立即打开
拜登:四家肉企导致美国食品价格上涨

拜登:四家肉企导致美国食品价格上涨

Nicole Goodkind 2022年01月12日
美国的四大肉制品公司控制了美国猪牛鸡肉市场的55%到85%。

1月3日,美国总统乔·拜登宣布,美国政府将制定一系列新规,并向独立的肉类加工厂和养殖场拨款10亿美元,以解决他所说的肉制品行业缺乏“有意义的竞争”的问题。

目前,美国的四大肉制品公司嘉吉(Cargill)、泰森食品(Tyson Foods)、JBS和全国牛肉包装公司(National Beef Packing)大约控制了美国猪牛鸡肉市场的55%到85%。美国政府认为,这四家公司为了获得创纪录的利润而一味涨价,对当前的食品通胀负有不可推卸的责任。

拜登本人也在1月3日指出:“缺乏竞争的资本主义不是资本主义,而是剥削。而这就是美国肉禽业现在的情况。”

美国农业部部长汤姆·维尔萨克表示,美国农业部(Department of Agriculture)将从美国救援计划(American Rescue Plan)中拿出10亿美元,通过拨款、贷款和组织培训等手段来鼓励独立肉类加工企业的发展。

联邦政府还将出台新规,对“美国产品”的肉类标签作出进一步解释。目前,所谓的“美国肉”也包括企业在外国饲养,但是在美国屠宰的肉制品。

根据白宫的数据,自新冠疫情发生以来,美国四大肉类加工商的净利润增长超过了500%,这也是导致美国食品通胀的最主要因素。

不过,美国国家鸡肉委员会(National Chicken Council)的主席迈克·布朗认为,拜登的计划是“为了解决问题而创造问题。”

他在一份声明中表示:“白宫应该停止炒作鸡肉的问题,不要把肉制品行业当成经济出现重大挑战的替罪羊。本届政府应该把养鸡业当作一个成功的典范,而不是通过妖魔化养鸡业,来劳民伤财地打击肉制品行业。”

现在我们就来认识一下谁才是美国人餐桌的主宰,他们又是怎样控制全美的养殖场、屠宰厂和超市的。

这就是一片红肉背后的真相。

JBS

JBS公司的总部位于巴西,它是世界上最大的肉制品加工公司。它2021年第三季度的报告收益为177亿美元,较上年同期增长32%。2007年,JBS通过收购当时的全球第三大猪肉和牛肉加工企业Swift & Co.进入美国市场。此后,JBS又收购了史密斯菲尔德公司(Smithfield)的牛肉业务、嘉吉公司的猪肉业务,以及美国第二大家禽加工企业Pilgrim 's Pride。

不过JBS的工厂也成了美国最大的污染源之一。他们曾经多次因为涉嫌反竞争行为、虐待动物、破坏环境和歧视穆斯林而遭到起诉。2014年以来,美国近五分之四被召回的肉制品都来自JBS的工厂。然而自2018年以来,JBS美国公司也获得了超过9000万美元的来自美国农业部的合同。

JBS的美国子公司从美国前总统唐纳德·特朗普政府那里拿到了至少6200万美元的农业援助款,而其母公司也是特朗普发动的贸易战的最大赢家之一,它与中国签署了近130亿美元的采购协议。

JBS的创始人约斯利·巴蒂斯塔和卫斯理·巴蒂斯塔兄弟迄今仍然控制着JBS公司的相当一部分股权,并曾经因为涉嫌一桩贿赂丑闻而在巴西缴纳了32亿美元罚款。两兄弟承认曾经向1800多位巴西政界人士行贿1.5亿多美元,以非法获得巴西开发银行(Brazilian Development Bank)的贷款和融资。共和党参议员马尔科·卢比奥等美国议员称,JBS正是利用了这些贷款收购了史密斯菲尔德公司和Pilgrim 's Pride等美国企业。

此外,该公司在巴西还涉嫌非法放牧和破坏雨林。有分析显示,JBS的碳足迹几乎相当于后三家竞争对手的总和。

不过,JBS在美国也豢养了一批游说人士,专门针对美国农业部和一个政治行动委员会开展政治游说,据说已经向政界捐款了50多万美元。

泰森食品

泰森食品是全球第二大肉制品加工企业,也是美国最大的家禽生产商。

2021财年,泰森食品的产量下降了2.8%,但销售额却增长了8.9%,达到470亿美元,这很可能是因为其产品的平均价格上涨13%的缘故。然而产品涨价并非完全由于营业成本上涨,因为该公司的营业利润也从2020财年的7%增长到了9.3%。

