首页 500强 活动 榜单 商业 科技 商潮 专题 品牌中心
杂志订阅

美国一州或将通过法案,两种食品“不建议人类食用”

Sasha Rogelberg
2025-06-09

该法案规定,若食品制造商的产品中含有其他国家禁止或限制使用的成分(如色素),则需在产品上添加警示标签。

文本设置
小号
默认
大号
Plus(0条)

得克萨斯州州长格雷格·阿博特(Greg Abbott)将考虑是否签署一项法案,该法案规定,若食品制造商的产品中含有其他国家禁止使用的成分,则需在警示标签上标注。图片来源:Brandon Bell—Getty Images

• 得克萨斯州州长格雷格·阿博特将决定是否签署一项法案,该法案规定,若食品制造商的产品中含有其他国家禁止或限制使用的成分(如色素),则需在产品上添加警示标签。大型食品集团已对此表示反对,称在经济动荡时期,此举将给消费者带来更大的不确定性。

得克萨斯州一项即将成为法律的法案将对大型食品制造商实施严格监管,责令其在产品上标注警示标签,指出产品中含有“根据其他国家标准不推荐人类食用”的成分。

参议院第25号法案规定,自2027年起,美国食品制造商在得克萨斯州销售的产品上需明确标注警示标签,指出产品含有其他国家已禁止或要求对其加以警示的成分,如漂白面粉和合成食用色素。该法案将波及通用磨坊(General Mills,其旗下品牌Pillsbury Toaster Strudel含有漂白面粉)和百事公司[PepsiCo,旗下品牌多力多滋(Doritos)和激浪(Mountain Dew)含有色素]等大型食品制造商。

该法案还概述了学校体育教育和营养教育方面的要求。这项立法已于6月1日递交至得克萨斯州州长格雷格·阿博特的办公桌。

该法案得到美国卫生与公众服务部部长小罗伯特·弗朗西斯·肯尼迪(Robert F. Kennedy Jr.)的支持,若法案顺利通过,无疑将为肯尼迪的“让美国再次健康”(MAHA)运动赢得一场胜利。作为“让美国再次健康”努力的一部分,这位卫生与公众服务部部长一直主张禁用色素、添加剂和种籽油,称这些成分会增加癌症、儿童多动症、炎症性肠病和过敏反应的发病风险。

这项两党法案的通过也将标志着得克萨斯州——这个传统意义上的深红州(政治立场倾向共和党的典型代表)——在监管态度上实现从宽松到严格的转变。得克萨斯州是美国人口第二大州,2024年人口超过3100万。

阿博特的一位发言人未回应《财富》杂志的置评请求,不过新闻秘书安德鲁·马哈莱里斯(Andrew Mahaleris)在给彭博社的一份声明中表示:“州长阿博特将持续与立法机构合作,确保得克萨斯州民众能够获取健康食品以照料自身及家人,同时将审慎审查立法机构提交给他的所有法案。”

美国卫生与公众服务部没有回应《财富》杂志的置评请求。

大型食品企业的反击

5月19日,针对该法案,数十家食品制造商与经销商联名致信得克萨斯州立法机构,恳请删除有关警示标签的立法条款。

信中称:“按照当前表述,该法案中的食品标签条款涵盖范围极其宽泛——会因外国政府对某些食品的禁令而要求在日常食品杂货上加贴警示标签,而非依据得克萨斯州监管机构或美国食品药品监督管理局制定的标准。”

这些公司在信中辩称,得克萨斯州的食品标签标准已然高于全国标准,该法案的实施将“冲击地方和区域经济”,并在经济动荡时期限制民众获取食品。

代表多家美国大型食品制造商的消费者品牌协会(Consumer Brands Association)州事务高级副总裁约翰·休伊特(John Hewitt)表示,食品行业致力于采用能提升成分透明度的手段,但敦促阿博特否决该法案。

休伊特在给《财富》杂志的一份声明中表示:“美国食品供应中使用的成分是安全的,并且经过了基于客观科学和风险评估的严格研究。参议院第25号法案的标签条款强制要求使用不准确的警示用语,这不仅会给品牌带来法律风险,还会引发消费者困惑并导致成本攀升。”

