2月22日商务英语
《财富》(中文版)
2011年02月22日
EXAMPLE: The young man got a haircut and polished his shoes carefully before his job interview because he wanted to make a favorable impression.
这位年轻人在面试前先剪了头发,认真擦亮了皮鞋,因为他想塑造一个好的印象。
这位年轻人在面试前先剪了头发,认真擦亮了皮鞋,因为他想塑造一个好的印象。
今日单词:
单词 |
dissaving |
中文释义 |
负储蓄(名词,正式用语) |
英文释义 |
(noun, FORMAL) The loss of savings due to one's spending more than one's income, with a resulting decline in net worth |
例句 |
EXAMPLE: Rapid inflation and a failure to discourage consumer spending contributed to widespread dissaving and threatened the national economy.
|
今日短语:
短语 |
to make a favorable impression |
中文释义 |
塑造好印象 |
英文释义 |
To create a positive outward appearance that encourages confidence (NOTE: primarily used in reference to a person's dress, speech and behavior) |
例句 |
EXAMPLE: The young man got a haircut and polished his shoes carefully before his job interview because he wanted to make a favorable impression.
|