立即打开
全球最大物流公司发出供应链危机警告,持续时间延长

全球最大物流公司发出供应链危机警告,持续时间延长

CHRISTIAAN HETZNER 2021-10-25
许多企业超量订购商品和原材料,希望能有百分之一的货物能准时送到他们的仓库、工厂和展厅。

全球最大的物流公司之一表示,全球供应链危机在好转之前可能进一步恶化。该公司警告,尤其是横跨太平洋的贸易中断可能持续到2月的农历新年之后。

据德迅(Kuehne+Nagel)表示,上周二,在美国西海岸历史上就效率低下的码头,有100艘货轮等待停靠,创下历史记录,导致货轮平均需要等待两周才能卸载货物。

德迅首席执行官特勒夫·特雷夫茨格周三对分析师表示:“我们预计这种状况持续的时间,可能超过6个月甚至12个月。现在没有任何可以放松的迹象。我们正在经历一种牛鞭效应。而且目前情况正在变得更加糟糕。”

该瑞士公司所能做的是建议部分客户接受在其他港口卸货,然后用空运的方式将商品运送到岸上的集散中心,或者像Evergrande危机期间一样,更改货轮的航线。该公司警告,否则,他们只能像其他正在焦急等待的人一样,为客户恳求每个码头加快处理他们的集装箱。

德迅在100多个国家设立了1,400个办事处,共有72,500名员工,是全球领先的物流公司之一,也是全世界最大的海上货物转运公司。

特雷夫茨格甚至批评了美国重要的港口基础设施。他表示,长久以来,美国西海岸海港工作效率低下的状况没有太多改善的迹象,在美国总统拜登上周宣布洛杉矶港24小时不停运转之后,情况并没有太大好转。白宫表示,延长洛杉矶港的运营时间“有望彻底改变当前的状况。”

但到目前为止,特雷夫茨格并没有看到显著的变化。

特雷夫茨格告诉分析师:“有些港口依旧没有提供每周七天每天24小时服务。尽管政府发布了声明,但并没有得到执行。而随着感恩节和圣诞节即将来临,美国已经进入旺季。”

港口堵塞导致德迅不得不临时削减业务,在大塞船解决之前减少有利可图的散装货物运输。

与此同时,有关港口混乱的报道所引发的一种现象正在让物流业陷入混乱:许多企业超量订购商品和原材料,希望能有百分之一的货物能准时送到他们的仓库、工厂和展厅。

德迅预测,供应链混乱将对美国经济造成最严重的冲击。但特雷夫茨格表示,欧洲港口也遭遇了同样的问题,尤其是自动化程度较低或完全没有采用自动化技术的港口。而且港口堵塞只是问题的一个方面。铁路车站也发生拥堵,而卡车司机不足导致问题进一步恶化,其中美国的状况最为严重。

这场危机正在推高运费,令德迅等公司成为受益者。德迅在2021年前9个月的净营业额为218亿瑞士法郎(约合237亿美元),同比上涨了约50%,而营业利润翻了不止一番,达到超过18亿瑞士法郎。(财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

全球最大的物流公司之一表示,全球供应链危机在好转之前可能进一步恶化。该公司警告,尤其是横跨太平洋的贸易中断可能持续到2月的农历新年之后。

据德迅(Kuehne+Nagel)表示,上周二,在美国西海岸历史上就效率低下的码头,有100艘货轮等待停靠,创下历史记录,导致货轮平均需要等待两周才能卸载货物。

德迅首席执行官特勒夫·特雷夫茨格周三对分析师表示:“我们预计这种状况持续的时间,可能超过6个月甚至12个月。现在没有任何可以放松的迹象。我们正在经历一种牛鞭效应。而且目前情况正在变得更加糟糕。”

该瑞士公司所能做的是建议部分客户接受在其他港口卸货,然后用空运的方式将商品运送到岸上的集散中心,或者像Evergrande危机期间一样,更改货轮的航线。该公司警告,否则,他们只能像其他正在焦急等待的人一样,为客户恳求每个码头加快处理他们的集装箱。