对于《财富》杂志关于警示用语哪些部分不准确的询问,消费者品牌协会并未作出回应。

大型食品企业如何应对过去的立法

根据康奈尔大学庄臣商学院市场营销与应用经济学教授朱拉·利亚科尼特(Jura Liaukonyte)的研究,过去在食品标签立法通过后,食品制造商往往需对包装进行全面调整以遵守法律规定。

她的研究涵盖了对佛蒙特州转基因生物(GMO)标签法律通过后所产生影响的分析。该法律生效后,多家大型食品企业鉴于仅针对某一州的产品标签进行更新效率低下,遂在全国范围内进行标签更新。约30天后,一项关于转基因食品标签的全国性法律得以通过,这实质上是对企业这一策略的“正向反馈”。

宾夕法尼亚大学食品与营养政策中心主任克里斯蒂娜·罗伯托(Christina Roberto)向《财富》杂志表示,在其他情形下,食品制造商会通过采取法律行动来抵制立法。

罗伯托称:“这一行业通常不愿做出改变,也不愿承担额外成本。诚然,这种试图警告消费者产品某些方面危害的立法,几乎不可能获得任何制造商的支持。”

援引外国食品标准

利亚科尼特指出,食品制造商面临的另一重不确定性源于该法案对美国产品援引外国食品标准。她表示,标签强制要求将凸显美国与世界其他地区在食品安全标准上的差异。

“欧盟与美国在食品和化妆品安全监管原则上存在显著差异。”她说道。

欧盟在食品和化妆品安全领域秉持预防原则,要求开展严格测试,这意味着产品在被证实安全之前,均被视作存在风险。而美国在安全监管方面通常采用更为宽松的框架。例如,若某种添加剂被认定为“公认安全”(GRAS),即由具备资质的专家依据过往研究和使用情况判定其安全,那么企业便可在产品中添加该添加剂,且无需获得美国食品药品监督管理局的明确批准。

肯尼迪始终主张对“公认安全”框架进行更为严格的审查。纽约州目前正在审议一项法律,该法律要求披露被认定为“公认安全”产品的相关证据。

为何深红州得克萨斯州正在监管食品标签

共和党对加贴食品成分标签的支持,在很大程度上标志着其数十年来反对食品监管这一立场的转变。利亚科尼特推测,肯尼迪的“让美国再次健康”努力推动了一场将健康决策等同于个人权利的自然主义运动。

她表示:“在某种程度上,健康被重新定义为一种保守的价值观。重新定义食品标签倡议实则是关乎父母权利、个人责任的事项,有点像是在强调,唯有在知情的前提下,你才能做出自主抉择。”

尽管肯尼迪声称疫苗导致自闭症的说法已被证实有误,且其近期发布的“让美国再次健康报告”存在解读偏差与引用缺失的情况,但公共卫生专家一致认为,强化标签监管(尤其是与更为严格的欧洲标准接轨)对公众健康而言是利好消息。

对罗伯托而言,她对相关立法的不满并非源于其缺乏科学研究支撑,或是过度干预食品公司,而在于其在制定公众健康保护准则时力度不足。她希望看到立法倡导对某些食品中的盐、糖和饱和脂肪进行警示,并对其征税或禁止在学校售卖。

罗伯托表示:“这实际上是个令人振奋的时期。但我认为,很多这类政策若能与其他已知有效的政策相结合,就能更有效地为儿童健康提供支持。”(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

• 得克萨斯州州长格雷格·阿博特将决定是否签署一项法案,该法案规定,若食品制造商的产品中含有其他国家禁止或限制使用的成分(如色素),则需在产品上添加警示标签。大型食品集团已对此表示反对,称在经济动荡时期,此举将给消费者带来更大的不确定性。

得克萨斯州一项即将成为法律的法案将对大型食品制造商实施严格监管,责令其在产品上标注警示标签,指出产品中含有“根据其他国家标准不推荐人类食用”的成分。

参议院第25号法案规定,自2027年起,美国食品制造商在得克萨斯州销售的产品上需明确标注警示标签,指出产品含有其他国家已禁止或要求对其加以警示的成分,如漂白面粉和合成食用色素。该法案将波及通用磨坊(General Mills,其旗下品牌Pillsbury Toaster Strudel含有漂白面粉)和百事公司[PepsiCo,旗下品牌多力多滋(Doritos)和激浪(Mountain Dew)含有色素]等大型食品制造商。

