商务英语:今日热词——“办不到!”
《财富》(中文版)
2011年06月29日
EXAMPLE: When the young man tried to borrow his sister's new laptop computer for a week, she laughed and shook her head shouting 'Not happening!
当这位年青人想借他姐姐的新笔记本电脑用一个星期的时候,她笑着摇头说: “办不到!”
当这位年青人想借他姐姐的新笔记本电脑用一个星期的时候,她笑着摇头说: “办不到!”
今日单词:
单词 | aboveboard |
中文释义 |
光明正大的(形容词) |
英文释义 |
(adjective) Honest; fair; without tricks or deception |
例句 |
EXAMPLE: Our company has a fine reputation for being aboveboard, and we fire any sales representative who misleads a customer. 我们公司一贯以行事光明磊落著称,我们会开除误导消费者的销售代表。 |
今日短语:
短语 | "Not happening!" |
中文释义 |
“办不到!”(非正式用语) |
英文释义 |
(INFORMAL) Expression meaning "you will not get what you want" (NOTE: negative and mildly aggressive) |
例句 |
EXAMPLE: When the young man tried to borrow his sister's new laptop computer for a week, she laughed and shook her head shouting 'Not happening! 当这位年青人想借他姐姐的新笔记本电脑用一个星期的时候,她笑着摇头说: “办不到!” |