位置: >  商务英语

商务英语:今日热词——热门话题
EXAMPLE: It only took a week for the wonderful new movie to become a hot topic and then everyone wanted to see it.不到一周,这部精彩的新电影就成了热门话题,人人都想去观看。  2012-05-24

商务英语:今日热词——整顿
EXAMPLE: Our new boss decided to shake up our company by firing half of our previous managers, promoting others, and hiring many new executives.
新老板决定整顿我们公司,开除一半的原经理,提拔了其他一些人,还招募了很多新高管。  2012-05-23

商务英语:今日热词——成功
EXAMPLE: We have worked hard on our new business, and we hope it will pan out by the end of the year.
我们努力工作,打造新业务,希望它到年底能够成功。  2012-05-22

商务英语:今日热词——极其愤怒
EXAMPLE: When I returned from vacation and learned that several of my best employees had quit and joined my chief rival's firm, I was fit to be tied.
当休假归来,知道数位最优秀的员工辞职并加入了头号竞争对手的公司,我特别愤怒。  2012-05-21

商务英语:今日热词——大智若愚
我们的新经理的奇怪决策和出乎意料的举动让我们觉得他是个傻瓜,但当事实证明,他的创意有利可图,我意识到,他其实是大智若愚。
EXAMPLE: Our new manager's odd decisions and unexpected acts at first made us think he was silly, but when his ideas proved profitable, we realized he was crazy like a fox.  2012-05-18

商务英语:今日热词——错的
EXAMPLE: Executives must do their research carefully because they don't want their decisions to be off base.
要想不做出错误的决策,高管必须认真调研。  2012-05-17

商务英语:今日热词——一文不值
EXAMPLE: Since I know nothing about his field, I always warn my old friend that any advice I give him about business is probably not worth a hill of beans.
由于我对老友的专业领域一无所知,我总是提醒他,我提出的有关事业的建议很可能完全没有价值。  2012-05-16

商务英语:今日热词——娱乐
EXAMPLE: Once my son realized that life is not all fun and games, he became a serious, hard-working student.
当我的儿子意识到,娱乐并不是生活的全部,他开始认真努力学习了。  2012-05-15

商务英语:今日热词——白白浪费
EXAMPLE: We invested two years and a lot of money into our new invention, but it never worked properly, and now we feel that our efforts were all down the drain.
我们在新发明上花了两年时间,投入了大量资金,但这个发明无法正常运行,现在,我们的努力全都白费了。  2012-05-14

商务英语:今日热词——明白吗?
EXAMPLE: Because his new ideas were quite complicated, the engineer frequently asked "are you with me?" when he explained them to his colleagues.
工程师的点子很复杂,所以在和同事解释的时候,他老是问:“明白我的意思吗?”  2012-05-11

商务英语:今日热词——粗犷的
EXAMPLE: The wild and woolly young fishermen from the remote seaside village laughed happily when they caught the huge fish in their net.
当网到了一条大鱼,这些从偏远海边村庄来的粗犷渔夫哈哈大笑。  2012-05-10

商务英语:今日热词——幕后操纵
EXAMPLE: The wealthy old man thought he could pull some strings in order to get his incompetent nephew an important job with the company owned by his old friend.
这个富裕的老头以为可以通过幕后操纵,就可以让他无能的侄子得到其老朋友的公司的重要职位。  2012-05-09

商务英语:今日热词——勃然大怒
EXAMPLE: When the boss learned that his oldest and most trusted employees were quitting and going to work for a competitor, he became purple with rage.
在得知最年长和最信任的员工辞职去为竞争对手工作后,老板勃然大怒。  2012-05-08

商务英语:今日热词——“我错了”
EXAMPLE: When I accidently knocked over my friend's bag of golf clubs, I quietly said my bad! and he laughed as we picked them up.
我不小心碰翻了朋友的高尔夫球袋,我平静地说:“我错了!”他一边笑,一边和我一起把球棍检起来。  2012-05-07

商务英语:今日热词——公平竞争
EXAMPLE: The managers of the university admissions office refused to give special attention to the children of rich or socially prominent families because they wanted a level playing field for everyone applying to their school.
这座大学的招生办经理拒绝给予富家或豪门子弟特殊关照,因为他们想让所有申请入学的人公平竞争。  2012-05-04