该法案还概述了学校体育教育和营养教育方面的要求。这项立法已于6月1日递交至得克萨斯州州长格雷格·阿博特的办公桌。

该法案得到美国卫生与公众服务部部长小罗伯特·弗朗西斯·肯尼迪(Robert F. Kennedy Jr.)的支持,若法案顺利通过,无疑将为肯尼迪的“让美国再次健康”(MAHA)运动赢得一场胜利。作为“让美国再次健康”努力的一部分,这位卫生与公众服务部部长一直主张禁用色素、添加剂和种籽油,称这些成分会增加癌症、儿童多动症、炎症性肠病和过敏反应的发病风险。

这项两党法案的通过也将标志着得克萨斯州——这个传统意义上的深红州(政治立场倾向共和党的典型代表)——在监管态度上实现从宽松到严格的转变。得克萨斯州是美国人口第二大州,2024年人口超过3100万。

阿博特的一位发言人未回应《财富》杂志的置评请求,不过新闻秘书安德鲁·马哈莱里斯(Andrew Mahaleris)在给彭博社的一份声明中表示:“州长阿博特将持续与立法机构合作,确保得克萨斯州民众能够获取健康食品以照料自身及家人,同时将审慎审查立法机构提交给他的所有法案。”

美国卫生与公众服务部没有回应《财富》杂志的置评请求。

大型食品企业的反击

5月19日,针对该法案,数十家食品制造商与经销商联名致信得克萨斯州立法机构,恳请删除有关警示标签的立法条款。

信中称:“按照当前表述,该法案中的食品标签条款涵盖范围极其宽泛——会因外国政府对某些食品的禁令而要求在日常食品杂货上加贴警示标签,而非依据得克萨斯州监管机构或美国食品药品监督管理局制定的标准。”

这些公司在信中辩称,得克萨斯州的食品标签标准已然高于全国标准,该法案的实施将“冲击地方和区域经济”,并在经济动荡时期限制民众获取食品。

代表多家美国大型食品制造商的消费者品牌协会(Consumer Brands Association)州事务高级副总裁约翰·休伊特(John Hewitt)表示,食品行业致力于采用能提升成分透明度的手段,但敦促阿博特否决该法案。

休伊特在给《财富》杂志的一份声明中表示:“美国食品供应中使用的成分是安全的,并且经过了基于客观科学和风险评估的严格研究。参议院第25号法案的标签条款强制要求使用不准确的警示用语,这不仅会给品牌带来法律风险,还会引发消费者困惑并导致成本攀升。”

对于《财富》杂志关于警示用语哪些部分不准确的询问,消费者品牌协会并未作出回应。

大型食品企业如何应对过去的立法

根据康奈尔大学庄臣商学院市场营销与应用经济学教授朱拉·利亚科尼特(Jura Liaukonyte)的研究,过去在食品标签立法通过后,食品制造商往往需对包装进行全面调整以遵守法律规定。

她的研究涵盖了对佛蒙特州转基因生物(GMO)标签法律通过后所产生影响的分析。该法律生效后,多家大型食品企业鉴于仅针对某一州的产品标签进行更新效率低下,遂在全国范围内进行标签更新。约30天后,一项关于转基因食品标签的全国性法律得以通过,这实质上是对企业这一策略的“正向反馈”。

宾夕法尼亚大学食品与营养政策中心主任克里斯蒂娜·罗伯托(Christina Roberto)向《财富》杂志表示,在其他情形下,食品制造商会通过采取法律行动来抵制立法。

罗伯托称:“这一行业通常不愿做出改变,也不愿承担额外成本。诚然,这种试图警告消费者产品某些方面危害的立法,几乎不可能获得任何制造商的支持。”

