她担任CEO,因为她的能力难有人企及。
这位极为成功的女士创办了我们的公司,她将在下月退休。我们不知道,谁会代替她担任CEO,因为她的能力难有人企及。
今日单词:
| 单词 | credo |
| 中文释义 |
信条(名词) |
| 英文释义 |
(noun) A concise statement that summarizes a person or organization fundamental belief; a creed. (NOTE: believe in Latin) |
|
例句 |
EXAMPLE: The simple phrase race under pressure was the credo of the adventurous American novelist Ernest Hemmingway. “压力之下不失优雅风度”这句短语是爱冒险的美国作家欧内斯特·海明威的信条。 |
今日短语:
| 短语 | a tough act to follow |
| 中文释义 |
难以企及者 |
| 英文释义 |
A noun phrase describing a performance, speech, or accomplishment of such high, impressive quality that anything done after it will seem far inferior. |
| 例句 |
EXAMPLE: The remarkably successful woman who founded our company will retire next month, and we don't know who will replace her as CEO because she will be a tough act to follow. 这位极为成功的女士创办了我们的公司,她将在下月退休。我们不知道,谁会代替她担任CEO,因为她的能力难有人企及。 |