德迅在100多个国家设立了1,400个办事处,共有72,500名员工,是全球领先的物流公司之一,也是全世界最大的海上货物转运公司。

特雷夫茨格甚至批评了美国重要的港口基础设施。他表示,长久以来,美国西海岸海港工作效率低下的状况没有太多改善的迹象,在美国总统拜登上周宣布洛杉矶港24小时不停运转之后,情况并没有太大好转。白宫表示,延长洛杉矶港的运营时间“有望彻底改变当前的状况。”

但到目前为止,特雷夫茨格并没有看到显著的变化。

特雷夫茨格告诉分析师:“有些港口依旧没有提供每周七天每天24小时服务。尽管政府发布了声明,但并没有得到执行。而随着感恩节和圣诞节即将来临,美国已经进入旺季。”

港口堵塞导致德迅不得不临时削减业务,在大塞船解决之前减少有利可图的散装货物运输。

与此同时,有关港口混乱的报道所引发的一种现象正在让物流业陷入混乱:许多企业超量订购商品和原材料,希望能有百分之一的货物能准时送到他们的仓库、工厂和展厅。

德迅预测,供应链混乱将对美国经济造成最严重的冲击。但特雷夫茨格表示,欧洲港口也遭遇了同样的问题,尤其是自动化程度较低或完全没有采用自动化技术的港口。而且港口堵塞只是问题的一个方面。铁路车站也发生拥堵,而卡车司机不足导致问题进一步恶化,其中美国的状况最为严重。

这场危机正在推高运费,令德迅等公司成为受益者。德迅在2021年前9个月的净营业额为218亿瑞士法郎(约合237亿美元),同比上涨了约50%,而营业利润翻了不止一番,达到超过18亿瑞士法郎。(财富中文网)

译者:刘进龙

审校:汪皓

The global supply chain crisis will worsen before it begins to ease, one of the world's biggest logistics groups says, warning disruptions in transpacific trade in particular could last beyond the lunar Chinese New Year in February.

A record 100 vessels on Tuesday waited to dock at the historically unproductive U.S. ports on the West Coast, according to Kuehne+Nagel, resulting in mammoth queues of, on average, two weeks before the ships can unload their goods.

“We would expect this can continue even longer than six or twelve months. There’s no sign of relief,” chief executive Detlef Trefzger told analysts on Wednesday. “This is a bullwhip effect we experienced. And it’s getting worse at the moment.”

All his Swiss company could do was recommend in some cases clients agree to drop anchor elsewhere and then fly their products to an onshore hub, or reroute ships just like during the Evergrande crisis. Otherwise, they warn, all they can do for customers is plead—like everyone else who's been waiting—their case terminal by terminal to get expedited treatment.

With 72,500 employees at 1,400 locations in over 100 countries, the group is one of the world's leading logistics companies and the largest sea freight-forwarding companies in the world.

Trefzger even took a shot at America's key port infrastructure. He said he saw little sign of an improvement in the chronically low productivity of the west coast harbors, and little to no improvement following President Biden's announcement last week to run the Port of Los Angeles around the clock. The White House said the expanded hours had the “potential to be a game changer.”

So far, the Swiss aren't impressed.

“We still lack a 24-hour, seven-days-a-week service in some of those ports—despite political statements it’s not happening. And we have the high season now in the U.S. with Thanksgiving coming up soon and Christmas,” Trefzger told analysts.

As a result of the bottlenecks, the company was temporarily forced to reduce its business with less profitable bulk commodities shipping until the logjam eased.

Reports of snarled ports, meanwhile, seem to be triggering a related phenomenon that's also bedeviling the logistics industry: companies over-ordering goods and materials under the expectation only a percentage will arrive at their warehouses, factories and showrooms on time.

As for Kuehne+Nagel, the company expects the supply chain woes to hit the American economy the hardest. But, adds the K+N boss, European ports are also experiencing problems, especially those with very little or no automation. Moreover clogged harbors were only part of the problem. Rail terminals were also congested and a trucker shortage exacerbated the problems, even if the worst of what it was seeing was centered in the United States.

The crisis is pushing freight rates higher, a benefit for companies like his. At 21.8 billion Swiss francs ($23.7 billion), Kuehne+Nagel's net turnover in the first nine months of 2021 soared almost 50% higher year-on-year previous, while operating profit more than doubled to over 1.8 billion francs.

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP