立即打开
鲍里斯•约翰逊警告:英国变异毒株不仅传播性更强,致死率也高出30%

鲍里斯•约翰逊警告:英国变异毒株不仅传播性更强,致死率也高出30%

Jeremy Kahn 2021-01-25
自首次被识别以来,这种特殊的变异病毒已经在至少60个国家中发现。

英国首相鲍里斯•约翰逊在1月22日表示,近几个月来在该国首先发现的新冠变异毒株,致死率比原始的病毒要高出30%。

此前,英国政府就曾经表示,与原始的新冠病毒(SARS-CoV-2)相比,这种突变毒株的传播性要强得多,但他们一开始并不认为它具有更大的致死率。然而1月22日的声明推翻了这一评估。

一个专家小组根据英国国内检测结果为阳性、并随后死亡的病例数据做出了这一新的评估。此前,该小组就曾经在英国政府应对这种新型呼吸道病毒的威胁时,向他们提供过建议。伦敦帝国理工学院(Imperial College London)的流行病学家尼尔•弗格森向英国ITV新闻台(ITV News)表示,研究结果显示,变异毒株带来的死亡风险增加了三成。

弗格森说,这也就意味着,在每一千名感染这种新病毒的60岁患者中,将有13人死亡,而原始病毒的死亡人数则为10人。

自疫情爆发以来,英国目前面临着全球最高的死亡病例数。据报道,1月20日,英国有1,820个确诊病例死亡,创下历史新高。而从疫情开始至今,英国共有超过94,500人死于该病毒——其人均死亡病例数在全球所有大国中是最高的。

英国政府的科学顾问帕特里克•瓦伦斯说,这种新菌株于去年10月在英格兰南部出现,比原始病毒的传播性要高出30%至70%。这种高传播性也是英国实行新一轮举国封禁措施的主要原因。同时,包括美国在内的其他许多国家/地区也对来自英国的入境者实施了更为严格的旅行限制,在大多数情况下,所有旅客均需要提供核酸检测阴性的证明。

在1月22日晚的新闻发布会上,约翰逊极力强调,关于突变毒株致死率的新发现并没有改变科学家对疫苗效果的评估,即目前在英国使用的新冠疫苗对突变毒株仍然能够起到较高的抵御效用。

迄今为止,英国政府已经批准了三种新冠疫苗,其中包括辉瑞(Pfizer)、阿斯利康(AstraZeneca)和Moderna公司生产的那些。迄今为止,已经有538万英国人(约占该国人口的8%)注射了一剂辉瑞或阿斯利康疫苗。但据政府首席医学官克里斯•惠蒂称,目前,英国的状况仍然是每55人中就有1人感染了新冠病毒。

自首次被发现以来,这种特殊的变异病毒已经在至少60个国家发现。在英国本土,这种新的毒株现已成为许多地方的主要病毒。

同时,南非的变种病毒也在英国被发现。瓦伦斯说,英国公共卫生部门(PHE)最新的数据表明,至少有44人被检测出感染南非变种病毒。但他也表示,没有证据表明,南非和巴西的变种可以更快地传播,或取代目前流行于英国的变种、成为主要的毒株。

美国国家过敏症与传染病研究所(U.S. National Institute of Allergy and Infectious Diseases)的所长安东尼•福奇于1月22日在白宫新闻发布会上说,迄今为止,在美国至少有20个州已经发现英国的变种毒株,联邦政府也正在对其传播状况进行密切观察。他说,目前尚不清楚英国的毒株是否会比原始病毒在美国更为流行。

福奇说,与南非和巴西等地已经出现的其他变异毒株相比,他不太担心英国的毒株,因为现有的疫苗似乎对其具有抵抗效力,而其他地方出现的变异毒株却可能意味着,当前的疫苗不一定能够产生较好的抵抗作用。他说,到目前为止,在美国还没有发现南非变异毒株的病例。