泰森公司也卷入了一系列丑闻之中。它的一些加工厂限制工人休息的时间,以至于工人们只得穿着纸尿裤上班。还有人状告包括泰森公司在内的一些企业涉嫌长期操纵定价,导致美国普通家庭每年要多出330美元的开销。

另据报道,自新冠肺炎疫情发生以来,泰森公司还鼓励生病的工人带病工作,百般阻挠卫生监察机构的调查,谎报漏报新冠肺炎确诊病例数,并且向公司的翻译谎称新冠病毒的危险性没有那么高,以降低非英语员工对这种病毒的恐惧。

另外,泰森公司在艾奥瓦州滑铁卢市的猪肉加工厂的经理们还搞了一个赌局,赌的是他们的员工到底有多少人会感染新冠病毒。消息爆出之后,这些经理已经被解雇了。

尽管有这么多负面新闻,美联储(Federal Reserve)还是买了不少泰森公司的债券以示支持,并且还给它提供了一些财政拨款。

2020年,该公司花了130万美元用于政治游说,并且拿出了51.4万美元作为政治献金。

嘉吉和国家牛肉包装公司

嘉吉公司是美国最大的私营企业之一。它出名的产品是“Shady Brook Farms”和“Honeysuckle White”品牌的火鸡产品,嘉吉公司称这些火鸡来自“独立的家庭农场”。然而事实上,它们都是由嘉吉公司控制的工业级农场饲养的。

国家牛肉包装公司的总部位于美国密苏里州的堪萨斯市,但它的大部分股权都在一家名叫Marfrig Global Food的巴西公司手中。这家公司也因为涉嫌侵犯人权、故意破坏亚马逊雨林等罪名而屡次遭到指控。

另外,这两家公司在美国也都因为涉嫌人为操纵价格而遭到了反垄断调查。(财富中文网)

译者:朴成奎

1月3日,美国总统乔·拜登宣布,美国政府将制定一系列新规,并向独立的肉类加工厂和养殖场拨款10亿美元,以解决他所说的肉制品行业缺乏“有意义的竞争”的问题。

目前,美国的四大肉制品公司嘉吉(Cargill)、泰森食品(Tyson Foods)、JBS和全国牛肉包装公司(National Beef Packing)大约控制了美国猪牛鸡肉市场的55%到85%。美国政府认为,这四家公司为了获得创纪录的利润而一味涨价,对当前的食品通胀负有不可推卸的责任。

拜登本人也在1月3日指出:“缺乏竞争的资本主义不是资本主义,而是剥削。而这就是美国肉禽业现在的情况。”

美国农业部部长汤姆·维尔萨克表示,美国农业部(Department of Agriculture)将从美国救援计划(American Rescue Plan)中拿出10亿美元,通过拨款、贷款和组织培训等手段来鼓励独立肉类加工企业的发展。

联邦政府还将出台新规,对“美国产品”的肉类标签作出进一步解释。目前,所谓的“美国肉”也包括企业在外国饲养,但是在美国屠宰的肉制品。

根据白宫的数据,自新冠疫情发生以来,美国四大肉类加工商的净利润增长超过了500%,这也是导致美国食品通胀的最主要因素。

不过,美国国家鸡肉委员会(National Chicken Council)的主席迈克·布朗认为,拜登的计划是“为了解决问题而创造问题。”

他在一份声明中表示:“白宫应该停止炒作鸡肉的问题,不要把肉制品行业当成经济出现重大挑战的替罪羊。本届政府应该把养鸡业当作一个成功的典范,而不是通过妖魔化养鸡业,来劳民伤财地打击肉制品行业。”

现在我们就来认识一下谁才是美国人餐桌的主宰,他们又是怎样控制全美的养殖场、屠宰厂和超市的。

这就是一片红肉背后的真相。

JBS

JBS公司的总部位于巴西,它是世界上最大的肉制品加工公司。它2021年第三季度的报告收益为177亿美元,较上年同期增长32%。2007年,JBS通过收购当时的全球第三大猪肉和牛肉加工企业Swift & Co.进入美国市场。此后,JBS又收购了史密斯菲尔德公司(Smithfield)的牛肉业务、嘉吉公司的猪肉业务,以及美国第二大家禽加工企业Pilgrim 's Pride。