援引外国食品标准

利亚科尼特指出,食品制造商面临的另一重不确定性源于该法案对美国产品援引外国食品标准。她表示,标签强制要求将凸显美国与世界其他地区在食品安全标准上的差异。

“欧盟与美国在食品和化妆品安全监管原则上存在显著差异。”她说道。

欧盟在食品和化妆品安全领域秉持预防原则,要求开展严格测试,这意味着产品在被证实安全之前,均被视作存在风险。而美国在安全监管方面通常采用更为宽松的框架。例如,若某种添加剂被认定为“公认安全”(GRAS),即由具备资质的专家依据过往研究和使用情况判定其安全,那么企业便可在产品中添加该添加剂,且无需获得美国食品药品监督管理局的明确批准。

肯尼迪始终主张对“公认安全”框架进行更为严格的审查。纽约州目前正在审议一项法律,该法律要求披露被认定为“公认安全”产品的相关证据。

为何深红州得克萨斯州正在监管食品标签

共和党对加贴食品成分标签的支持,在很大程度上标志着其数十年来反对食品监管这一立场的转变。利亚科尼特推测,肯尼迪的“让美国再次健康”努力推动了一场将健康决策等同于个人权利的自然主义运动。

她表示:“在某种程度上,健康被重新定义为一种保守的价值观。重新定义食品标签倡议实则是关乎父母权利、个人责任的事项,有点像是在强调,唯有在知情的前提下,你才能做出自主抉择。”

尽管肯尼迪声称疫苗导致自闭症的说法已被证实有误,且其近期发布的“让美国再次健康报告”存在解读偏差与引用缺失的情况,但公共卫生专家一致认为,强化标签监管(尤其是与更为严格的欧洲标准接轨)对公众健康而言是利好消息。

对罗伯托而言,她对相关立法的不满并非源于其缺乏科学研究支撑,或是过度干预食品公司,而在于其在制定公众健康保护准则时力度不足。她希望看到立法倡导对某些食品中的盐、糖和饱和脂肪进行警示,并对其征税或禁止在学校售卖。

罗伯托表示:“这实际上是个令人振奋的时期。但我认为,很多这类政策若能与其他已知有效的政策相结合,就能更有效地为儿童健康提供支持。”(财富中文网)

译者:中慧言-王芳

• Texas Governor Greg Abbott will decide whether to enact a bill requiring food manufacturers to add warning labels to products if they contain ingredients like dyes that have been banned or restricted by other countries. Major food conglomerates have opposed the bill, arguing it would add greater uncertainty for consumers in a time of economic unpredictability.

A Texas bill on the brink of becoming law would crack down on major food manufacturers, requiring them to label products with warnings about ingredients “not recommended for human consumption” under the standards of countries other than the U.S.

Senate Bill 25 would require U.S. food manufacturers to, beginning in 2027, clearly mark products sold in Texas with warning labels that the foods contain certain ingredients like bleached flour and synthetic food dyes that other countries have prohibited or required warnings for. The legislation would impact major food manufacturers like General Mills, whose brands Pillsbury Toaster Strudel contain bleached flour, as well as PepsiCo, the conglomerate behind Doritos and Mountain Dew, which contain dyes.

The bill also outlines requirements for physical education and nutrition education in schools. The legislation reached the desk of Texas Governor Greg Abbott on Sunday.

Supported by Health and Human Services Secretary Robert F. Kennedy Jr., the bill if enacted would notch a victory for Kennedy’s Make America Healthy Again (MAHA) movement. The HHS secretary, as part of his MAHA efforts, has advocated for the banning of dyes, additives, and seed oils, arguing that the ingredients increase the risk of cancer, hyperactivity in children, inflammatory bowel diseases, and allergic reactions.

The bipartisan bill’s enactment would also mark a departure from Texas’s history of being a deep-red state with a light touch with regulations. Texas is the second-largest state in the U.S. by population, with more than 31 million residents in 2024.

A spokesperson for Abbott did not respond to Fortune’s request for comment, but press secretary Andrew Mahaleris said in a statement to Bloomberg: “Governor Abbott will continue to work with the legislature to ensure Texans have access to healthy foods to care for themselves and their families and will thoughtfully review any legislation they send to his desk.”

The HHS did not respond to Fortune’s request for comment.

Big Food bites back

In response to the bill, dozens of food manufacturers and distributors wrote a letter on May 19 to the Texas legislature asking it to remove the section of the legislation regarding warning labels.