然而,也有一些英国科学家对英国变异毒株致死率的新发现表示怀疑。

英国诺丁汉大学(University of Nottingham)的病毒学教授乔纳森•鲍尔在推特(Twitter)上说:“在ICU承受着巨大压力时研究死亡率,可能会产生误导。”

“当ICU紧张时,医疗质量就可能降低,导致死亡率上升——除非把所有变量都考虑进去,否则很难用简单的数学模型来推导出因果关系。”(财富中文网)

编译:陈聪聪

英国首相鲍里斯•约翰逊在1月22日表示,近几个月来在该国首先发现的新冠变异毒株,致死率比原始的病毒要高出30%。

此前,英国政府就曾经表示,与原始的新冠病毒(SARS-CoV-2)相比,这种突变毒株的传播性要强得多,但他们一开始并不认为它具有更大的致死率。然而1月22日的声明推翻了这一评估。

一个专家小组根据英国国内检测结果为阳性、并随后死亡的病例数据做出了这一新的评估。此前,该小组就曾经在英国政府应对这种新型呼吸道病毒的威胁时,向他们提供过建议。伦敦帝国理工学院(Imperial College London)的流行病学家尼尔•弗格森向英国ITV新闻台(ITV News)表示,研究结果显示,变异毒株带来的死亡风险增加了三成。

弗格森说,这也就意味着,在每一千名感染这种新病毒的60岁患者中,将有13人死亡,而原始病毒的死亡人数则为10人。

自疫情爆发以来,英国目前面临着全球最高的死亡病例数。据报道,1月20日,英国有1,820个确诊病例死亡,创下历史新高。而从疫情开始至今,英国共有超过94,500人死于该病毒——其人均死亡病例数在全球所有大国中是最高的。

英国政府的科学顾问帕特里克•瓦伦斯说,这种新菌株于去年10月在英格兰南部出现,比原始病毒的传播性要高出30%至70%。这种高传播性也是英国实行新一轮举国封禁措施的主要原因。同时,包括美国在内的其他许多国家/地区也对来自英国的入境者实施了更为严格的旅行限制,在大多数情况下,所有旅客均需要提供核酸检测阴性的证明。

在1月22日晚的新闻发布会上,约翰逊极力强调,关于突变毒株致死率的新发现并没有改变科学家对疫苗效果的评估,即目前在英国使用的新冠疫苗对突变毒株仍然能够起到较高的抵御效用。

迄今为止,英国政府已经批准了三种新冠疫苗,其中包括辉瑞(Pfizer)、阿斯利康(AstraZeneca)和Moderna公司生产的那些。迄今为止,已经有538万英国人(约占该国人口的8%)注射了一剂辉瑞或阿斯利康疫苗。但据政府首席医学官克里斯•惠蒂称,目前,英国的状况仍然是每55人中就有1人感染了新冠病毒。

自首次被发现以来,这种特殊的变异病毒已经在至少60个国家发现。在英国本土,这种新的毒株现已成为许多地方的主要病毒。

同时,南非的变种病毒也在英国被发现。瓦伦斯说,英国公共卫生部门(PHE)最新的数据表明,至少有44人被检测出感染南非变种病毒。但他也表示,没有证据表明,南非和巴西的变种可以更快地传播,或取代目前流行于英国的变种、成为主要的毒株。

美国国家过敏症与传染病研究所(U.S. National Institute of Allergy and Infectious Diseases)的所长安东尼•福奇于1月22日在白宫新闻发布会上说,迄今为止,在美国至少有20个州已经发现英国的变种毒株,联邦政府也正在对其传播状况进行密切观察。他说,目前尚不清楚英国的毒株是否会比原始病毒在美国更为流行。

福奇说,与南非和巴西等地已经出现的其他变异毒株相比,他不太担心英国的毒株,因为现有的疫苗似乎对其具有抵抗效力,而其他地方出现的变异毒株却可能意味着,当前的疫苗不一定能够产生较好的抵抗作用。他说,到目前为止,在美国还没有发现南非变异毒株的病例。