不过JBS的工厂也成了美国最大的污染源之一。他们曾经多次因为涉嫌反竞争行为、虐待动物、破坏环境和歧视穆斯林而遭到起诉。2014年以来,美国近五分之四被召回的肉制品都来自JBS的工厂。然而自2018年以来,JBS美国公司也获得了超过9000万美元的来自美国农业部的合同。

JBS的美国子公司从美国前总统唐纳德·特朗普政府那里拿到了至少6200万美元的农业援助款,而其母公司也是特朗普发动的贸易战的最大赢家之一,它与中国签署了近130亿美元的采购协议。

JBS的创始人约斯利·巴蒂斯塔和卫斯理·巴蒂斯塔兄弟迄今仍然控制着JBS公司的相当一部分股权,并曾经因为涉嫌一桩贿赂丑闻而在巴西缴纳了32亿美元罚款。两兄弟承认曾经向1800多位巴西政界人士行贿1.5亿多美元,以非法获得巴西开发银行(Brazilian Development Bank)的贷款和融资。共和党参议员马尔科·卢比奥等美国议员称,JBS正是利用了这些贷款收购了史密斯菲尔德公司和Pilgrim 's Pride等美国企业。

此外,该公司在巴西还涉嫌非法放牧和破坏雨林。有分析显示,JBS的碳足迹几乎相当于后三家竞争对手的总和。

不过,JBS在美国也豢养了一批游说人士,专门针对美国农业部和一个政治行动委员会开展政治游说,据说已经向政界捐款了50多万美元。

泰森食品

泰森食品是全球第二大肉制品加工企业,也是美国最大的家禽生产商。

2021财年,泰森食品的产量下降了2.8%,但销售额却增长了8.9%,达到470亿美元,这很可能是因为其产品的平均价格上涨13%的缘故。然而产品涨价并非完全由于营业成本上涨,因为该公司的营业利润也从2020财年的7%增长到了9.3%。

泰森公司也卷入了一系列丑闻之中。它的一些加工厂限制工人休息的时间,以至于工人们只得穿着纸尿裤上班。还有人状告包括泰森公司在内的一些企业涉嫌长期操纵定价,导致美国普通家庭每年要多出330美元的开销。

另据报道,自新冠肺炎疫情发生以来,泰森公司还鼓励生病的工人带病工作,百般阻挠卫生监察机构的调查,谎报漏报新冠肺炎确诊病例数,并且向公司的翻译谎称新冠病毒的危险性没有那么高,以降低非英语员工对这种病毒的恐惧。

另外,泰森公司在艾奥瓦州滑铁卢市的猪肉加工厂的经理们还搞了一个赌局,赌的是他们的员工到底有多少人会感染新冠病毒。消息爆出之后,这些经理已经被解雇了。

尽管有这么多负面新闻,美联储(Federal Reserve)还是买了不少泰森公司的债券以示支持,并且还给它提供了一些财政拨款。

2020年,该公司花了130万美元用于政治游说,并且拿出了51.4万美元作为政治献金。

嘉吉和国家牛肉包装公司

嘉吉公司是美国最大的私营企业之一。它出名的产品是“Shady Brook Farms”和“Honeysuckle White”品牌的火鸡产品,嘉吉公司称这些火鸡来自“独立的家庭农场”。然而事实上,它们都是由嘉吉公司控制的工业级农场饲养的。

国家牛肉包装公司的总部位于美国密苏里州的堪萨斯市,但它的大部分股权都在一家名叫Marfrig Global Food的巴西公司手中。这家公司也因为涉嫌侵犯人权、故意破坏亚马逊雨林等罪名而屡次遭到指控。

另外,这两家公司在美国也都因为涉嫌人为操纵价格而遭到了反垄断调查。(财富中文网)

译者:朴成奎

President Joe Biden announced plans for new rules and $1 billion in funding for independent meat processors and ranchers in an effort to combat what he calls a lack of "meaningful competition" in the meat sector.

The four major meat companies in the U.S.—Cargill, Tyson Foods, JBS, and National Beef Packing—control 55% to 85% of the hog, cattle, and chicken markets. The White House accused these companies of contributing to inflation by raising prices while generating record profits.

"Capitalism without competition isn't capitalism. It's exploitation," Biden said on January 3. "That's what we're seeing in meat and poultry industries now."

The Department of Agriculture (USDA) will spend $1 billion from the American Rescue Plan to help independent meat processors by financing grants, guaranteeing loans, and funding worker training, said Agriculture Secretary Tom Vilsack.

The federal government will also propose rules to clarify the meaning of "Product of USA" meat labels, which companies fudge by raising their cattle abroad and slaughtering them in the U.S.

The net incomes of the four largest meat processors in the U.S. have surged more than 500% during the pandemic and are the biggest contributors to rising costs at the grocery store, according to the White House.

National Chicken Council president Mike Brown, meanwhile, called Biden's plan "a solution in search of a problem."

“It’s time for the White House to stop playing chicken with our food system and stop using the meat industry as a scapegoat for the significant challenges facing our economy,” he wrote in a statement. “This administration should be looking at the chicken industry as a model of success, instead of creating a boogeyman to justify an unnecessary and expensive foray into our meat supply.”

But just who are these meat suppliers and how have they come to dominate our farms, slaughterhouses, and grocery stores?

Let’s meet the meat.

JBS

JBS, based in Brazil, is the world’s largest meat-processing company. In the third quarter of 2021, the company reported revenue of $17.7 billion, a year-over-year increase of 32%. In 2007, JBS entered the U.S. market by acquiring Swift & Co., the third-largest beef and pork processor at the time. Since then, JBS has acquired Smithfield’s beef business, Cargill’s pork business, and Pilgrim’s Pride, America’s second-largest poultry processor.

But the company’s U.S. plants are some of the country's biggest polluters. They’ve been the subject of multiple lawsuits for anticompetitive behavior, animal cruelty, environmental harm, and discrimination against Muslims. Nearly four out of five meat products recalled since 2014 came from JBS plants. JBS USA, meanwhile, received more than $90 million in contracts with the USDA since 2018.

U.S. subsidiaries of JBS received at least $62 million from Trump administration farm bailouts while their parent company was one of the biggest winners of Trump's trade war, signing nearly $13 billion in deals with China.

Brothers Joesley and Wesley Batista, the founders of JBS, who still control a large portion of the company, have paid $3.2 billion in fines for the company's role in a bribery scandal in Brazil. As part of that settlement, the brothers admitted to bribing more than 1,800 Brazilian politicians with more than $150 million in order to illicitly secure loans and financing from the Brazilian Development Bank. Those loans, U.S. legislators like Republican Sen. Marco Rubio claim, were used by JBS to acquire its American portfolio of companies like Smithfield and Pilgrim’s Pride.

In Brazil, the company has been accused of using cattle that illegally graze in and destroy the Amazon rain forest, and analysis shows that the company’s carbon footprint is nearly as big as the next three closest competitors combined.

JBS, meanwhile, has a number of lobbyists who focus on its interests with the USDA and a political action committee that has donated over $500,000 to candidates and causes.

Tyson Foods

Tyson is the world’s second-largest meat packer and America’s largest poultry producer.

In its fiscal year 2021, Tyson's sales of $47 billion increased 8.9% while volume of products decreased 2.8%. That’s likely because the average price it charged for its products grew 13%. That increase wasn't all due to higher operating costs, as the company's operating profit margin grew to 9.3% from 7% in fiscal year 2020.

Tyson, meanwhile, has been implicated in a number of recent scandals. The company limited employee breaks to the point where some processing plant workers were forced to wear diapers. It also faced a class-action lawsuit alleging that the company, along with others, engaged in a long-term price fixing scheme that cost average families the equivalent of $330 a year.

During the COVID-19 pandemic, Tyson reportedly incentivized sick workers to stay on the job, stonewalled health inspectors and agencies, underreported positive COVID cases, and lied to interpreters who translate for non–English speaking employees about the dangers of the virus.

Managers at Tyson’s Waterloo, Iowa, pork plant organized a betting pool about how many of their employees would contract COVID-19. Those managers have since been fired.

Through all of this, the Federal Reserve bought Tyson bonds to help prop the company up and provide some financial aid.

The company spent $1.3 million on lobbyists in 2020 and $514,000 on political donations.

Cargill and National Beef Packing

Cargill is among the largest privately held U.S. companies. It often markets and labels its turkey products sold under the Shady Brook Farms and Honeysuckle White brands as being raised by “independent family farmers,” when, in fact, they come from its own corporate-controlled industrial farms.

Meanwhile, Marfrig Global Food, a Brazilian company, owns the majority of National Beef Packing Co., based in Kansas City, Mo. Its parent company has been accused of human rights violations, knowingly destroying the Amazon rain forest, and other environmental violations.

Both companies are the subject of antitrust investigations into whether they artificially raised prices for American consumers.

最新:
  • 热读文章
  • 热门视频
活动
扫码打开财富Plus App