“As currently written, the food labeling provision in this bill casts an incredibly wide net—triggering warning labels on everyday grocery items based on assertions that foreign governments have banned such items, rather than on standards established by Texas regulators or by the U.S. Food and Drug Administration,” the letter said.

The companies argued in the letter that Texas is outpacing national food labeling standards, and the enactment of the bill would “destabilize local and regional economies” and limit access to foods in times of economic uncertainty.

According to John Hewitt, senior vice president of state affairs at Consumer Brands Association, which represents several major U.S. food manufacturers, the food industry is committed to tools that increase ingredient transparency, but urges Abbott to veto the bill.

“The ingredients used in the U.S. food supply are safe and have been rigorously studied following an objective science and risk-based evaluation process,” Hewitt told Fortune in a statement. “The labeling requirements of SB 25 mandate inaccurate warning language, create legal risks for brands, and drive consumer confusion and higher costs.”

Consumer Brands Association did not respond to Fortune’s inquiry about what component of the warning language was inaccurate.

How Big Food has responded to past legislation

In the past following the enactment of food labeling legislation, food manufacturers have had to make sweeping changes to packaging to abide by the laws, according to Jura Liaukonyte, professor of marketing and applied economics at Cornell University’s SC Johnson College of Business.

Her research includes analyzing the ramifications of the passage of a Vermont law regarding labels for genetically modified organisms (GMOs). Following the law’s enactment, several large food companies changed their labeling at the national level, finding it inefficient to only update labels for products in one state. A national law around GMO labels passed about 30 days later, essentially rewarding the companies’ strategy.

Christina Roberto, director of the University of Pennsylvania’s Center for Food and Nutrition Policy, told Fortune that in other cases, food manufacturers resist the legislation by taking legal action.

“The industry tends to not want to do something different, not want to do something that’s going to incur costs,” Roberto said. “And certainly this kind of legislation—where it’s trying to warn consumers about the harms of aspects of the product—it’s very unlikely that any manufacturer would be on board.”

Invoking foreign food standards

Liaukonyte noted another potential layer of uncertainty for food manufacturers is the bill’s invocation of foreign food standards on U.S. products. Liaukonyte said the labeling mandate would highlight the disparities between food safety standards in the U.S. versus other parts of the world.

“There is a very different principle of how food and cosmetics safety is regulated in [the European Union] and in the U.S.,” she said.

The EU uses the precautionary principle for food and cosmetics safety that requires rigorous testing, essentially that products are automatically deemed risky until proven safe. Meanwhile, the U.S. generally has a looser framework around safety. Companies can include additives to a product without explicit approval from the Food and Drug Administration, for example, if those additives are “generally recognized as safe” (GRAS), meaning qualified experts deem the product safe based on past research and use.

Kennedy has advocated for greater scrutiny of the GRAS framework. New York is considering a law that would require the disclosure of evidence for products that are GRAS.

Why deep-red Texas is regulating food labels

Republican support for increased labeling of ingredients largely marks a departure of a decades-old trend of opposing food regulation. Liaukonyte speculated Kennedy’s MAHA efforts have championed a naturalist movement that equates health decisions with individual rights.

“There is a little bit of reframing health as a conservative value,” she said. “Reframing the labeling initiative: It’s an issue of parental rights, personal responsibility, and it’s sort of like making your own decisions conditional on being informed.”

While Kennedy’s claims around vaccines causing autism have been proven false and his recent “MAHA report” misinterpreted and omitted citations, public health experts agree tighter regulation of labels, particularly to align with more stringent European standards, is good news for public health.

For Roberto, her qualm with the legislation in question isn’t that it isn’t supported by scientific research or oversteps boundaries with food companies, but that it doesn’t go far enough in setting standards to protect public health. She would like to see legislation advocating for warnings about salt, sugar, and saturated fats in certain foods, as well as taxing or banning them from schools.

“It actually is an exciting time,” Roberto said. “But I think a lot of these policies could go further to support children’s health by coupling it with other types of policies that we know work.”

财富中文网所刊载内容之知识产权为财富媒体知识产权有限公司及/或相关权利人专属所有或持有。未经许可,禁止进行转载、摘编、复制及建立镜像等任何使用。
0条Plus
精彩评论
评论

撰写或查看更多评论

请打开财富Plus APP

前往打开