然而,也有一些英国科学家对英国变异毒株致死率的新发现表示怀疑。

英国诺丁汉大学(University of Nottingham)的病毒学教授乔纳森•鲍尔在推特(Twitter)上说:“在ICU承受着巨大压力时研究死亡率,可能会产生误导。”

“当ICU紧张时,医疗质量就可能降低,导致死亡率上升——除非把所有变量都考虑进去,否则很难用简单的数学模型来推导出因果关系。”(财富中文网)

编译:陈聪聪

The mutant coronavirus strain that first emerged in recent months in the U.K. is 30% more deadly than original virus, British Prime Minister Boris Johnson announced January 22.

Previously, the U.K. government had said that this particular virus strain spread much more easily than the original version of SARS-CoV-2, the virus the causes COVID-19, but that it did not believe it was any more lethal. January 22's announcement reverses that assessment.

A panel of scientists that advises the British government on the threat posed by emerging respiratory viruses made the new assessment based on data from people testing positive who subsequently died in the U.K. It concluded that there was a 1.3-fold increase in the risk of death, Neil Ferguson, an epidemiologist at Imperial College London who sits on the advisory body, told Britain's ITV News.

Ferguson said that this meant that for every 1,000 people aged 60 who contracted the new strain of the virus, 13 would likely die, compared to 10 with the original strain.

The U.K. is currently facing the highest daily death tolls since the pandemic began. On January 20, 1,820 were reported dead after testing positive for COVID-19 in the U.K., a record high. Since the pandemic began, more than 94,500 people have died in the U.K. from the virus, and the country has the highest death toll per capita of any major country.

Vallance has said that the new strain, which emerged in southern England in October 2020, is between 30% and 70% more transmissible than the original virus. That increase was a major rationale for the new national lockdown in Britain. Meanwhile, many other nations, including the U.S., have imposed much more stringent travel restrictions on arrivals from the U.K., in most cases requiring negative COVID tests of all travelers.

In an evening press conference January 22, Johnson was at pains to emphasize that the new findings about the mutant strain's lethality did not change scientists' assessments that the coronavirus vaccines currently being used in the U.K. would still be highly effective against the mutant strain.

The British government has approved three coronavirus vaccines so far, including those produced by Pfizer, AstraZeneca and Moderna. To date, 5.38 million Britons, or about 8% of the country's population, have received one dose of either the Pfizer or the AstraZeneca vaccine. But it is also thought that about 1 in every 55 people in England is currently infected with coronavirus, according to Chris Whitty, the government's chief medical officer.

Since first being identified, this particular virus variant has been found in at least 60 countries, including the U.S. In the U.K., this new strain is now the dominant one in many parts of the country.

Meanwhile, the South African variant has also reached Britian. Vallance says the latest PHE data suggests at least 44 people have been detected with the South African variant. There’s no evidence the South African and Brazilian variants are able to transmit more quickly or take over and become the dominant variant, he says.

Anthony Fauci, the director of the U.S. National Institute of Allergy and Infectious Diseases, said at a White House press briefing on January 22 that the U.K. strain of the virus has so far been found in at least 20 U.S. states and that the federal government was monitoring the situation carefully. He said it was not clear yet whether the U.K. strain would become more dominant in the U.S. than the original virus.

Fauci said he was less concerned about the U.K. strain, because the existing vaccines seemed to work against it, than he was about other versions of the virus, which have emerged in South Africa and Brazil. These strains have mutations that mean the current crop of vaccines might not work as well against them, Fauci said. No cases of the South African variant have been found in the U.S. so far, he said.

Some British scientists expressed skepticism about the new analysis about the U.K. variant's lethality, however.

"Interpreting death rates when ICUs are under massive pressure is potentially misleading," Jonathan Ball[/hotlink], a professor of virology at the University of Nottingham in England tweeted.

"When ICUs are strained then standard of care can be compromised and death rates increase. Cause and effect is tricky to establish with mathematical models unless you include all the variables."

热读文章
热门视频
扫描二维码下载财富APP