商务英语:今日热词——欣喜的
EXAMPLE: Since the day last month when I told her that I had gotten a good job, and that I was marrying a wonderful young woman she likes very much, my mom has been happy as a clam.自从上月那天我对母亲说我找到了一份好工作,还将娶她非常喜欢的一位优秀女孩,她一直处于欣喜当中。  2012-05-03

商务英语:今日热词——金发美女
EXAMPLE: During the 1940's a typical American movie actress was often a blond bombshell who loved wild Hollywood parties.
20世纪40年代的典型美国女影星通常是喜欢参加好莱坞狂欢会的金发美女。  2012-05-02

商务英语:今日热词——均码的,通用的
EXAMPLE: The 'one size fits all' shirt our company produces is very big and loose but very comfortable and popular.
公司生产的均码衬衫肥大而宽松,但十分舒适,广受欢迎。  2012-04-28

商务英语:今日热词——直言不讳
EXAMPLE: I only corrected my sloppy dressing habits when my boss decided to put it bluntly and tell me that my careless appearance would hurt my future career.老板决定直言不讳跟我说,不注意外表会影响职业前途,这时候我才改正了不修边幅的习惯。  2012-04-27

商务英语:今日热词——合格
EXAMPLE: In addition to being a competent worker, I am well-dressed, clean, and orderly so I can always pass muster if I am suddenly evaluated by my supervisors.
除了胜任工作,我的着装也很体面、整洁,所以,每当领导突然检查,我总能通过。  2012-04-26









最佳评论

the_real_jimc:个人感觉android始终在赔本赚吆喝,除了三星的一两款机型。看看各个公司集体手机计划就知道了。基本上和iPhone零售价差不多的android都可以免费拿到,而iPhone是一分钱也不便宜。这点上android比黑莓都不如。都是谁在为这至少两百美刀的补贴买单呢?    参加讨论>>
徐小平:有人说未来就两种语言:英语、中文。虽然有点极端,但说明了一个问题。不过,中国的整体英语水平还有有待提高。如果大陆所有官员都能够用英文直接和世界交流,像台湾、香港地区领导人那样,对中国的国际环境肯定有巨大好处。    参加讨论>>
明日-印象:中国有大量外汇储备,人民币的汇率其实是可操控的,因此将来完全可以通过控制汇率的波动来逐渐降低利率的影响,这也是为什么人民币汇率扩大幅度的原因。但这是要有先后顺序的,易行长的路线图就是汇率自由化之后进行利率改革,这主要指的是存款利率,贷款利率改革马上就要开始了    参加讨论>>


Copyright © 2012财富出版社有限公司。 版权所有,未经书面许可,任何机构不得全部或部分转载。
《财富》(中文版)及网站内容的版权属于时代公司(Time Inc.),并经过时代公司许可由香港中询有限公司出版和发布。
深入财富中文网

杂志

·  当期杂志
·  申请杂志赠阅
·  广告专辑
·  广告商

活动

·  全球论坛
·  财富CEO峰会

关于我们

·  公司介绍
·  订阅查询
·  版权声明
·  隐私政策
·  广告业务
·  合作伙伴
行业

·  能源
·  医药
·  航空和运输
·  传媒与文化
·  工业与采矿
·  房地产
·  汽车
·  消费品
·  金融
·  科技
频道

·  管理
·  技术
·  商业
·  理财
·  职场
·  生活
·  视频
·  博客

工具

·   微博
·   社区
·   RSS订阅
内容精华

·  上海世博会
·  500强
·  专栏
·  封面报道
·  创业
·  特写
·  前沿
·  教育
·  CEO访谈
·  绿色商业
·  Life图片钩沉
博客

·  东8时区
·  公司治理观察
·  四不像
·  东山豹尉
·  张亚勤
·  周展宏
·  章劢闻
·  呆瓜上路
·  观化者
·  开塞威
·  吕俊
榜单

·  世界500强排行榜
·  中国500强排行榜
·  美国500强
·  最受赞赏的中国公司
·  中国5大适宜退休的城市
·  最具创新力的中国公司
·  年度中国商人
·  50位商界女强人
·  中国上市公司100强排行榜
·  100家增长最快的公司
·  40位40岁以下的商业精英
·  中国最佳商务城市
·  100家最适宜工作的公司
·  亚洲最具影响力的商界领袖