首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

商务英语:今日热词——心腹(当代非正式俚语)

EXAMPLE: The company president jokingly described the vice president of sales as his main man because the sales department had accomplished so much good work despite difficult conditions.
公司总裁常常开玩笑说,销售副总裁是他的得力心腹,因为销售部在困难的形势下依然业绩出色。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

今日单词: 

单词 sneakerize
中文释义

丰富产品规格(动词,零售业俚语)

英文释义

(verb,RETAIL SLANG) To offer a very large number of variations of the same basic product (NOTE: "sneaker" is American slang for "casual sports shoe")

例句

EXAMPLE: The umbrella manufacturing company decided to sneakerize its product line and soon was offering umbrellas in more than forty different colors, several different fabrics, and five different sizes.

制伞公司决定扩大产品线,很快拿出了有 40 种颜色、数种材料和五种尺寸的雨伞系列。

今日短语:

短语 main man
中文释义

心腹(当代非正式俚语)

英文释义

(INFORMAL CONTEMPORARY SLANG) A close friend who can always be trusted (NOTE: usually mildly humorous).

例句

EXAMPLE: The company president jokingly described the vice president of sales as his main man because the sales department had accomplished so much good work despite difficult conditions.

公司总裁常常开玩笑说,销售副总裁是他的得力心腹,因为销售部在困难的形势下依然业绩出色。

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开